erekt-ar:(tr.) to erect; stand (ulu, ulo) straight up, set up (u1o). V. exp.: On erektas monumento, statuo, kolono, masto. Persona anke erektas su, mem kande lu ja stacas. "Il levis su, stacas senmova dum kelka instanti, e pose erektas su sur la pedo-pinti (por regardar super la muro)". On ne povas dicar rekt-igar, nam on ne rektigas masto ja rekta; pluse on rekt-igas en omna direcioni, ma on erektas nur vertikale, ad-supre; VI-383. — DEFIS.

eremit-o: eremite, hermit.

ergot-o: ergot, fungus disease of grains. — EF.

ergotin-o:(chem.) ergotine, extract of ergot. — DEF

ergotism-o:(med.) ergotism, state of health caused by eating ergot. — DEF

erik-o:(bot.) heather (genus: Erica); -eyo: heath. — DIL.

eritrozin-o*: erythrosin; a red coloring matter. — DE.

erizipel-o:(med.) erysipelas. — EFIS

ermin-o:(zool.) ermine (Mustela or Putorius ermineus); -ielo: ermine (fur.) — DEFIS

ermit-(ul)-o: hermit; (fig.) recluse. — DEFIRS.

ermit-krab-o: hermit-crab (Pagarus Bernhardus). — E

erod-ar:(tr., geol., med. etc.) to erode, corrode, eat away. — DEFIS.

eror-ar:(intr.) to err, be mistaken; -ego, -acho: blunder, egregious mistake; -a, -oza: erroneous, mistaken; -iva fallible; -igar: to cause (ulu) to err, lead astray, deceive (without bad intention; cf. trompar); -ig-anta: improper; causing to err. – EFIS

erotik-a: erotic. — DEFIRS.

erste:(of time) not before, not until (then), only (not earlier than), for the first time; erste hiere: not before yesterday, yesterday for the first time. Def.: Tam tarde kam (referas preciza instanto, adjuntante la penso: ne plu frue); IV-525. Ex.: Me venos erste morge = me venos morge, ne ante. La proxima numero di ca jurnalo aparos erste komence di agosto. Ja en la printempo me suspektis il, ma erste dum lua somervakanco me recevis certeso. Il remarkis l'eroro erste ye la sequanta matino. — D

erud-ar:(tr.) to make erudite (ulu, su); -esar: to be e.; -ita: learned; -ito: e. person; -it-eso: erudition, scholarship. — EFIS.

erupt-ar:(intr. geol. and gen.) to erupt: to break forth from an inclosure, to make an outburst; (med.) to break out in pimples, pustules, rash; -igar: to cause an e. in (ulo, ulu); -ar per insulti: to burst forth into abuse; la -o di volkano: the eruption of a volcano. — DEFIS.

erv-o*:(bot.) bitter-vetch (Ervum). — DFISL

es:(mus.) E flat.

es-ar:(intr.) to be; -o: being (fact of; cf. ento). — EFIRS.

esam-o: swarm (of bees, etc.); -ifar: to swarm: collect in a s. — FI.

esay-o:(lit.) essay. — DEFS.

esbos-ar:(tr., of plastic arts and fig.) to rough-hew, cut, to boast (in order to make the outline of a figure); -uro: rude outline; (fig.) first draft (of a plan, etc.), -ilo: (sculp.) boasting tool; mortise chisel. V. exp.: Skisar relatas la desegnal arti; esbosar la plastikal arti (la modlado); III-469. — FI.

esenc-o:(phys. and metaphys.) essence; -a, -ala: essential. Ex.: La esenco deala. Esenco di citrono. Inerteso esas la esenco di materio. Esenco di rozi (E. attar of roses). Esencala principi, reguli. La homo esas esence sociema. Ant. acesor-ajo. — DEFIRS

esforc-ar:(intr.) to make an effort, strive, strain, exert oneself; -o: endeavor, effort, exertion; -o-vund-uro: lesion, strain, (cf. penar, demarshar) Ex. Esforcar levar pezajo. Esforcar kurar, kombatar, obtenar employeso. Konsumar la forteso per nepovanta esforci. V. exp.: vid. demarshar. — FIS

eshafod-o: scaffold(ing); staging (for a mason, etc.); frame-work of timbers for a spectator's stand, for execution of criminals; -ala stango: putlog; (cf. jibeto). — DFIR

eskadr-o:(nav.) squadron; -eto: small s., flotilla. — DeFIRS

eskadron-o:(milit.) squadron (of horse). — DEFIRS

eskal-ar:(tr., nav.) to touch (or call) at (a port); -eyo: port of call. Def.: Haltar en portuo dum voyajo por embarkar o desembarkar pasajanti o vari; II-75. — FIS

eskald-ar:(tr.) to scald; injure the skin with hot liquid; to expose to the action of boiling water (a jug, etc). — EFS

eskaler-o: staircase, stairs. — FIS

eskamot-ar:(tr.) to perform conjuring tricks, cause (ulo) disappear by legerdemain. Def.: Habile desaparigar objekto, por ludo; II-647. V. exp. vid. furtar. — DFS

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги