П и н ь ч у к. Очень хорошо! Молодец, Сократ! Господа, прошу… (Берет бокал.) Еще раз мерси за почет и уважение. Обещаю и впредь. Я же теперь все могу! Короче говоря, один из трех моих домов — для декоративных животных! Под пансионат. С усиленным питанием, с первоклассным обслуживанием. С комфортом и сервисом.

Б а р о н. Госпожа Алевтина! Если вы это сделаете, мы, наше общество…

К р о л ь. Прошу прощения, сударыня!

П и н ь ч у к. Чего тебе… дорогой?

К р о л ь. Раз уж на то пошло… (Достает блокнот и что-то пишет в нем.) Раз уж на то пошло, так пусть у нас с вами будет фирма… «Кроль, Пиньчук и Компания»!

П и н ь ч у к. Ну что ж, пусть. Фирма так фирма.

К р о л ь. И комбинат, целый комбинат!

П и н ь ч у к. И комбинат, не возражаю.

К р о л ь. Прошу подписать. Вот здесь…

П и н ь ч у к. Давай… (Подписывает.)

Л а н ц е т. Довольно, господа. На сегодня довольно.

П и н ц е т. Пошли…

Все уходят. На сцене только Пиньчук и Сократ.

П и н ь ч у к. Ф-фу! Надоело все хуже горькой редьки. Бросить бы, плюнуть бы… А сто тысяч? Сто тысяч и три доходных дома! В дровах не валяются…

С о к р а т. Дур-р-ра!

П и н ь ч у к. Что? Как ты сказал?! Милый! Еще что-нибудь по-нашему! Ну!..

С о к р а т. Чер-р-ртова пер-р-речница!

П и н ь ч у к. Еще, милый, еще!

С о к р а т. Стар-р-рая скр-р-ряга! Жадина! Жмот!

П и н ь ч у к. Ну ты, критикуй, да не очень. Не забывай, где находишься и с кем дело имеешь!

Свет гаснет.

З а н а в е с.

<p><strong>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</strong></p>ЭПИЗОД ЧЕТВЕРТЫЙ«Калинка»

Двор домов-трущоб для бедняков. Грязные, заплесневелые, черно-зеленые стены, провалы сорванных с петель дверей, окна без стекол, завешенные тряпьем. Входят  К р о л ь  и П и н ь ч у к.

П и н ь ч у к. Что это? Где мы? Куда вы меня завели?!

К р о л ь. Сударыня! Вы просили, чтобы я показал вам наконец ваши доходные дома. Вот они…

П и н ь ч у к. Что? Вот это? Вот это мои доходные дома?!

К р о л ь. Да, сударыня. Дома для негров, цветных и прочих.

П и н ь ч у к (с удивлением и даже возмущением). И в них, в таких, живут? И за них, за такие, квартплату вносят? И не скандалят, не пишут жалоб?!

К р о л ь. Кто? На что? Кому?!

П и н ь ч у к. Жильцы. На безобразия. Соответствующим организациям. Есть же, надо полагать, и у вас соответствующие организации — ЖЭК, РЖУ, горкомхоз, милиция!

К р о л ь. Гм… У нас полиция, а не милиция.

П и н ь ч у к. Верно. Я все еще путаю… (Продолжает осмотр домов и двора, качает головой.) В жизни своей не видала таких трущоб и столько грязи! Почему все это не ремонтируется, не убирается?

К р о л ь. На эти дома, сударыня, не делают расходов. Потому они и доходные.

П и н ь ч у к. Но можно ведь и без расходов!

К р о л ь. Гм… Как?

П и н ь ч у к. Не знаете? А беретесь управлять. Придется мне это самое… поделиться опытом.

Откуда-то сверху слышатся крики и летит вниз жалкая рухлядь. Трое ребят, м а л ь ч и к  и  д в е  д е в о ч к и, выбегают из дома и собирают свое имущество.

Что там такое?

К р о л ь. Где? А-а… Там этот паршивец мальчишка Сандр…

П и н ь ч у к (живо). Мальчишка?!

К р о л ь. Он решил нас перехитрить и спрятался на чердаке. А чердак ведь тоже нужен для нашего комбината. Его нашли и там. Его и двух девчонок. Они царапались и кусались… не хуже ваших кошек.

П и н ь ч у к. Позовите. Пусть подойдут. Я хочу на них посмотреть.

К р о л ь. Но, сударыня, они грязные и почти голые.

П и н ь ч у к. Я хочу!

К р о л ь (зовет). Эй, вы!.. Да-да, вы!.. К госпоже хозяйке, быстро!

К Пиньчук подходят оборванные, босые, грязные ребята.

П и н ь ч у к. Господи! В точности как наши когдатошние беспризорники!.. Слушайте, К р о л ь… Отставить. Не трогать. Пусть живут там, где жили.

К р о л ь. Но, сударыня, по проекту нашего комбината…

П и н ь ч у к. Пусть живут там, где жили, говорю!

С а н д р. Ой! Спасибо… спасибо, госпожа.

П и н ь ч у к. Не за что, милый. Как тебя зовут?

С а н д р. Меня зовут Сандр.

П и н ь ч у к. Александр, значит, Саша… Чей ты? Кто твои родители? Где они?

С а н д р. У меня их нет. (Показывает на девочек.) У нас их нет. Мы сироты.

П и н ь ч у к. Господи!.. А сколько тебе лет? В каком ты классе?

С а н д р. Мне двенадцать. Я не учусь… Я должен кормить сестер, должен работать, зарабатывать.

П и н ь ч у к. Где и что ты можешь?!

С а н д р. Я могу все.

К р о л ь. Сударыня!.. (Разворачивает перед Пиньчук какой-то чертеж.) Вот, взгляните и убедитесь: там, где они жили…

П и н ь ч у к. Подождите, Кроль.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги