Из двух аккадских текстов мы узнаем о существовании обширных царских доменов в районе города Вавилона.[1276] В период греческого владычества город пришел в полный упадок. Селевк опустошил Вавилон, чтобы населить Селевкию. По словам Павсания, в древнем городе остались только ученые «халдеи» вокруг храма Бела,[1277] вавилоняне, куфии и люди из Борсиппы. В 279 г. до н. э. Антиох I предоставил поля и скот для содержания этих групп, но в 274 г. до н. э. «он увел вавилонян в Селевкию», и правитель Аккада забрал «для царского дома» то, что было даровано пять лет назад.[1278] Другой клинописный документ[1279] сообщает историю одного из царских доменов. Уже при первых Селевкидах возделанные земли принадлежали короне. Антиох II подарил домен своей супруге Лаодике. В 236 г. до н. э. его сыновья Селевк II и Антиох Гиеракс отдали эти земли «людям Вавилона, Борсиппы и Куфы».
Обратимся сейчас к Малой Азии.[1280] Из трех надписей мы узнаем о положении деревни в селевкидскую эпоху в Троаде и Лидии. Речь идет о документах, связанных с пожалованиями Антиоха I его придворному Аристодикиду;[1281] об актах продажи Антиохом II домена Лаодике;[1282] о сделке между храмом Артемиды в Сардах и неким Мнесимахом.[1283]
Конструктивным элементом «свободной страны»,
Каждое селение обладало «зависимой от него территорией»,[1286] которая тоже оставалась постоянной единицей (даже для кадастра[1287]) невзирая на изменения, происходившие в составе землевладельцев. Этим принципом можно объяснить странный на первый взгляд факт, привлекший внимание многих историков.[1288] В то время как Антиох II при отчуждении домена точно указывал его границы, Антиох I, отдавая в дар земли в этом же районе, не знал даже, не уступлены ли они уже другим. Дело в том, что Антиох II продавал селение целиком, в то время как его отец пожаловал 1500 плетров плодородной земли, нарезанной на территории Петры.[1289] Жители этих селений названы λαοί.[1290] Этим термином в Малой Азии часто обозначали крестьян туземного происхождения.[1291]
Эти
Они не рабы. В надписи Мнесимаха они формально противопоставлены рабам.[1293] Их считают крепостными, прикрепленными к земле.[1294] Это как будто правильно, но нужно договориться о смысле этого определения. Земледельцы должны были передаваться вместе с землей. Однако царь дает Аристодикиду просто такое-то и такое-то количество обрабатываемой земли, а никак не такие-то и такие-то деревушки. С другой стороны, эти сельские жители могли переселяться и покидать свои владения. Антиох II продает Лаодике всех лаой из упомянутого селения и точно так же тех, «которые переселились в другое место», если таковые имеются.[1295] Употребленное здесь греческое выражение ясно говорит, что эти отсутствующие в селении лаой не беглецы.[1296] Перемена места жительства не разрывает связи с местом происхождения. Это было принципом ιδία.[1297] Действительно, парфянские тексты и тексты римского времени из Месопотамии и Сирии[1298] доказывают самим фактом совпадения в этом пункте, что крестьяне уже под властью Селевкидов составляли общности οι απο της κώμης, которые, подобно крестьянам Египта при Лагидах,[1299] подчинены были закону ιδία. Лаой, таким образом, были