Твоё дыхание уходит с обычного ритма, а сердце начинает выбивать барабанную дробь, когда ты вздрагиваешь от нежных и настойчивых прикосновений к своей плоти. По телу словно проходят электрические разряды, оставляя легкие покалывания по всей поверхности коже, а из твоего горла вырывается непроизвольный стон, буквально сражая наповал сидящего напротив мужчину.

Его затуманенный взгляд неотрывно и обжигающе упивается действием твоей руки, спрятанной под крохотной материей трусиков, и будоражит твоё сознание.

Слегка приоткрыв губы, чтобы хоть немного вдохнуть в легкие поток необходимого кислорода, ты закрываешь глаза, пытаясь сконцентрироваться на своих чувствах и ощущениях, а затем ты замираешь, в предвкушении чего-то нового и неизведанного, но так и не достигаешь этого.

Потому что в этот момент в комнате раздается громкий звук, оповещающий о том, что ваше время вышло.

Ты быстро, насколько это позволяют твои силы, поднимаешься на ноги и нетрезвой походкой направляешься к выходу, прихватив с собой халат.

***

Через некоторое время в твою гримерную входит Мэри.

Мэри: Умница моя!

Ты была на высоте, Милли.

Я уверена, он вернётся к нам, чтобы вновь насладиться твоим танцем.

Как ты себя чувствуешь?

Милли: Весьма странно.

Я…у меня такое ощущение, будто я изменила Тайлеру.

Мэри подходит к тебе ближе, и слегка приобнимает за дрожащие плечи.

Мэри: Он тебе понравился?

Ты вздрагиваешь от её слов, словно от удара хлыста, и заглядываешь в её лучистые зелёные глаза.

Милли: Нет, – твёрдо заявляешь ты, немного отстраняясь от неё в сторону.

Мэри: Послушай, Милли.

Это вполне нормально.

Думаю, никакая девушка не останется равнодушной к Николасу Миллеру, увидев его впервые.

Между нами девочками, говоря, я пылаю только от одного его взгляда.

Он такой статный, самоуверенный, сексуальный и богатый мужчина.

Милли: Да.

А ещё он холодный, чёрствый, расчётливый и властный, – произносишь ты на автомате, старательно избегая неминуемого между вами контакта глаза в глаза.

Мэри: Откуда у тебя такие сведения о нём, подруга?

Милли: Я… узнала от Тайлера.

Ведь он работает в его фамильной компании, – оправдываешься ты, стараясь выпутаться из этой ситуации.

Мэри: Что ж. Буду иметь ввиду.

Было видно, что ты не оставила его равнодушным.

Он так долго не хотел уходить, желая увидеть ещё один танец.

Но я сказала, что по нашим правилам одна танцовщица танцует только один раз.

Милли: И что?

Он… вызвал другую девушку?

Мэри: Нет. Он отказался.

Сказал, что хотел бы снова увидеть в этой комнате только тебя.

Милли: Только этого мне не хватало.

Мэри: Ещё он хотел узнать твоё имя.

Милли: Я надеюсь, что ты не совершила глупость, и не сказала ему.

Мэри: Конечно, нет!

Милли: Спасибо.

Так что, я могу завтра взять выходной?

Мэри: Конечно, Милли. Отдыхай.

Милли: Тогда до встречи.Уже поздно.

Мэри: Будь осторожна.

Сейчас такое время…

Милли: Да.

Мэри: Ты хорошо поработала сегодня.

Ты ласково улыбаешься своей приятельнице, а затем, как можно тише произносишь фразу, весомую скорее для себя, чем для неё.

Милли: Надеюсь, я его больше не увижу.

***

Вернувшись домой, ты принимаешь душ.

Твоё тело сотрясает мелкая дрожь, охватываемое жгучей яростью.

Ты закрываешь глаза, и перед тобой тут же всплывает его образ.

Ещё никогда ты не встречала человека с таким выразительным ярко-голубым цветом глаз.

Таким холодным оттенком, заставляющим невольно замереть, а потом растаять.

Это, правда, не передаваемые ощущения.

Сегодня ты встретила Николаса Миллера первый раз в своей жизни.

Да ещё и один на один.

Будучи сыном своего отца – Энтони Миллера, Николас был неуловим.

Он, то и дело, разъезжал по разным странам, сначала занимаясь учёбой, а потом уже и бизнесом, лишь изредка посещая свой родной город.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги