Я дождусь, когда они уйдут. Приведу себя в порядок, подожду, пока пройдут следы слез, потом спущусь вниз. Я переживу и это, я переживу и подумаю, что делать дальше, а сейчас надо просто посидеть и постараться отключиться от всего. Это даже к лучшему, что вот так неожиданно правда наконец просочилась наружу. Могла бы и поверить, что сдох в лионском лесу неизвестный медведь и Бейрис переменился, но, хвала Айди, этого не произошло и я не буду терзаться угрызениями совести, что поступаю подло по отношению к нему. Все, что я слышала до этого момента, было тщательно удерживаемой маской, под которой все осталось, как и было - желание отомстить. За что? За то, что проиграл, что поставил не на ту лошадь, такие люди, как он, никогда не делают выводов из собственных ошибок, они всегда ищут виноватых и отыгрываются на тех, кто слабее. Надо принимать какое-то решение, а ничего не идет в голову, она только болит и ничего не соображает. Как мне тут плохо...

- Госпожа Валерия, господин Бейрис зовет вас вниз, - голос Лизетты с французским акцентом уже не казался мне милым. - Там еще гости пришли, поздравить вас желают.

- Я уже видела этого гостя и поздравление от него получила. Спасибо.

- За что же мне спасибо, госпожа Валерия? А гость там не один, там еще господа гвардейцы пожаловали, целых трое! И красивые-то какие, мундиры у них все в золоте да нашивках, просто глаз не отвести! И уж веселятся от души, с госпожой Желлиной танцевали, с госпожой Алирой, даже госпожа Летиция не отказала, так один и вообще ее так закружил, что она чуть не упала, а он на одно колено встал и благодарил ее, даже господин Раймон удивился. Господин Бейрис очень просил вас привести вниз. Он сказал, что вы уже привели себя в порядок и можете служить украшением сегодняшнего дня! А что ж вы здесь-то одна сидите? Я думала, вы в...

- Сейчас иду, Лизетта. - Все были уверены, что мы даже не дождались ночи? Боже, какие идиоты...какая я идиотка...спокойно, спокойно, Валерия Павловна, даже если вас съели, все равно есть два выхода. Их надо только найти.

Господа гвардейцы действительно были очень милы и держали себя с честью, то есть сыпали комплименты направо и налево, танцевали со всеми дамами и пили столько, что вместо крови у них уже давно должно было течь по жилам вино. Но гвардейская закалка не давала всем троим молодцам упасть раньше времени на пол и приходилось терпеть их ничего не значащую болтовню, старательно повторять фигуры танца и соглашаться или мило улыбаться в отказе неважно чего. Тракер всем рассказывал, как трогательно спасал меня на развалинах в Арсворте, нес на руках и даже не подозревал, что его друг решится на такой отчаянный шаг, как посещение храма. Двое других прикладывались к ручке, щекотали взглядами декольте и уверяли, что еще не видели такой красивой пары, как сегодня. Вино при этом лилось в их бокалы беспрестанно и под конец вечера каждый из троих попросил разрешения поцеловать меня на прощанье прямо у дверей. Мотало всю троицу так, что я даже испугалась, а попадут ли господа гвардейцы в дверь, но опасения оказались напрасными и в дверь они прошли, правда, двое столкнулись почти на выходе, но удержались на ногах, а Тракер еще раз вернулся и снова приложился к руке, после чего удалился в ночную темноту, где их уже ждал экипаж. Проклятия и радостная ругань переросли в хлопанье дверями и я вернулась в холл, сопровождаемая Жеромом за спиной. Дверь была тщательно заперта и у нее застыл очередной охранник, а я пошла в столовую, где уже большинство родственников изволило отчалить по своим апартаментам. Желлина переместилась поближе к Нортену и внимала ему с гордым видом королевы, Морган, Катарина и Розалия беседовали на своем конце стола, а на месте Раймона рядом с Бейрисом сидел Флойд, с брезгливым любопытством слушая его бессвязную речь.

- Лерия...ты где ...ходила? Здесь...ик...так весело...где вино, Жером?

- Здесь, господин Бейрис, только вам не следует...

- Пшел...вон! Налей...и пшел отсюда...ты...кто? - мутный взгляд уставился на старшего Крайдена, который отодвинулся от Райшера на другой конец стула.

- Бейрис, не делай вид, что ты меня не узнаешь. Я Флойд Крайден.

- Ф-флойд...выпей со мной, ну! Д-давай...за удачу, - Райшер махом выхлестал очередной бокал и требовательно потыкал Флойда кулаком. - Знаешь, это она...- ткнул она пальцем себе за спину, - это...ее идея! И п-помогает...когда до дна. Ты всегда...до дна? Учти, - он пьяно погрозил пальцем, чуть не сверзившись со стула, - если...не до дна, т-то не по-мо-жет. Вот! - кулак припечатал последнее слово и на столе подпрыгнула вся посуда.

- Госпожа Валерия? - старший протянул руку, подзывая Жерома. - Не хотите выпить за удачу? Ваш муж только что предложил этот тост.

- Д-да...за у...за уда...- окончание потонуло в нечленораздельном выражении и Райшер потянулся ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги