– Водой из этого озера? – в ужасе воскликнула служанка. – Вы же знаете, что недавно в нем нашли труп мужчины, изуродованный оспой! Вы хотите заразиться, чтобы ваше прекрасное личико покрылось язвами?
– Нет, вовсе нет! – помотала головой Сольджу. – Со мной такого не произойдет, потому что это озеро охраняет великий Ёнван.
– Кто вам сказал такую глупость? – нахмурилась служанка.
– Моя дорогая тетя Йена, – улыбнулась Сольджу.
– Ах, вот оно что! – Служанка уперла руки в бока. – Не стоило вам приглашать ее на празднование Чхусока! Ра Йена своенравная, капризная и ничему хорошему вас не научит! Она, наверное, снова кормила вас сказками о том загадочном мужчине, управляющем стихией воздуха и воды?
– Она назвала его Водным Драконом.
– Вы уж меня простите, но Йена – та еще выдумщица! – выпалила служанка, а потом сощурила глаза, пристально посмотрела на Сольджу и протянула руку вперед. – Что вы прячете за спиной?
Сольджу неохотно показала ей свиток. Служанка вырвала его из рук девушки, боязливо огляделась и прошипела:
– Вы снова за свое? Это письмо для того воина, да?
– Да, – виновато ответила Сольджу и, упав на колени перед служанкой, вцепилась в подол ее платья. – Я люблю его и хочу сбежать вместе с ним, когда он вернется с войны. Пожалуйста, ничего не говори моему отцу!
– Да вы с ума сошли? – прошептала служанка и склонилась над девушкой. – Я нянчила вас не для такого позора! Если вас обоих поймают, то непременно казнят! Когда вернется ваш ненаглядный?
– Скоро! – ответила Сольджу и подняла свиток.
– И ради этого человека вы отказали стольким красивым и высокопоставленным мужчинам? Вы хоть знаете, куда ехать?
Служанка раскраснелась от волнения и хотела спросить что-то еще, но над ее головой громко крикнула птица. Женщина схватилась за сердце, выронила свиток и метнула грозный взгляд в сторону цветущей вишни, на нижней ветке которой расселась сорока.
– Проклятая птица! – выругалась она. – Снова прилетела в наш сад!
Сольджу подошла к вишне, погладила сороку по голове и привязала свиток к ее лапке.
– Ты знаешь, кому его передать, – сказала она.
Сорока издала громкий крик и вспорхнула в небо, а служанка запричитала:
– Ну вот, госпожа Сольджу! Я совсем забыла, зачем звала вас! Сегодня в наш дом, к вашему отцу, приедет советник старшего сына императора. Говорят, он высокий, богатый, а главное, наслышан о вашей красоте! Будьте с ним приветливой, потому что скоро старший сын императора, Ёнгрэ, взойдет на престол, и его советник получит огромную власть. Нам нужны такие важные связи! И еще раз повторю: забудьте вы вашего воина…
– Когда он приедет?
– Ближе к вечеру! Мы должны привести вас в порядок!
Служанка взяла Сольджу под руку и повела ее за собой. Их фигуры отдалялись, становились мельче, и все снова затянуло чернотой, на месте которой стали вырисовываться очертания большого традиционного дома с зеленой черепичной крышей.
На ступенях, подперев ладонью подбородок, сидела Сольджу, а вокруг нее суетились десять служанок, ее ровесниц.
– Быстрее, он едет! – закричала одна, неся в руках стопку одежды.
– Кто едет? – спросила другая, подметая двор. – Советник?
– Да! Он такой красивый! Вот только шляпа на нем ужасная, похожа на какую-то ракушку!
В этот миг ворота дома распахнулись, и во двор вошли четверо мужчин. Впереди всех вышагивал высокий и молодой, в голубом одеянии, расшитом серебряными узорами. Его голову покрывал черный варёнгван[70]. А его взгляд был тяжелым, настойчивым и пронзительным, словно пылающая стрела.
Увидев гостей, служанки быстро выстроились в ряд и склонили головы перед советником. Сольджу плавно поднялась с лестницы, отряхнула подол платья и тоже низко поклонилась.
– Мы рады видеть вас в нашем доме, – сказала Сольджу.
– Смею предположить, что вы дочь генерала? – улыбнулся советник, не сводя с нее глаз. – Художники не соврали, вы прекрасны. Сколько вам лет?
– Мне скоро исполнится двадцать.
За спиной мужчины послышалось тихое хихиканье служанок. Сольджу залилась краской от смущения и оглянулась на дверь дома, после чего все в очередной раз погрузилось в темноту. Минна поняла, что скоро последует новая сцена, и не ошиблась.
– Я не выйду замуж за советника! – раздался голос Сольджу. – Я лучше умру!
В мрачном помещении с красными стенами вспыхнула свеча. Сольджу сидела на кровати и всхлипывала. Рядом с ней стояла стройная девушка с волосами до пят. Она выглядела старше Сольджу, гладила ее по голове и была невероятно похожа на Сим Лиа. Свет свечи подчеркивал ее впалые щеки и глубокие глазницы. Минна подумать не могла, что Сим Лиа как-то связана с этой историей, и внимательно вслушивалась в их разговор.
– Все будет хорошо, – успокаивала девушка. – Просто прими предложение советника. А когда он уедет во дворец, мы что-нибудь придумаем. Я приму тебя и твоего возлюбленного в своем доме.
– Тетя Йена, – сказала Сольджу, – скоро старший из четырех принцев станет императором. Советник придет к власти и найдет меня где угодно. Я не хочу, чтобы ты тоже пострадала.