Игрок «Ракет» хотел перехватить шайбу, но я не позволил ему, остановился, пристально следя за его ногами.
Я проникал противнику в голову и предугадывал его следующий шаг за долю секунды, я путал его, лишал возможности действовать по привычке. Вот и сейчас я выдвинул корпус в правую сторону, давая ему понять, что сделаю маневр, но развернулся влево и повел шайбу к воротам. Обошел еще одного, второго и ударил. Вратарь не успел среагировать, шайба пролетела прямо над блином[1].
И вот теперь я услышал.
Оглушающий рев фанатов. Сотни поклонников приникли к плексигласу, они стучали, выкрикивали поздравления и снимали меня на видео.
Я проехал вдоль бортика, опустился на колено и показал свой фирменный жест рукой. Толпа была в восторге.
Парни набросились на меня и принялись поздравлять.
Мы побеждали со счетом 6 – 1.
Джек забил хет-трик[2], а Макс сделал ассистентский покер[3].
Мы снова доминировали над соперником. Хотя это не помешало нам в начале встречи пропустить гол. Но уже через шесть минут парни вспомнили, зачем они вышли на лед, и показали настоящую игру.
Во втором периоде у Мэйфилда забрали гол и передачу, но он все равно забил позже. А еще создал прекрасную возможность для Джека. В третьем периоде мы играли от обороны, начали удаляться, однако «Ракетам» так и не удалось выровнять игру.
Лузеры.
– Они надолго запомнят свое поражение, – прокатился голос тренера по раздевалке, и парни загудели. Уставшие и вымотанные, но довольные победой.
Проходя мимо меня, тренер Льюис замедлился и сказал так, чтобы слышал только я:
– Ни одного скандала за последние три недели. Так держать, Уилсон. Уэббер счастлив.
– Делать счастливыми шестидесятилетних мужиков – это то, к чему я всегда стремился, – широко улыбнувшись, бросил я. Щеки свело от боли, настолько сильно я растянул губы.
Тренер неодобрительно покачал головой и сжал мое плечо.
– Ты можешь быть лучшим актером, лучшим певцом или спортсменом, но один имиджевый промах способен все перечеркнуть, – сказал он, а затем, перекинувшись парочкой фраз с парнями, ушел.
Я вздохнул и опустился на скамейку.
– Эй, ты куда? Через пять минут конференция, – спросил я, глядя на то, как Зверь собирает свои вещи и явно намеревается свалить.
Макс зачесал назад темные влажные волосы и дернул подбородком:
– Без меня. Обещал Перри съездить на набережную перед походом в бар и уже опаздываю.
Я сузил глаза от раздражения.
– Это твоя гребаная обязанность! А ты просто сваливаешь, чтобы поскорее трахнуть свою подружку?
Макс обернулся и пригвоздил меня взглядом к скамейке:
– Твоя обязанность. Не подружку, а жену. И еще раз скажешь о ней в таком неуважительном тоне, узнаешь, сколько шайб поместится в твою задницу.
– Это предложение? Его задница жаждет приключений с пятницы, – ухмыльнулся Белл, натягивая на себя футболку.
Я послал другу убийственный взгляд и только через несколько минут задумался над словами Пауэлла.
– Погоди, бар? Почему я не в курсе?
– Стоун празднует получение первого проекта. Перри не уверена, захочет ли она видеть тебя в такой важный для нее день, – пояснил Макс.
– Ну да, я и сам не пошел бы. Моя программа гораздо интереснее какого-то бара.
Будто бы Стоун когда-то имела для меня значение.