Лицо сестры Ривердол передергивается от ужаса, и она покорно склоняет голову, еле сдерживая рыдания. На какой-то миг мне даже становиться ее жалко, но это лишь мгновенье, потому что через секунду я вспоминаю, как она требовала забить меня до смерти, и все мое сочувствие к ней обращается холодным безразличием.
Духи подхватывают нас с Эйрисом, опутывая золотом своих призрачных рук, и я не успеваю сосчитать до пяти, как оказываюсь стоящей посреди спальни дворца, будто и не уходила отсюда. Что-то подозрительно неправильное видится мне во всем произошедшем. Озираясь по сторонам, делаю на всякий случай шаг назад, заметив, что Эйрис усаживается на край кровати, вытянув вперед свои длиннющие ноги, скрещивая руки на широкой груди. Какое-то время он пристально разглядывает меня, по-птичьи наклонив голову набок, напряженно раздумывая о чем-то. Потом достает из кармана мое кольцо, расплываясь в совершенно хищной ухмылке.
- Откуда оно у тебя? – бровь оддегира выгибается знаком вопроса, и, обжигая меня серебром своего взгляда, он, словно издеваясь, начинает подбрасывать подарок Тайрона в ладони, играя с ним, как кот с мышью.
ГЛАВА 16
Как же смешно смотреть на лицо синеглазки, на котором, как в зеркале, отражаются все ее наивные мысли и внутренняя борьба. Она смотрит на подпрыгивающий в моей ладони перстень, как змея, готовая молниеносно вцепиться мне в глотку. В том, что кольцо ее, не сомневался и секунды, иначе не стала бы она так дубасить Наиле. Хорошо, что оттащил, еще, чего доброго, прибила бы эту идиотку. Хотя я сам готов был придушить ее вместе с Тахаром, когда ночью смотрел на израненное тело златовласки. Мразь, подвернись мне только удобный случай, переломаю Айгарду все кости.
- Так откуда оно у тебя? – снова спрашиваю сердито глядящую на меня из-подо лба синеглазку. Маленькая дурочка, думает, я не знаю, что это артефакт перехода. Я их за версту чую. Так вот как она перемещалась между мирами! Интересно, что она мне будет врать? Сбежать от меня опять решила? Ну-ну, забавно будет посмотреть, как у нее это получится: духи следят за каждым взмахом ее руки.
- Мне его отец подарил, - девчонка упрямо поднимает подбородок, смело глядя мне в глаза. Дерзкая. Не боится. Как же меня заводит ее вызывающе-наглый вид. Устал от слепого женского обожания и раболепия, а эта похожа на притихший вулкан – тронь, и взорвется в твоих руках, опалив огненной лавой.
- Отец, значит, - удовлетворенно протягиваю я, продолжая играть кольцом перед ее носом.
- Убедился, что кольцо мое? – вспыхивает она, вытягивая навстречу мне ладошку. - Отдай.
- Попроси хорошенько, - невозмутимо заявляю я. Лицо синеглазой передергивается от злости, но, очевидно, пересилив себя и понимая, что кольцо ей все же важнее, чем гордость, она, чопорно сжав руки, просит:
- Отдай. Пожалуйста.
- Разве так просят мужа? – уже в открытую издеваюсь я над наивной глупышкой.
- Муж мой! - уморительно сложив губы в узкую линию, едва не плюясь ядом, цедит она. - Пожалуйста. Верни мне кольцо.
Я не выдерживаю, начиная смеяться, как сумасшедший. Наконец, успокоившись, зажимаю кольцо в ладони и маню ее к себе пальцем. Девчонка хмурится, явно раздумывая, стоит ли подходить ко мне ближе. Чтобы разрушить ее сомнения, вытягиваю руку с кольцом вперед. В ярких, как звезды, глазах загорается алчный блеск, и, забыв об осторожности, златовласка устремляется мне навстречу. Все. Попалась.
- Вот так следует просить мужчину, - выдыхаю в ее испуганно приоткрытый рот, а затем, прижав к себе крепче, приникаю к влажным алым губам, пьянея от их терпко сладкого вкуса. Он сводит меня с ума. Не знаю, как смог остановиться ночью, когда целовал ее нежное тело. - Попроси меня, синеглазая, - шепчу я, кажется, теряя контроль, запуская пальцы в струящийся шелк ее локонов. Такие мягкие.
- А знаешь, муж мой, - ядовито заявляет она, упираясь тонкими кистями в мою тяжело вздымающуюся грудь. – Это кольцо мне никогда не нравилось. Оставь его себе.
Мерзавка резко выскальзывает из моего захвата, завораживающе тряхнув золотой копной своих волос, а затем, нагло повернувшись ко мне задницей, плавно направляется к выходу!
Вот же зараза! Схватить бы. Жаль, спешу в отторум, но как же мне хочется затащить ее в постель, зацеловать до полусмерти и стереть с ее лица это победное выражение, чтобы стонала и извивалась в моих руках, просила пощады. Ничего, синеглазка, у нас с тобой долгая ночь впереди, я научу тебя, как следует обращаться со своим мужем.
Хрог Ириа сел на окно, шумно сложив огромные крылья. Хорошо, что Ири предупредил утром о прибытии легатов Альянса. По крайне мере, я готов к сюрпризам. Какую песню на этот раз запоет полоумный Видерон? Даже не сомневаюсь, что сегодняшний синклит - дело его рук.
- Саарэн, - призываю духов, чтобы перенесли меня в отторум. Их золотые лица возникают из пустоты, медленно и величаво.