Да, это могло все объяснить, но вместе с тем создавало другие вопросы. Когда анализ ДНК показал участие двоих, отец, видимо, решил, что виноват во всем именно Райан. Он даже понимал, почему это произошло — ведь он признался, что был с Амандой на Острове, а потом у него был этот эпизод со Стейси. Ему хотелось, чтобы отец был еще жив, чтобы задать ему вопрос — а он вообще пытался когда-нибудь разобраться в том, что творится в голове у Шона?

Но, к сожалению, отец был мертв и никаких вопросов ему задать было нельзя. Однако время настало.

Райан подошел к упавшему креслу и поставил его на место.

— Сядь, Шон.

Тот отступал, прижимаясь к стеклянным дверям патио.

— Я… больше не буду делать тебе больно. Клянусь.

— Я понимаю, почему ты ударил меня.

— Мне не стоило этого делать. Может, все-таки сядешь?

— Ох, да пусть стоит или сидит, где хочет! — пронзительным голосом сказала Марго. — Кому какое до этого дело?

И тогда с него словно сняли волшебное защитное заклинание. Райан буквально ощущал, как его покидают силы, стремительно, словно морской отлив.

— Ладно. Делай, как знаешь. И, может, расскажешь о том, как все произошло?

— Как что произошло?

— То, что ты сделал с Амандой.

— Ничего я не делал.

— Да неужели!

— Но это правда. Я… ну да, я переспал с ней той ночью. Я понимаю, что здорово сглупил. Нельзя было просто так воспользоваться ей, когда она…

— Ты же меня винишь во всем этом, да?

— Я просто пытаюсь объяснить.

— Хреново у тебя это получается.

Шон уронил мокрую тряпку на пол. Его нос был сломан, переносица искривилась, а под глазом вздувался синяк. Внезапно Райан почувствовал ответный приступ боли в руке. Костяшки его пальцев были сильно оцарапаны и саднили.

— Я сделал больно Аманде, — сказал Шон. — Это так. Но я не бил ее веслом по голове. Когда я ушел, ну, после того, как мы… она была в полном порядке. И я понятия не имею, что произошло потом.

— Почему мы должны верить тебе?

— Я никогда не давал вам никаких оснований сомневаться во мне.

— Но еще ты никому не сказал, что был там… и чем вы там занимались.

— Я защищал ее. Его взгляд переместился на Марго, стоявшую поодаль, в нескольких футах. — Ты же понимаешь, о чем я, правда, Марго?

Та покачала головой. — Я уже говорила, что ни при чем здесь.

— Уже? Когда это ты уже такое говорила? — вклинилась Лидди.

— Шон рассказал мне обо всем перед поминками. И я хотела поделиться этим с Кейт.

Гнев до последней капли вытек из Райана. Теперь он, похоже, был совершенно опустошен.

— Значит, вы сначала хотели обо всем разузнать, прежде чем устроить новое голосование? — спросил он у Марго.

— Мне очень жаль.

— А мы должны голосовать, — вмешалась Лидди.

— Чего? Ты что, до сих пор считаешь, что у Шона остались хоть какие-то права на долю в наследстве?

— Я не про это. А про то, что неплохо бы позвонить в полицию.

— В полицию? — сказала Марго дрожащим голосом. «Зачем?

— Все же слышали, что сказал Свифт. Они закрыли дело, потому что накосячили с анализом ДНК, а у Райана было алиби. Зато у Шона алиби не было. Так ведь, Шон?

Взгляд Шона метался взад-вперед между Марго и Лидди.

— Нет.

— А мне так не кажется. Она повернулась к Кейт. — Мы видели его. Мы видели Шона, а не Райана.

Кейт сидела с ошеломленным видом.

— Шона?

— Да.

— И когда ты увидела Шона? — спросила Мэри.

— Той ночью, — сказала Лидди. — Мы тогда… ну, решили поплавать. И увидели, как кто-то толкает лодку, в которой сидела Аманда, к Острову.

— И ты подумала, что это я, — сказал Райан.

— Нет. Мы так и не поняли, кто это был.

Райан ощутил, как все вдруг навалилось на него. Все эти тайны. Все это бремя, которое, благодаря ему, так долго висело на его сестрах. Насколько проще все могло быть, если бы они побольше общались друг с другом двадцать лет назад. Но тогда они были еще детьми. Просто детьми. И он сам тогда был еще совсем ребенком.

— Повторяю — будем голосовать, — сказала Лидди.

— Лидди, детка, — начал Оуэн. — Может, не стоит…

— Держись подальше от всего этого, Оуэн, — сказал Райан. — Что ты вообще здесь делаешь?

— Я здесь ради Лидди.

— Ладно, будь здесь сколько угодно ради Лидди, только не вмешивайся, понятно? Тут семейное дело.

— Оуэн — это и есть моя семья, — заявила Лидди.

— Так ведь это ты настаиваешь на голосовании!

— Ладно, про голосование можешь забыть. Она встала и подошла к телефону. — Я сама позвоню в полицию.

— Эй! — вдруг крикнул Райан. — Вернись!

Но Шон уже бежал прочь от дома, а никто из них даже не успел отреагировать.

— Черт возьми, — сказал Райан. — Почему ты не остановила его? — спросил он Мэри, мимо которой Шон пролетел прямо пулей.

— Интересно, как ты себе это представляешь — мне остановить его?

— Я позабочусь об этом, — сказала Марго. — Просто не вызывайте пока полицию, хорошо, Лидди?

— А откуда ты знаешь, куда он подался?

Смирившись, она сказала:

— Он отправился на Остров.

<p>Глава 45. Остров, часть 2</p>Шон
Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги