По дороге первые две пересадки я ни с кем не общался, старался даже еду и питье покупать в автоматах. Добравшись до места смены паспорта, я встретился взглядом лишь с двумя кассиршами, продавшими мне билет, и работниками двух таможен, которые я проехал. Всё остальное время я с надвинутым на глаза козырьком или делал вид, что спал, или смотрел в окно. Настало время появиться Филиппу, и он это сделал без особого труда в кабинке одного из вокзальных туалетов. Банковская карточка, мой настоящий загранпаспорт и некоторая сумма денег на обратный путь перекочевала в непромокаемый мешочек для документов, а потом для надежности – ещё в один пакет. Решив перестраховаться, я тщательно обмотал всё широким канцелярским скотчем. Упаковка получилась внушительно неприступной для воздействия на содержимое любых непредсказуемых катаклизмов, подстерегавших меня впереди. Она была упакована и спрятана во внутренний карман моей куртки. Филипп Гавранович был готов продолжить свое путешествие.

<p>(5) Поездка</p>

Страна, с которой стартовала моя новая личность, говорила на непонятном мне языке, но кассиры и путешествующие неплохо владели английским. Я выбрал поезд, следовавший ещё через три границы, но моим пунктом назначения была предпоследняя по счету страна. Не знаю, по какому признаку знакомые Замира определяли, где этот паспорт вызовет подозрения, а где нет, но ехать нужно было именно в страну из списка. В справочном отделении я узнал города по маршруту следования, выбрал самый последний крупный уже почти при выезде из страны, где предстояло скрыться, и взял до него билет. Обменять мои деньги на валюту той страны почему-то не удалось, мне объяснили, что данная валюта здесь не в чести. Ничего, уверен, что мои деньги у них в чести, и по прибытии в пункт назначения я без труда совершу обмен. По времени и дате прибытия на билете я понял, что ехать мне больше суток, а потому решил прикупить продуктов, чтобы потом не искать, где поесть и что выпить. Мне нужно было выполнять минимальное количество лишних движений.

В купе, состоящем из четырех мест, со мной ехал респектабельный мужчина средних лет и очень строгая на вид бабушка с внучкой. Взрослые окинули меня с моим рюкзаком пренебрежительным взглядом, а глаза внучки, напротив, сверкнули искорками. Она как раз входила в тот возраст, когда маленькие, но уже девушки начинают заинтересованно наблюдать за противоположным полом, выстраивая в своем сознании полусказочные отношения. Мы разместились в своем временном жилище, и поезд тронулся. Постепенно освоившись в присутствии соседей, первым заговорил мужчина. Я объяснил ему, что не понимаю сказанного, и ему ничего не оставалось, как перейти на коверканный английский.

– Меня зовут Карл, – деловито представился он.

– Очень приятно, а я Филипп.

– И куда вы едете, если не секрет? – поинтересовался он слегка удивленно.

– Если быть откровенным, – сказал я, – то конкретное место меня не интересует, я студент-медик отделения психологии, и в будущем хочу написать работу по социальной адаптации человека в неестественной для него среде. И теперь я и еду в эту неестественную среду.

Легкое пренебрежение Карла в мой адрес потихоньку исчезало. Было видно, что он понимает перевод не всех моих слов, но основную суть он уловил и уважительно кивнул.

– Да, нелегко вам придется с вашим рюкзачком! Надеюсь, оно того стоит.

– Я тоже надеюсь на это, Карл. А вы, я вижу, по делам едете.

Он слегка разочарованно покивал, уставившись куда-то внутрь себя. Было видно, что мой вопрос ему крайне неприятен, и пока пауза давала ему возможность собраться с мыслями, я перевел внимание на сидящих напротив дам. По всей видимости, они ни слова не понимали на языке разговора, и, наверное, ни слова на языке той страны, откуда ехал поезд. Потому бабушка, явно пуританского воспитания, скучно сидела, уставившись в пустоту прожитых лет. А девочка, не находя себе места от скуки, хищно зыркнула в ответ, ощутив мой беглый взгляд. Карл к тому моменту собрался с мыслями.

– Я еду закрывать свой бизнес – вернее, то, что им так и не стало, несмотря на значительные вложения.

– Мне очень жаль. Неудачный выбор рода деятельности?

– Скорее, неудачный выбор страны. Я как-то хотел расширить свое дело, вложить заработанное во что-то перспективное, вот и нашел прекрасный бизнес-план по производству пеноблоков, с огромным рынком сбыта. Но суть такова, что единственный, кто на этом смог обогатиться – человек, представивший мне бизнес-план.

– Да, вложения в нестабильном государстве всегда сопряжены с высокими рисками, насколько мне известно.

– Не совсем так, у них там всё по-другому. Перевернуто с ног на голову, и плюс ко всему работают не законы, а неписаные, одним им известные правила. Одно радует, по приезде там всегда можно пуститься во все тяжкие, причем особо не потратившись. Знали бы вы, какие там красивые девушки, причем поголовно!

Его лицо сразу изменилось, подобрело, а в глазах появилась глубинная тоска по плотским утехам. Он причмокнул, как боров, объевшийся желудей, и томно вздохнул.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги