Я стрелой влетела на этаж и вбежала в комнату. Бал! Меня берут на бал! Пусть даже и в роли горничной леди Генриэтты. Я с детства мечтала оказаться на балу, и теперь моя мечта сбывается. Правда там будет эта противная Эмилия. Но ничего, даже ее присутствие не сможет расстроить меня и испортить бал. Да и герцогиня, я думаю, не даст меня в обиду. Что же одеть? Надо выглядеть соответственно, а платьев у меня раз – два и обчелся. Открыв шкаф, я села на кровать, и принялась обдумывать наряд. Думаю, красное платье, подаренное герцогиней месяц назад, подойдет как раз. Оно достаточно роскошное и модное. Я еще тогда подумала, зачем мне такая красота, ведь носить его как повседневное неудобно. Широкая юбка, глубокое декольте. Вряд ли оно подойдет для занятий. Это платье для торжеств. И вот теперь этот момент наступил. Да и брошь, подаренная матушкой Марией, будет как раз к месту. Я достала заветную коробочку из шкафа и раскрыла ее. Бабочка словно живая сидела на темном бархате футляра, ярко сверкая крыльями в солнечном свете. Я невольно затаила дыхание. Каждый раз, видя это украшение, я замирала. Такая красота и у меня, бедной сироты. Какая же все-таки добрая матушка Мария. Слезы навернулись на глаза. Вспомнилось наше прощание перед отъездом. Ее добрые слова. Как я по ней скучаю. Она была мне как мать. Я провела рукой по глазам, смахивая слезинки. Не время. Мне еще многое надо успеть.
Я разложила платье на кровати. Нужно хорошенько его почистить, поправить шитье, разгладить складочки. Взяв щетку, я принялась за работу. И так увлеклась, что не заметила, как пролетело несколько часов.
Вдруг резко распахнулась дверь, и в комнату, словно ураган, влетела Кэтти.
– Мисс Анна, охота закончилась. Норман возвращается, – взволнованно говорила девочка, – я видела из окна, как они подъезжают к дому. Пойдемте скорее встречать его. Норман обязательно должен стать «царем охоты». Он ведь мне обещал. Да и вам тоже, – хитро взглянув на меня, сказала Кэтти.
– Пойдем быстрее, – заторопилась я, боясь пропустить приезд Нормана.
Кэтти схватила меня за руку и потащила вниз по лестнице. Во дворе слышались восторженные крики. Мы вышли на крыльцо. Вся кавалькада въезжала во двор. Впереди ехали загонщики в красных камзолах и трубили в медные трубы. Следом ехал Норман, высоко подняв правую руку с лисьим хвостом. Увидев нас, он замахал им над головой. Кэтти с визгом подскочила и радостно запрыгала вокруг меня.
– Он победил! А я ведь говорила, что мой брат лучший! – громко кричала Кэтти, – мой брат лучший, мой брат лучший, – она, пританцовывая, прыгала вокруг меня, словно молоденькая козочка.
Улыбнувшись, я прижала ее к себе.
– Без сомнения, твой брат лучший. Но постарайся вести себя прилично, не кричать, все-таки ты леди.
Кэтти поправила платье, выбившиеся локоны убрала под шляпку.
– Да я леди. Сейчас мы с вами пойдем и поздравим Нормана. Я должна первая его поздравить, – важно заметила она.
Кавалькада остановилась во дворе, и всадники принялись спешиваться. Словно стая муравьев, конюхи бросились к лошадям, и повели их в конюшни. Было видно, что лошади измождены, и нуждаются в отдыхе.
Мы с Кэтти стали спускаться по ступенькам лестницы.
– Норман, – не удержалась и крикнула Кэтти.
Норман обернулся, помахал Кэтти. Спешился с лошади и помог леди Эмилии покинуть седло. Он заспешил к нам, а Эмилия вальяжно шла за ним.
– Ты «царь охоты»! Какой ты у нас молодец, – подбежала девочка к брату и, запрыгнув к нему на руки, обняла за шею.
– Я же вам обещал быть первым, – Норман улыбаясь, посмотрел на меня, – как же я мог опростоволоситься, ведь за меня болели такие милые дамы, – он поцеловал Кэтти в горящую щеку.
– Этот трофей, – Норман поднял пушистый лисий хвост, – я хочу подарить вам, мисс Анна, – пусть наш портной смастерит вам украшение на шляпку, – Норман протянул мне подарок. Мех защекотал руку.
– Спасибо, – сказала я, не найдя больше что сказать от неожиданности.
К нам подошла Эмилия.
– Хорош жених! Трофеи раздаривает прислуге, – высоко вскинув голову, сказала Эмилия.
Видимо, высоко поднимать голову входило в ее привычку. Так она чувствовала себя выше, чем другие люди. До чего же неприятная особа. А Норман, зачем, он подарил мне этот хвост? Да еще при Эмилии. Что она подумает? Хотя мне приятно его внимание. Я еще никогда не получала подарка от мужчины. В висках застучало, сердце сжалось в груди. Я почувствовала, как вся заливаюсь краской. Кажется, все смотрят на меня. Куда бы спрятаться. Выручила меня Кэтти. Она пристально посмотрела на невесту Нормана.
– Вы знаете Эмилия, как только вы уехали, жабы в нашем доме исчезли. Но с вашим возвращением их снова полно. Вы что, королева жаб и они ваша свита? – серьезно произнесла Кэтти.
– Да ты что, – став пунцовой от злости, запыхаясь, сказала Эмилия, – что ты себе позволяешь! Ты маленькая…маленькая…, – не находя слов, Эмилия буквально вскочила в двери дома.
– Чтоб знала, – Кэтти улыбнулась, – как обижать других людей.
– Кэтти, но так нельзя, я тебе уже говорила, – склонившись к девочке, сказала я, незаметно переводя дыхание.