— А если я не хочу? — она горестно взглянула на него. В её глазах заискрились слёзы. — Я не хочу быть такой уродкой!

— Это не уродство, — Майкрофт покачал головой. — Это красота.

— Значит я уродливо-прекрасна! — и она заплакала. Боудика Холмс плакала первый раз в своей сознательной жизни. Слёзы градом стекали по щекам, а губу дрожали. Её маленькое и худенькое лицо сжалось, а пальца тряслись.

И вдруг, неожиданно даже для самой себя, Боуди вытянула дрожащие тонкие руки и обняла Майкрофта, уткнувшись головой ему в плечо. Судорожно всхлипывая, она всё крепче и крепче сжимала руки. Майкрофт лишь сидел, задумчиво смотря на её макушку.

— Спасибо, — она кое-как прошептала это, почти не разжимая губ. — Спасибо, пап.

Майкрофта Холмс почти никогда ничего не удивляло, но сейчас он был в шоке. Он смотрел на эту дрожащую маленькую девочку, что пытается спрятаться от самой себя у него под пиджаком и чувствовал что-то внутри. Он не знал от чего, но ему было до ужаса больно смотреть на её слёзы. И следуя какому-то своему ощущению, он неуверенно и неаккуратно положил руку ей на плечо. Ещё несколько раз истерично дёрнув всем телом, она наконец успокоилась. Дыхание стало выравниваться, но она не отпускала его. Размеренно дыша, она медленно закрыла глаза и провалилась в сон.

Комментарий к Уродливо-прекрасна

Я тут склеила две главы, потому что так они были пустоватыми. Наконец я прошла самый тяжёлый для меня период - эта идиотская подводка. В с следующей главе будет движ. И пишите коменты, пожалуйста. Я понимаю, все мы ленивые жопы, но я тут собралась, села и накалякала это, а хоть какой-то фитбек греет душу.

Кстати, писала под strange birds (название спизженно из одной из строчек). Эта песенка связана у меня с одним ОТП в игре престолов, но тут она мне тоже помогла. Спасибо ей

========== Шумахер ==========

Солнечные лучи уже почти разогнали жутковатую ночную мглу, подсвечивая золотом туман. Время близилось к восьми часам утра. Примерно в это час в доме мистера Майкрофта закипает жизнь: на кухне начинает работать кофемашина, двери хлопают, вещи падают и шуршат пакеты. Но этот день стал для Боуди исключением. Медленно открыв глаза, она прислушалась и поняла, что за дверью она не слышит ни звука. Аккуратно сев на кровати, она посмотрела в потолок. Большая люстра всё так же висела на месте. И казалось, что комната никак не изменилась, но что-то внутри не давало Боуди успокоиться.

— Боуи? — в комнату заглянула улыбающаяся Лизи. Её большие глаза горели радостью и теплом. — Ты уже встала? Мистер Майкрофт ждёт тебя. Он хотел о чём-то поговорить.

— Хорошо, — Боуди улыбнулась и соскочила с кровати. — Сегодня же четверг! Мне надо собираться в школу!

— Нет, — Лизи заулыбалась ещё больше. — Ни ты, ни Рози сегодня не идут в школу. У вашего класса карантин.

— Хорошо, — Лизи закрыла дверь, напоследок кинув, что её ждут внизу. Оставшись одна, Боуди закричала в подушку. Только сейчас она наконец вспомнила, как назвала Майкрофта.

— Так, спокойно! — она покрутилась на месте, и тут её взгляд упал на окно.

Быстро переодевшись в свой привычный костюм, даже не забыв свой бирюзовый галстук, который сейчас был не к месту, она вытащила из своего ящика сотню фунтов, накопленных ей со всяких праздников и подошла к окну. Постояв у него пару секунд, она уже хотела развернуться, но услышала голос:

— Лизи? — это был Майкрофт. — Где Боуди?

— Нельзя бегать от проблем? — она встала ногами на подоконник. — Ну я хотя бы попытаюсь.

И без тени сомнений она по старой схеме спустилась вниз. Оглядевшись и не заметив никого в окнах, она, обогнув дом, выбежала на улицу. Автобусная остановка была в тридцати минутах ходьбы отсюда. Кинув взгляд на дом Майкрофта, она побежала.

Тем временем Лизи уже обнаружила пропажу девочки. Перепуганная, она бросилась к Майкрофту всё рассказывать. Тот был невозмутим, ведь прекрасно знал, как она выбралась. Будучи уверенным, что она сидит в саду, он вышел туда, но там никого не было. Вот тут его нервы сдали и на лице появилась эмоция страха. Он конечно понимал, что она умная девочка, но с ней многое могло случиться.

А к этому времени Боуди уже сидела в автобусе, с интересом осматриваясь. Она редко ездила на них, а потому ей всё было интересно и ново. Даже эта бабушка, что ехала с огромным пакетом и была единственным пассажиром.

— Сегодня чудесная погода! — Боуди улыбнулась ей. Ей вдруг так захотелось поговорить с кем-то, а под рукой была только бабушка. — Куда вы едете?

— К сыну в Слау, — женщина посмотрела на неё и улыбнулась. — А ты?

— Я еду к, — она на секунду замялась. — К моей подруге. Она живёт в Лондоне.

— А ты где живёшь? — Бабушка была удивленна, что такая маленькая девочка едет куда-то сама.

— Вот тут! — она указала пальцем на свой дом, который они к этой минуте проезжали. Женщина удивлённо уставилась на особняк, а потом оценивающе посмотрела на девочку. Наконец сложив в голове детали, она поняла, что это непростой ребёнок.

— Кто твои родители? — она посмотрела на Боуди. — Меня зовут Джоанна Стрейт.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги