Было ли это что-то личное?

Или просто странное совпадение?

Может, он решил поиздеваться над ней?

Знал ли он вообще, что выдра — ее патронус?

И почему этот факт так волновал Гермиону?

Он имел право наносить на свою кожу любые рисунки.

— Если ты закончила любоваться мной, Грейнджер, — пророкотал Драко, заставив ее вынырнуть из своих мыслей и наткнуться на его самодовольную (вечно раздражающую) ухмылочку. — Нам кое-что нужно обсудить.

Боже… Почему настолько красивый мужчина был таким невыносимым придурком?

Гермиона почувствовала, что ее лицо пылает, когда в его глазах промелькнул задорный блеск, а ухмылка стала еще шире. Очевидно, стресс после долгой рабочей недели повредил ее мозг, раз она с такой легкостью отвлекалась на совершенно дурацкие вещи. На татуировки Малфоя, например, или на его глупое красивое лицо.

Потом Гермиона заметила трех студентов (точнее заложников), стоявших позади него. Все трое дрожали от страха. Малфой крепко держал двух парней за рукава мантий, а юная девушка возле них виновато смотрела в пол.

Троица являлась гриффиндорцами-семикурсниками. Мистер Ровзинг, мистер Макберни и мисс Грей-Тернер,{?}[Симптом Ровзинга – появление болей в правой подвздошной области при толчкообразных движениях рукой по брюшной стенке в левой подвздошной области. Симптом Макберни - боль, вызванная врачом при физикальном обследовании брюшной полости у точки Макберни, одной из точек, исследуемых у пациентов с аппендицитом. Симптом Грея-Тернера - кровоподтеки на боках, части тела между последним ребром и верхней частью бедра.] если Гермионе не изменяла память.

Новоиспеченное трио нарушителей спокойствия не дотягивало до «Золотого», но приносило декану Гриффиндора — профессору Грейнджер — не меньше проблем.

Ей стоило купить бутылку дорогого вина директору Макгонагалл в знак благодарности за ее нескончаемое терпение и в качестве извинений за годы доставленных хлопот.

Гермиона вздохнула, прекрасно понимая, чем все это закончится.

— Итак, что случилось на этот раз? — спросила она, нахмурившись, пока Малфой приказывал детям стоять смирно.

Без лишних слов он достал из кармана уменьшенную бутылку огневиски и поставил ее на стол перед Гермионой. Лица студентов окрасились в темно-алый цвет. Троица виновато отвела взгляды.

Проклятье. Ничего нового.

— Мало того, что они бродили по коридорам после наступления комендантского часа, так еще и протащили алкоголь в школу.

— Мы не протаскивали! — возразил Макберни, пытаясь высвободить руку из железной хватки Малфоя, но безуспешно. — Это рождественский подарок! От моей семьи! И мне уже почти восемнадцать!

— Заткнись, идиот! — шикнула Грей-Тернер. — Из-за тебя будет только хуже!

— Я чувствовал, что мне не следовало соглашаться на эту авантюру, — причитал Ровзинг. — Моя мама убьет меня, если узнает!

— Молчать! — раздался грозный баритон Малфоя, вернув внимание Гермионы к нему. — Ты их декан, Грейнджер, поэтому тебе решать, какое наказание их постигнет.

— Да, хорошо. — Она коснулась пальцами висков, чтобы унять начавшуюся мигрень. — Во-первых, я снимаю по пятьдесят очков с каждого за хранение алкоголя.

— Но…

— Алкоголь на территории Хогвартса запрещен, независимо от вашего возраста и того, как именно он попал к вам в руки. Во-вторых, я снимаю пятьдесят очков с Гриффиндора за то, что вы бродили по коридорам после наступления комендантского часа, — произнесла Гермиона, сложив руки перед собой, чтобы казаться более грозной. — В-третьих, вы будете отбывать наказание в течение месяца, начиная с понедельника, — уборка шкафов в классе зельеварения подойдет как нельзя лучше.

— Это очень сурово, профессор! Мы даже не успели попробовать этот проклятый огневиски!

— Боюсь, вам не повезло. А теперь возвращайтесь в свои комнаты, пока я не сняла с вас еще больше очков.

— Конечно, профессор Грейнджер, — тут же отозвалась мисс Грей-Тернер, взяв двух парней за шиворот, прежде чем те успели начать протестовать. — Мы сожалеем о доставленных неудобствах.

Гермиона и Малфой наблюдали, как юная девушка потащила своих друзей на выход из класса. Когда троица наконец скрылась из виду, спеша обратно в башню, Драко с тяжелым вздохом опустился на стул возле стола удивленной его поведением Гермионы.

— Тебе стоит лучше контролировать своих студентов, Грейнджер, — сказал Малфой, цокнув языком.

Он обхватил бутылку своими большими руками и начал осматривать ее со всех сторон. Вероятно, пытаясь определить качество огневиски, как самодовольный болван, коим он и являлся.

— Что, прости? — Гермиона внимательно смотрела на него. Ей оставалось только надеяться, что волосы, выбившиеся из ее пучка, придавали ее образу более грозный вид. — Мои студенты ведут себя прекрасно! И не надо утверждать, что слизеринцы являются образцом для подражания. На прошлой неделе с пятерых сняли очки за попытку выследить гигантского кальмара!

— Ну, по крайней мере, слизеринцы лидируют в борьбе за Кубок Хогвартса в этом году, — устало усмехнулся Драко, очевидно, не только Гермиона помогала студентам вечерами.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже