Кабинет Ли был завален книгами: про шкафы и стол говорить нечего, но в помещении не было даже свободного стула, а уж на подоконнике не уместился бы и самый маленький цветочный горшок. Книги стопками стояли на полу и громоздились на микроволновке - единственном электрическом приборе в комнате.

Ли кивнул Маше вместо приветствия, а снисходительная улыбка не спешила сползать с его губ. Она почувствовала запах сигарет, исходящий от преподавателя и сморщила нос. В свои преклонный годы он дымил, как демон, и совершенно не стеснялся этого. Ли, как и всегда, щеголял в строгом костюме, видавшем ещё пришествие магов, а серебристые волосы были гладко причёсаны.

- Я перевёл ваши руны, там нет ничего сложного...

Хорошо бы просто вручил ей отпечатанный перевод! Ли снял стопку книг с двух стульев, устроился на одном из них и начал лекцию. Пока он вдавался в объяснение каждой чёрточки на ритуальной плите, Маша не могла даже спать. Она сидела, подперев щеку рукой, и рассматривала пыльный том, лежащий перед ней.

"О значении мёртвых рун в различных диалектах магов" - гласило название. Воспоминания штурмовали разум, как рыцари крепость. И крепость готова была вот-вот рухнуть. Разве можно забыть занятия с Мифом? По своей воле она бы никогда не променяла живые комочки энергетики на мертвые руны.

Ли замолчал и с улыбкой посмотрел на девушку.

- Ну что, интересно? Я вижу, вы впервые не спите на моей лекции? - он вручил Маше распечатку.

Получив перевод в полное владение, Маша сердечно распрощалась с Ли и рванула вниз по лестнице с такой скоростью, что чуть не сшибла парочку студентов. Мимо пронеслись белые стены с высокими окнами, откуда весь район Кленового Леса был виден, как на ладони, и серой лентой вилась на горизонте Сова. Из-за прикрытых дверей слышались голоса преподавателей, шумел улавливатель потусторонних звуков в одной из лабораторий.

Запахи института были такими привычными, что Маша на мгновение забыла, зачем пришла сюда, и принялась вспоминать, какие занятия назначены у неё на сегодня. Телефон зазвонил, когда она была уже в фойе. Только что вымытый мраморный пол заскользил под ногами, и Маша едва удержала равновесие, вцепившись в периллы.

- Здравствуйте. Это Мария Алексеевна Орлова? Вам звонят из верховного суда Петербурга. Вы заходили к нам на прошлой неделе? Знаете, мы после вашего прихода вообще работать не можем! Все судебные приставы поголовно в вас влюбились!

- Э... да? - только и смогла выдавить из себя Маша, судорожно соображая, в каком именно суде она была на прошлой неделе.

- Да, представьте себе! Маша, ты что, не узнала меня? - в трубке послышался смех.

- Миф! - взвизгнула Маша и расхохоталась. - Ты меня чуть до инфаркта не довёл!

- Как ты? Не занята? Может, встретимся прямо сейчас?

- Конечно, я как раз освободилась, - Маша покрутилась перед зеркальной стеной в фойе и осталась очень довольна своим внешним видом.

- Тогда там же, где вчера. Жду! - Миф положил трубку, а его голос всё ещё жил между белоснежными стенами института.

Итак, погода резко улучшилась. Маша вылетела на улицу и чуть ли не в припрыжку понеслась к автобусной остановке. Солнце выбралось из-за туч и наградило прохожих ещё одной порцией осеннего тепла.

Уже издали она увидела Мифодия. Он ждал её, заложив руки в карманы джинсов, а ветер играл с его длинными светлыми волосами, как обычно собранными в хвост. Блики солнца танцевали на стёклах его очков. Осень дразнилась запахом августовских яблок.

Миф улыбнулся ей, как когда-то из-за кафедры.

- Ну что, может быть, ты покажешь мне, каким стал Нью-Питер? Я здесь так давно не был.

Шумели машины, как всегда, но в пространстве между ними вдруг возникла звенящая тишина.

- Знаешь, я всю ночь маршрут придумывала, - радостно оповестила его Маша. - И сейчас мы отправимся на набережную.

- На набережную? Тоже неплохо. А что, ты даже не поспала? - он сделал удивлённые глаза.

- Что ты всё смеёшься, - она втянула его за руку в подъехавший автобус. - Сейчас проверишь мои способности экскурсовода.

- Называй меня на ты за стенами аудиторий, - произнёс Миф, наливая в чашку ароматный свежезаваренный чай. Запах корицы разнёсся по комнате. - А то чувствую себя старым нудным профессором, на самом деле. Хочешь? - он кивнул на чашку.

Я покрутила головой в знак отказа. Это было одно из моих первых посещений кабинета Мифодия. В институте стояла тишина, только ворчала в дальнем углу коридора уборщица. Вечер заползал в окно.

По полу потянуло холодком, и я с ногами забралась на стул. По столу медленно поползла тетрадка. Я прихлопнула её рукой и оглянулась на преподавателя.

Миф рассмеялся.

- Не бойся, он просто играет с тобой.

- Никакого уважения к старым преподавательским костям, - засмеялся Миф, забираясь вслед за Машей по узкой тропинке на холм. - Фея, может быть, ты будешь бежать медленнее? У меня, в отличие от тебя, нет крыльев.

- Не притворяйся! - крикнула с вершины холма она. - Лучше расскажи, куда они у тебя делись.

- Куда они делись - это долгая и безрадостная история, - он остановился на расстоянии шага от Маши и замер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Императрица

Похожие книги