«rupie»:(money) rupee.
rupt-ar:(tr.) to break (asunder, up, open, by
violence, or stress), to snap, rupture, shatter; -o, -uro:
break(ing), rupture, fracture; -ajo: what is broken; -ebla:
breakable (cf. frajila); -esar: to be broken; -o-peco:
piece broken off, fragment. — EFIS
rur-o: country; rural district as opp. to town; -ala: rural;
-ana, -ano: peasant, rustic, country person (not in a
depreciatory sense); -domo: country house. — eFIS
rush-o: ruce (for neck or cuff). — DEFR
rusk-o:(bot.) butchers broom, knee-holly, -holm
(Ruscus [aculeatus]). — ISL
rust-o:(of metals) rust; -oza, -iz-ita:
rusted; blighted; -izar, -igar: to rust (metals); -ozeso,
-izeso, -ozajo: rustiness. — DE
rustik-a, -(ul)o: rustic; -eso: rusticity; -acho:
clodhopper. — DEFIS
rut-o:(bot.) rue (Ruta [graveolens]). — DFIRS
ruten-o*:(metal) ruthenium.
rutin-o: routine, rote, habit; -acho: red-tape,
rut; -e by routine; -ema, -emo: (one) who acts by
routine; red-tapist. Def.: Kustumo sequata sen judiko; kustumal
ago facita sen reflektar. — DEFIRS
ruz-ar:(intr.) to use low craft, cunning,
artifice, stratagem; -oza, -ema, -acha: artful, crafty,
sly, cunning; -ach-ajo: act of knavery, sharp practice.
Def.: Uzar artifico, subtileso por trompar. — DEF
S
sabat-o: Sabbath: seventh day of the
week among the Jews (Saturday); (fig.) the first day of
the week as observed by Christians (Sunday) (cf. sundio,
saturdio). — DEFIRS
sabelik-o: savoy (cabbage. Brassica sabanda). — L
sabl-o: sand; -oza: sandy: full of s.; -a plajo:
s. beach; -eto: fine s.; scouring s.; -o-grano:
grain of s.; -uyo: s. holder, s. box; -eyo; -o-min-eyo:
sandy spot, sandpit; -o mov-anta: shifting s.; -izar:
to s.: cover with s.; -o-horlojo: hour-glass; -o-strato:
s. bar. — FIS
sabord-o*:(square) porthole; gunport. — F
sabr-o: saber (sabre), broadsword; -eto; -o por
abordar: cutlass; -uyo; -o-gaino: s. scabbard; -frapar,
-agar: to s. (ulu); -frapo, -vund-uro: blow
with a s., s. wound; -o-posho: sabretache. Def.: Speco di
espado kun tranchanta lamo larja. — DEFIRS
sacerdot-(ul)o: priest; -ino: priestess; -ala:
sacerdotal, priestly; -eso: (dignity, office)
priesthood; -aro: (collect.) priesthood. —
eFIS
saci-ar:(tr.) to give a bare sufficiency to, give
a minimum to (ulu); -esar: to content oneself; put
up with; -esar da poko: to put up with a little. V. exp.: Saturar
esas furnisar la maximo, e saciar esas furnisar la minimo
suficanta por kalmigar o cesigar irga bezono. On povas saciar
sua hungro per pano-peco, sua dirsto per glasedo de aquo; ma
kande on saturas su per manjaji o drinkaji, on riskas,
sive mala digesto sive ebrieso. Simile pri omna bezoni e deziri.
Existas ofte granda difero o neegaleso inter la minimo strikte
necesa por saciar e la maximo qua saturas. Me tre
deziras salario de dek franki; me saciesus da ok franki,
ma me ne esas kontenta, nam generale, por esar vere kontenta,
on bezonas plu kam la minimo necesa. Do saciar ne esas kontentigar,
nek saciesar esas kontent-esar, -eskar. Saciar expresas
esence sentimento; do saciar povas havar nur persono kom
objekto, kontre ke suficar povas havar omnaspeca objekti;
kp. VI-488. — FIS
safen-a* (veini):(anat.) saphenous (veins).
safir-o:(min.) sapphire. — DEFIRS
safran-o:(bot. and colo(u)ring material) saffron
(Crocus [sativus]); -ea: s. colo(u)red; -izar, -agar:
(tr.) to s.: tinge with yellow. — DEFIRS
sagac-a: sagacious, perspicacious, shrewd; -eso:
sagacity, acumen, acuteness, discernment; -(ul)o: a s.
person. Ex.: Sagaco dicernas multa diferi ube altri vidas nur
kozi uniforma. — EFIS
sagitari-o:(bot.) arrrow-head (genus: Sagittaria).
— FISL
saguin-o:(zool.) sagoin: squirrel-monkey, marmoset
of genus: Callithrix. — DeFIRS
sagut-o: sago (cf. tapiokao); -iero: s. tree
or palm (Cycas Metrocylon). — DeFIRS
saim-o: lard (cf. lardo). Def.: Porko-graso fuzita,
sen salo; IV-581. — I
saj-a: wise, knowing, enlightened, sage, sensible,
reasonable; -eso: wisdom; -(ul)o: a wise person, a
sage; -igar, -eskar: to make, to become wise; ne- -a:
unwise, ill-advised. Ex.: Saja lego, politikisto, konduto,
judiciisto. La sajeso di la Egiptiani. Il montris granda sajeso
en ta cirkonstanci. Ant.: stulta, absurda. — EFIS