Мы долго молчали, а потом я снова переключилась на буквы, выведенные на песке. Рядом с
Я написала его.
– Тридцать два, – сказала я вслух. – Между цифрами 3 и 2 можно поставить черточку. 3–2. Вторая буква, изображенная тремя линиями.
– На самом деле довольно много букв можно нарисовать тремя линиями.
Я взломала код. Всем своим существом я ощущала присутствие Гарри и гадала, взаимно ли это. И что мы вообще творим. Что
– Я прочла стихотворение, – вдруг сообщила я – сама не знаю зачем. – То, что ты мне несколько недель назад цитировал. «Ядовитое дерево» Уильяма Блейка.
Гарри направился ко мне. Шаг, другой, третий, и вот он уже остановился в каком-нибудь футе от меня.
– А ну повтори.
– «Ядовитое…»
– Имя поэта, – перебил он. Никогда еще я не слышала в его голосе такого нетерпения.
– Уильям Блейк, – напомнила я и уставилась на него во мраке, гадая, что же он вспомнил такое – или вот-вот вспомнит.
– Почти поймал, да уцепиться никак не могу, – хрипло сказал Гарри.
– О чем ты?
–
Он что-то вспомнил. Я поразилась тому, сколько сопротивления во мне вдруг проснулось. Но я не могла ему помешать.
– Что это значит? – спросила я. – «Ядовито то древо…»
– Не знаю, – процедил он.
– С. и З., – тихо припомнила я. – У тебя есть сестры. – Эту информацию я успела почерпнуть из новостных заметок, прежде чем обнаружила, что трагедию на острове Хоторнов поспешили свалить на
– А я их вообще любил? – резко спросил Гарри. – Своих сестер. Любил так, как ты любишь Кэйли?
Имя Кэйли он произнес со значением, будто она и для него была важна. Мою любовь к Кэйли он описывал в настоящем времени, а свою к сестрам – в прошедшем: «
Точно человек, о котором мы говорили, умер безвозвратно.
– Не знаю, – честно ответила я: он все равно мгновенно поймал бы меня на лжи, реши я слукавить. – Но они наверняка по тебе скучают – как я по Кэйли.
Он покосился на меня.
– Да ладно тебе, Анна Слева Направо и Справа Налево, с чего бы кому-то по мне скучать?
В эту секунду он проходил мимо. Я поймала его за руку. Гарри остановился и посмотрел на наши сплетенные пальцы, а потом сжал мою ладонь и потянул меня к воде.
«
Я попыталась отвлечься от этих слов, но им на смену пришли другие.
Я посмотрела в ночное небо. Одна звездочка по-прежнему сияла ярче других.
Я дала ей обещание. Наяву или во сне – не важно. Я его не нарушу. Волны зашипели у моих ног. Я дернула руку, высвободив ее из пальцев Гарри, и подняла над головой.
– Ты что делаешь? – спросил он, глядя на меня сквозь мрак.
– Танцую, – ответила я, вспоминая наставления сестры.
Гарри выгнул бровь.
– И это, по-твоему, танцы? – Он неспешно улыбнулся.
И неожиданно присоединился ко мне. Его тело двигалось легко, словно давно выучило все движения. Мы танцевали и танцевали, понемногу сближаясь, истребляя дистанцию между нами.
– Что мы творим? – шепнула я ему в губы.
– Все – или ничего, – ответил Гарри, обжигая дыханием мою щеку.
Для него, а может, и для меня третьего пути не существовало.
Прошла неделя. Невозможно было не заметить, что Гарри день ото дня становится все сильнее. А еще через неделю я осознала: совсем скоро он уже сможет в одиночку пересечь каменистый пляж.
А однажды утром, после очередной ночи на маяке, я проснулась и с внезапной отчетливостью поняла, что на работу сегодня не пойду – а может, вообще больше не появлюсь в больнице.
Куратор меня не осудит. Она сама не своя с того дня, как моя мать появилась в больнице. На учебе меня тоже поймут – по крайней мере, те, кто в курсе, что я из семьи Руни, и представляют, что это значит.