Он ел и косился на меня. Смотрел осторожно, украдкой, прекрасно понимая, насколько я сейчас опасна. Я не великая защитница животных, и никогда ею не была, но то, что случилось, переходило любые границы. Держать себя в руках было очень тяжело.
Но я решила так: без Грея эту ситуацию всё равно не решить, поэтому выгрызать герцогский мозг буду позже. Более того, я даже вспомнила про житейскую мудрость, которая гласит — прежде, чем требовать от мужчины что-либо, как следует его покорми.
Кормила в данном случае не я, но я хотя бы не мешала. То есть мешала, но не слишком. Дождавшись, когда «муж» отодвинет тарелку, я ослепительно улыбнулась и спросила:
— Ну и что будем делать?
Грей застонал.
Запихнув поглубже свою жажду убийства, я принялась объяснять, что не намерена держать монстра в зверинце вечно. Я предлагала подлечить животину и отвезти к границе с Мёртвой землёй.
Он, точнее она, оправится и убежит. Всё. Вопрос будет закрыт, а конфликт, связанный с этой конкретной сукой, исчерпан. Касательно остальных монстров — я предлагала решать отдельно. Скорее всего мягко, потому что других вариантов, учитывая ситуацию в герцогстве, нет.
Но прямо сейчас в полный рост стояла проблема кормления издыхающего сайгирса. Монстры не переносят обычную пищу, едят ту специфическую живность, которую можно поймать только в Мёртвой земле.
Те неприятного вида мужчины что-то придумали, и я хотела знать что именно.
— Ты можешь отправить к ним кого-нибудь из слуг? За едой для сайгирса?
Морвель застонал снова.
Но горячий сытный обед сделал своё дело — Грей согласился. Он даже вызвал слугу и дал распоряжение, а потом явился другой слуга и, наклонившись практически к уху герцога, что-то шепнул.
Грей поднялся, и мужчины отошли в сторону, а итогом этих перешёптываний стал озвученный мне вердикт:
— Ари, никто из моих людей не готов ухаживать за этой тварью, и я их понимаю.
Я не удивилась и даже фыркнула:
— Что ж, мне не сложно. Буду заниматься монстром сама.
Настроение Морвеля тут же испортилось:
— Нет.
— Я вообще-то боевая магичка.
— Я знаю, какая ты магичка, — ожидаемо огрызнулся он. — Мне-то не рассказывай. Повторюсь, я не против овдоветь, но позже и каким-нибудь менее кровавым способом. — Пауза и продолжение: — Я найму одного из работников того питомника.
Во мне снова начал подниматься протест. Невольно представив себя на месте той зверюги, я поняла, что работник — последний, кого хочется видеть.
Я даже зашипела, вот только крыть было нечем. Увы, Грей не менее упрям, чем я.
— Хорошо, — процедила сквозь зубы, — но работник будет под моим контролем.
Эта идея Грею опять-таки не понравилась, и…
— Проконтролируй, пожалуйста, что-нибудь другое, Ариадна. Например, предстоящий большой приём по случаю моего возвращения и нашей свадьбы. А ещё нужно устроить народные гуляния — можно не по всему герцогству, а хотя бы в подчинённых лично мне землях. Горожан ты уже поразила, давай теперь исправим это первое впечатление? Пусть у них появится хотя бы иллюзия твоей нормальности?
Как жаль, что слуги уже утащили большой серебряный поднос. С каким бы удовольствием я огрела Морвеля этим подносом по голове.
Но…
Вход, выдох. Спокойствие, Ари. Спокойствие!
Грей, невзирая на всё своё мужланство, говорит правильные вещи. Герцог не может тихо обвенчаться в какой-нибудь часовне и притвориться, будто так и надо. Подданные не поймут.
— Повторять брачные клятвы будем? — глянув исподлобья, вопросила я.
— Надо бы, — пробормотал он и покосился на мои губы.
Взгляд был мимолётным, но я заметила. Лично мне целоваться повторно тоже не хотелось. С кем угодно, только не с ним.
— Хорошо, — резюмировала я. — Значит без клятв. Помощников мне выдашь?
— Бери кого хочешь, Ариадна.
Такая покладистость была неожиданной, однако удивляться я не стала. Уточнила сроки и даже расслабилась — Грей, разумеется, гад, но не конченый. Со сроками приёма он не торопил.
Зато попросил быть ласковой с местной аристократией:
— Сама понимаешь, в условиях дефицита денег, товаров и нашей обособленностью от мира, с аристократией лучше дружить.
Я посерьёзнела и кивнула. А ещё вспомнила про важное:
— Можешь убрать торговцев от портальной арки? Они гвозди в неё заколачивают.
Грей заметно скис.
— Могу, но какой в этом смысл?
Вопрос был как бы риторическим. Учитывая сложности с ремонтом, вроде и никакого. Только речь шла о работе великого артефактора, к тому же… Впрочем, говорить про второе я не стала. Какая разница? Арка, даже если она не работает, всё равно важный стратегический объект.
— Просто убери. И вызови кого-нибудь, чтобы ликвидировал дырки от гвоздей.
Муж посмотрел хмуро, а я добавила:
— И можно мне посмотреть на главную арку?
Теперь в его взгляде мелькнуло подозрение, причём направленное в правильное русло.
— Ты не артефактор — Ари, — зачем-то напомнили мне. — У тебя другая и, увы, очень посредственная магия.
Мм-м… А без шпилек нельзя?