Эллиот пытался скрыть свои чувства, но, судя по выражению лица Джо, ему это не удалось.

— Думаешь, я совсем дурочка, раз верю в это, да?

Эллиот не ответил на ее вопрос и только сказал:

— Что еще он мог сказать дочери? Что он изменник, предатель?

— Да, конечно. — Она скатилась с одеяла, вскочила на ноги и пошла к оставленной на земле одежде.

— Джо?

Ответа не последовало. Она молча подняла с земли рубашку и натянула через голову с такой силой, что затрещала ткань.

— Джо!

Та резко развернулась к нему.

— Чего тебе? Я сразу сказала, что есть причины оставить то, что произошло между нами, в прошлом, и теперь ты знаешь, что я была права. Если ты думаешь, что я стану слушать, как ты поносишь моего отца, то очень сильно…

— Расскажи мне все.

— Что — все?

— Наверное, твой отец как-то объяснял случившееся? Он же не сказал просто «мы невиновны» без всяких объяснений?

Джо сердито взглянула на него сверху вниз.

_ Тебе-то какое дело? Ты уже решил для себя, что они были виновны. Не надо врать.

— Не стану спорить: я действительно так считаю, — но только из-за тех доказательств, о которых мне доводилось слышать. Но я все равно готов тебя выслушать.

Джо дернула подбородком, и он видел, как стремление оправдать отца боролось в ней с гневом на него, Эллиота.

— В министерстве внутренних дел есть куратор или кто-то в этом роде, который использовал майора Таунсенда, чтобы передавать информацию колонистам.

— Хочешь сказать, Таунсенд был двойным агентом? — уточнил Эллиот, протягивая руку к валявшимся рядом штанам.

Джо кивнула, ощупывая его взглядом, пока он вставал на ноги и одевался.

— Почему этот куратор не рассказал правду, когда Таунсенда обвинили в шпионаже?

— Потому что он умер.

Эллиот покачал головой.

— Что с того? Должны были сохраниться записи о договоре, какие-то доказательства, что…

— Вся суть операции заключалась в том, чтобы отыскать настоящего шпиона в министерстве внутренних дел. Тот, кто организовал внедрение Таунсенда и моего отца в ряды колонистов, не мог больше никому доверять, потому что знал, что кто-то из сотрудников изменник, но не знал, кто именно.

— Как звали этого… куратора?

Джо нахмурилась.

— К чему скрывать это от меня?

— Это был сэр Дэвид Паттон. Слышал о таком?

— Да.

Паттон действительно был начальником Тайной канцелярии — отделения, в котором служил сам Эллиот, — на протяжении многих лет десятилетней войны между Британией и колонистами. Его репутация была безупречна. Эллиот не знал точно, когда он умер, знал только, что это случилось под конец войны. До Эллиота никогда не доходили слухи о предателе в министерстве внутренних дел; возможно — хотя и крайне маловероятно, — он использовал Таунсенда для сверхсекретной операции.

— Твой отец когда-нибудь говорил, удалось ли Таунсенду найти шпиона?

— Он говорил, что, по мнению майора, был не один шпион: кто-то в Америке и кто-то в Лондоне. Может, их было и больше. Когда после войны ему пришлось бежать во внутренние районы колонии, стало труднее добывать информацию, но все еще оставалось несколько верных ему людей. — Эллиот хотел что-то сказать, но Джо покачала головой. — И нет, я не знаю, кто эти люди, так что ты не можешь узнать от меня их имена и обвинить их в сговоре с целью совершить предательство.

Эллиоту нечего было ответить: он не мог отрицать, что собирался поступить именно так. Любой, кто помогал Брауну и Таунсенду, тоже виновен в измене.

— Так значит, у Таунсенда не было доказательств?

— У отца и Таунсенда было несколько подозреваемых, еще до их раскрытия, но просто они не могли ничего доказать.

— Шпионская сеть в Тайной канцелярии! — сказал Эллиот, даже не пытаясь скрыть скептицизма.

Джо хмуро взглянула на него и огрызнулась, отправляясь на поиски оставшейся одежды:

— Ты сам хотел все узнать.

Эллиот, почувствовав себя последней сволочью, подошел к Джо, застегивавшей жилет, и положил руки ей на плечи, но она вывернулась и прошипела:

— Оставь меня в покое!

Она попыталась оттолкнуть его, но Эллиот не позволил и опять мягко положил руки ей на плечи.

— Прости, если это выглядит так, словно я тебе не верю…

— Ты и не веришь.

— Я очень хочу поверить. Когда вернемся в Лондон, постараюсь что-нибудь разузнать и…

— Нет!

Эллиот нахмурился.

— Я мог бы расследовать это дело без всякого…

— Нет! Ты обещал, что все останется между нами.

Эллиот раздраженно хмыкнул.

— Ты же не ожидаешь, что я просто…

— Что «просто»? Ты так быстро готов нарушить данное слово? — усмехнулась Джо и отступила от него.

— Почему ты против расследования? Если то, что ты говоришь, правда…

— То в министерстве мог быть не один настоящий шпион, а те, что остались, с радостью отыщут меня и заткнут.

Эллиот растерянно посмотрел на нее.

— Ну разумеется, тебе это и в голову не пришло, потому что ты уверен, что я заблуждаюсь.

— Но у тебя же нет доказательств. Как ты можешь представлять для кого-то угрозу?

— Думаешь, те, кому грозит виселица, станут заботиться о таких мелочах?

Эллиот открыл было рот, пытаясь возразить, но передумал, и Джо кивнула, хоть он ничего и не говорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые женщины Уайтчепела

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже