Искали такой язык и древние. Пифагор пытался построить числовую модель Вселенной, но у него число было знаком статического определения вещи, не диалектического.

У китайцев есть книга «И-цзин», созданная, как предполагают, в Х — VIII веках до н. э. Две противоположности — ян и инь — обозначены в ней линиями:

положительное начало _______ ян,

отрицательное ___ ___ инь.

У материи Ци шесть проявлений (вспомните, Ибн Сина говорил о шести видах понятий). Комбинации из шести посылок в двоичной системе: 26 дадут 64 гексаграммы. Вот некоторые из них в книге «И-цзин»:

РАССВЕТ

Малое отходит, великое приходит.

УПАДОК

Великое отходит, малое приходит.

СМИРЕНИЕ

Благородный человек обладает законченностью.

КОЛОДЕЦ

Меняются города, но не меняются колодцы.

МОЛНИЯ

Пугает за сотни верст, но не опрокинет и ложки жертвенного вина.

ПЕРЕРАЗВИТИЕ МАЛОГО От летящей птицы остается лишь голос.

СОСРЕДОТОЧЕННОСТЬ

Проходя но своему двору, не замечаешь своих людей.

УЖЕ КОНЕЦ

ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ

Молодой лис почти переправился через реку, но вымочил хвост.

Не так давно в Бюрокане (Армения) собрались ученые и договорились принять за знаки Универсального языка (пока еще он не Всеобщий) цифры 0 и 1. Комбинируя их по 14, можно получить около 15 тысяч понятий. Вышеприведенные китайские гексаграммы в двоичной системе бюроканского языка выглядят так: если за 0 принять ___ ___, а за 1 _______, то

РАССВЕТ — 000111,

УПАДОК — 110000,

СМИРЕНИЕ — 000100,

КОЛОДЕЦ —010110,

МОЛНИЯ — 001001,

ПЕРЕРАЗВИТИЕ МАЛОГО — 001100,

СОСРЕДОТОЧЕННОСТЬ — 100100,

УЖЕ КОНЕЦ — 010101,

ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ — 101110.

Может, «И-цзин» — первая дошедшая до нас попытка человечества создать Всеобщий Универсальный язык? [75]

С позиций логического философского обоснования подошел к этой проблеме Ибн Сина, выдвигая свою «идею о языке». И может быть, поиском такого языка являются приведенные нм в его «Книге исцеления». арифметические (!) таблицы видов «суждений и их взаимоотношений. Л в «Даниш-намэ» даже., геометрический (!) пример этих взаимоотношений[76], — Один час справедливости равен столетней молитве, — задумчиво проговорил Бурханиддин-махдум, оглядывая народ, до отказа заполнивший площадь Регистан. — Благородный Газзали искал «покой ума». И покой этот и был в отходе от разума к вере. Отдаваться одному только разуму — все равно, что в жару пить соленую воду…

Жизнь не может быть соразмерена понятиями. Живое, ее, вечное движение — тайна. И ближе всех к пониманию этого стоит народ, его непосредственная душа. Ибн Сина замуровал свою душу в узкий гроб логического мышления и потому чужд народу, непонятен ему. Я щадил вас, — голос Бурханиддина-махдума дрогнул. — Не зачитал ни одного кусочка из его трудов. Но чтобы вы поверили мне, насколько он разумом засушил свою душу, прочту несколько строк. Всю ночь я ломал голову, чтобы перевести их для вас с арабского. Вот, слушайте:

«Если суждения соответствуют друг другу, и ты знаешь, что А в соответствии со своей действительностью но всех случаях есть Б, то оно подтверждается без необходимого утверждения. Тогда В становится для всякого не необходимого С или вещи, подразумеваемой под С, не необходимых!. Однако А, наоборот, противоположно этому, так как для всякого, что есть А, необходимо В. Характер С или вещи, подразумеваемой под ним, отличен от характера А. Одно из них никогда не входит в другое… Такое же положение некоторых С…»

Народ возроптал.

Бурханиддин-махдум перестал читать.

— Да, — грустно произнес он, — Ибн Сина похож на мальчишку, который обогнал старика, потому что нельзя обогнать жизнь, которая старше разума.

Бурханиддин встал и закончил заседание.

Народ начал медленно расходиться, не поднимая друг на друга глаз.

Кто ты — Ибн Сина?

Непостижимый для нас могучий ангел?

Дьявол?

«Или один из духов, богом проклятых?»[77]

<p>VII «Всякой возникающей вещи предшествует материя»</p>

«От султана Махмуда в Гургандж… прибыл посланный с письмом, — пересказывает по рукописи Бурханиддин-махдум народу на площади Регистан. «Мы слышали, что в услужении хорезм-шаха есть несколько ученых мужей, каждый из которых не имеет себе равною в своей области знаний. Они должны быть присланы К нашему двору». Гонцом, привезшим это послание, — говорит Бурханиддин, откладывая рукопись, — был ходжа Хусайн Микаил — потомок князя Диваштича, ашина, распятого арабами на горе Муг, — один из самых совершенных людей своего времени, «чудо эпохи».

Это письмо сыграет огромную роль в судьбе Ибн Сины, Масихи, Беруни, эмира Мамуна и всего Хорезма.

— «Хорезм-шах поместил Микаила в роскошных покоях, — продолжает пересказывать по рукописи Бурханиддин, — но прежде чем принять его, созвал философов и, доложив перед ними письмо, сказал: «Рука» Махмуда сильна, и султан имеет многочисленное войско. У него Хорасан, Индустан, и он намеревается захватить Ирак. Я не могу не подчиниться его воле… Что вы скажете на это?»

Перейти на страницу:

Похожие книги