– Я просто воспользовалась моментом, кроме того, победила не твоя концепция, я успела добавить парочку своих идей. Дикая природа, амазонки против каменных джунглей. Это же гениально. Скажем, это была совместная работа, но вот если бы ты не пропустила презентацию…

– Ты закрыла меня в туалете!

Улыбка Роуз дрогнула.

– Я не понимаю, о чем ты, Стоун. Я не выходила из отдела, как я могла закрыть тебя?

– Лживая сучка!

– Эй, это наша общая победа, жаль ты не сможешь насладиться ею. Но так уж и быть, когда я стану дизайнером, попытаюсь узнать, может, «Дэйзи Хилл Пабликейшнс» набирают стажеров в журнал о растениях. Ты отлично вписалась бы, надеюсь, умеешь писать статьи о генно-модифицированных баклажанах, – захохотала она.

Я была сыта по горло дерьмом Аннабет Роуз. Чаша моего терпения переполнилась, и я взорвалась.

Она даже отвернуться не успела, когда я набросилась на нее, повалила на пол и с громким криком вцепилась в ее волосы. Слышать ее вопли и ощущать волосы, зажатые в моем кулаке, было лучшим, что произошло за этот день.

– Да, я счастливица, – ответила я Перри, отстраняясь от нее.

Митчелл не знала правды. Я просто не могла поделиться этим с ней. Она всегда верила в меня, считала крутой и успешной. Как я могу признаться ей, что облажалась?

– Нужно выпить, и как насчет бильярда? – хихикая, спросила подруга.

Я посмотрела в противоположный конец зала, где за стеклянной полупрозрачной стеной виднелись силуэты людей. Свет там был ярче, а атмосфера более уединенная. Несколько диванов и бильярдных столов были расставлены в шахматном порядке.

– Бильярд – да, а в остальном тебе хватит, ты ведь не хочешь снова отвесить с десяток комплиментов яйцам Зверя? – поддела я, наслаждая краской на ее щеках.

Ту историю, что она поведала мне в Нью-Хейвене, я забуду еще не скоро.

***

Я прицелилась.

Вдох – выдох.

Ударила кием биток и чуть отклонилась назад, наблюдая за тем, как разлетается пирамида из шаров. Один из них залетел в лузу.

С нескрываемой гордостью я наблюдала за бильярдным столом и настенным табло с цифрами, где Колтон только что добавил очко в мой счет. Мое имя было первым в таблице. Я обернулась, оглядывая ребят, расположившихся на больших кожаных диванах.

Скажи мне кто, что однажды я буду проводить время в компании трех хоккеистов, сочла бы его сбрендившим. Даллас, который до этого мало интересовался происходящим, одобрительно хмыкнул. Макс позволил себе улыбку, а Колтон в легком недовольстве сдвинул брови к переносице.

– Это моя подруга! – воскликнула Перри, отбивая мои ладони. Затем обернулась к парням: – Она сделала вас, мальчики, каждого.

Вшестером мы заняли место в самом дальнем углу бара, где располагалась зона для игры в бильярд.

Мэйфилд в несколько глотков опустошил бутылку пива и опустился на диван, приобнимая свою девушку – Фиби.

– Это мы еще посмотрим, – бросил он.

Я дернула Перри за край футболки.

– Просто напоминаю, если мое имя на первом месте, то я и тебя сделала.

Перри не просто отставала, она была последней.

– Да плевать, я все равно не умею играть. Не вижу прелести в этой игре с шарами, – ответила подруга, располагаясь рядом с Максом.

– Зато ты видишь прелесть в другой игре с шарами, – бросила я, наслаждаясь видом смутившейся Митчелл. Пауэлл лениво ухмыльнулся, обнял жену и прижал к себе. Склонившись, что-то прошептал ей на ухо, отчего Митчелл захихикала и запрокинула голову, подставляя лицо под его губы.

Они вели себя как пара голубков. И мне нравилось, как он относится к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли Нью-Йорка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже