Эллиот отмахнулся от своих переживаний на подходе к Уайтхоллу и привычно кивнул двум солдатам охраны.
Оказавшись внутри, он направился в сторону, противоположную той, где располагались более пафосные офисы, в которых трудились высшие чины министерства внутренних дел.
Чем дольше он шел, тем теснее и проще становились коридоры. Наконец показалась нужная ему дверь за лестничным пролетом — дверь, через которую входили слуги, — и, спустившись этажом ниже, он вошел в скромную приемную сэра Стэнли.
Когда она принадлежала Уордлоу, в комнате стоял письменный стол, за которым всегда сидел многострадальный секретарь по имени Огден. Сейчас не было ни того ни другого, зато появились два кожаных дивана и столик со стопкой журналов о спорте и охоте, из-за чего комната скорее напоминала приемную врача на Харли-стрит, чем логово начальника разведки.
Эллиот сверился с часами: до назначенного времени оставалось всего несколько секунд, — и постучал в дверь кабинета сэра Стэнли.
— Войдите!
В отличие от их предыдущей встречи теперь на письменном столе хозяина кабинета возвышались кипы бумаг.
Сэр Стэнли встретил гостя с улыбкой и предложил:
— Налейте нам чего-нибудь выпить и присаживайтесь. Думаю, я сегодня это заслужил.
— Что предпочитаете? — спросил Эллиот.
— Виски, как обычно.
Эллиот налил виски в два стакана и передал один Грею. Тот сделал внушительный глоток и, удовлетворенно вздохнув, поставил стакан на стол.
— Уже лучше. Итак, вы хотели со мной поговорить. Полагаю, насчет леди Пакенем?
Было странно слышать это новое имя Джо, но он промолчал и заговорил о том, зачем пришел:
— Она пытается во всем разобраться, но ей нужно время, сэр.
Грей высоко поднял брови.
— Хотите сказать, она не знала, кто ее отец?
Эллиоту очень не понравилась интонация в голосе собеседника, но его собственный голос остался ровным.
— Не знала.
У Грея был такой вид, словно он намерен возразить, но он только пожал плечами.
— Ну, полагаю, это не имеет особого значения.
Эллиот считал иначе, но оставил свои мысли при себе.
— Осмелюсь предположить, ее очень обрадовало, что она не только графиня, но и очень богатая молодая леди.
— Она пока не все осознала: слишком много информации.
Грей фыркнул.
— Только очень молодой человек вроде вас может поверить, что женщине нужно что-то кроме денег и статуса.
Эллиот буквально рассвирепел и едва не сказал что-нибудь резкое, что скорее всего привело бы к краху его карьеры, но тут Грей его удивил:
— Прошу прощения: ляпнул не подумав. Вы знаете ее лучше, и если утверждаете, что она не набросилась с жадностью на новую жизнь в роскоши и безделье, красивых нарядах и дорогих безделушках, значит, так оно и есть.
Это было неожиданно, но приятно: Эллиоту нравилась его работа и не хотелось бы искать другую, — но Грей должен уяснить, что неуважения к Джо он не потерпит. Судя по словам извинения, сэр Стэнли все понял без неприятных сцен.
— Надеюсь, она готова проститься со старой жизнью и вступить в свои права.
— Думаю, да.
Эллиот не стал рассказывать, как медленно и неохотно Джо перейдет к новой жизни. Грей и сам скоро об этом узнает.
— Отлично, отлично. В таком случае, Пакенемам… — Грей осекся и поморщился. — Проклятье, непросто привыкнуть! Я хочу сказать, Ричард Таунсенд и миссис Таунсенд не терпится с ней встретиться. Я заверил их, что здесь нет ничего сложного.
Он улыбнулся Эллиоту, словно ожидал слов благодарности или согласия со своим утверждением, но он быстро понял, что ожидать пришлось бы долго, поэтому продолжил:
— Они уже запланировали ее встречу с ее величеством и регентом, а также бал, который проведут в последнюю неделю сезона. — Грей кашлянул и наклонился к Эллиоту через стол: — Само собой, я не сообщал им о ваших поздних визитах к леди Пакенем.
— Мы помолвлены, сэр, но, разумеется, я испрошу благословения мистера Таунсенда, прежде чем объявить об этом во всеуслышание.
Сэр Стэнли выглядел так, словно только что сунул в рот протухшую устрицу и не знал, как от нее избавиться.
Взглянув в лицо гостю, он, видимо, решил проглотить неаппетитную закуску.
— А, понимаю. Что ж, она уже давно достигла возраста согласия, так что я желаю вам обоим счастья.
— Спасибо, сэр.
— Итак, когда мы можем устроить встречу?
— Мисс Браун согласилась показаться в доме Таунсендов через два дня, сэр. — Теперь Эллиот был вынужден прочистить горло. — Она попросила меня сопровождать ее.
Сэра Стэнли, похоже, не обрадовало сообщение, но он кивнул.
— Очень хорошо. Что же касается переезда…
— Это пока не решено, сэр.
Грей пристально посмотрел на Эллиота.
— Полагаю, вы смогли донести до нее всю щекотливость ситуации?
— Да, сэр.
Сэр Стэнли возмущенно вздохнул.
— Очень хорошо, очень хорошо. Так когда я смогу поговорить с ней?
— Завтра вечером, в девять, если вы не возражаете.
— Не возражаю. Здание к тому времени опустеет и…
— Кхм… не здесь, сэр. Она просила назначить встречу в пабе «Викарий-скряга». Если вы не знаете, это в…
— Вы и на этой встрече будете присутствовать?
— Кхм, да, сэр. Она меня попросила об этом.
Грей хмыкнул.
— Так где это заведение… как там оно называется?