— Доедай, допивай, а потом — идем на берег, и совершим небольшую прогулку на корабль. — Эльза выглядела задумчивой. — Да не спеши, а то элем подавишься! На “Одине” поговорим. Катрин, ты говорила, что тренировалась в пути, как успехи?
— Ну, не знаю, мы же палками фехтовали… Вон, Вить… Витторио иногда побеждала. Дона Диего — только дважды.
— Дело наживное — усмехнулась Эльза. — Пара-тройка настоящих сражений, абордажей, и будешь крошить противника в капусту! Главное, не бояться, и не паниковать.
Вахта на “Одине” приветствовала Эльзу радостными криками, капитан, да еще и в платье, была неотразима. Эльза ответила на приветствия, но, как можно быстрее, прошла в каюту, сделав знак Витьке и Кате следовать за собой. Выставив на стол бутылку с ромом, и разлив его по кружкам, она, сев на капитанский “трон”, сказала:
— Мы все слышали короля Хуана. Серхи тоже слышал. Догадайтесь с трех раз, отчего он нажрался, как сапожник?
— Предательство. — Витька давно понял, что затевает испанский монарх. — У меня в голове не укладывается, как так можно… Одной рукой ты жмешь человеку руку, и заверяешь его в своей дружбе, а второй — тут-же пропарываешь его кинжалом…
— Дон Витторио, мало того, что это — да — предательство, так еще предают одного из лучших друзей Серхи. И сейчас нам надо решить, на чьей мы стороне. Дон Серхио, я уверена, когда проспится, тут же попытается найти корабль, и пойти навстречу флоту Олафа, чтобы предупредить его о планах Хосе.
— Ты думаешь, — Катя посмотрела на Эльзу, — он решится предать Испанию?
— Я уверена. Я ему помогу, это вообще не обсуждается, потому, что ненавижу двуличных людей. Серхи… Серхи я слишком хорошо знаю, Катрин. — Эльза залпом выпила кружку рома. — Мы с ним когда-то жили вместе. Еще до того, как я решилась пойти в море. Я ведь и на корабль-то тогда пошла, чтобы за него отомстить, дурочка была… — Она снова плеснула ром в кружку. — Он был первым, кого я встретила, когда попала в Мир. Красавец, обходительный, настоящий принц из сказки! Разве что белоснежного коня у него не было. Ну и влюбилась, чего уж тут. Жила на берегу, в Генуе, а он… Он был пиратом. Алжирские пираты, самые кровожадные и беспощадные, страх и ужас генуэзских купцов! — Она расхохоталась, и влила в себя еще кружку рома. — А я как раз была хозяйкой небольшого магазинчика в Генуе. Не буду врать, магазинчик мне тогда Серхи и купил. Думаю, он хотел, чтобы я давала ему наводки на богатую добычу, но ни разу мне об этом даже не намекнул. Надеялся, что я сама до этого додумаюсь… В общем, он приходил, и я жила, как в сказке. Неделю, две… А потом — он снова уходил в море. Иногда — на неделю, иногда — на месяц. А однажды, когда я ждала, что он вот-вот появится, случайно услышала разговор в таверне… Генуя обратилась к Испании, и тогдашний король, кажется, Александр, за огромную сумму от купцов, блокировал все побережье Алжира. Тогда пиратов почти не осталось, их отправляли в переход без жалости. Лишь немногим повезло, и они, закованные в цепи, отправились на каторгу. Серхи не повезло. — Эльза пожала плечами. — Его галеру потопил капитан дон Мануэль Эррадо. Никто не был взят в плен, все ушли в пещеры. Я продала свою лавку, купила на эти деньги люгер… Со всего алжирского побережья я еле-еле набрала команду. Никто не горел желанием идти к дамочке под начало. Но те, кто все-таки поверил, и согласился… Удивительно. Отъявленные злодеи, негодяи, готовые грызть глотки ради добычи, относились ко мне как к своей сестре. И даже не пытались ухаживать! Учили меня всему, ведь я не знала даже элементарных вещей! Да что там, я даже плавать толком не умела! Потом мы начали охоту. Но лишь поначалу караулили купцов, да и я сразу сказала команде — никаких зверств не будет. Сдался торгаш — забрали груз, порох, припасы, и — пусть валит на все четыре стороны! Никаких переходов ради развлечения. А потом я, наконец, сумела найти дона Эррадо. Люгер идет на абордаж шхуны испанского королевского флота, представляете? А-ха-ха-ха! — Язык у Эльзы уже начал заплетаться. — Мы положили всю их команду. Нас оставалось всего пятеро, и, по уговору, никто не трогал капитана. О, это был захватывающий бой!.. Испанский меч против французской сабли. И я поймала его… Я тебе вот что скажу, Катрин. Не теряй времени, лови свое счастье, если оно попадется по дороге. Потому, что после перехода, тебе придется сильно жалеть, что не смогла прожить часть этой проклятой, бесконечной жизни не так, как могла бы. Я была с Серхи счастлива, и это счастье живет во мне, даже не смотря на то, что потом мы так долго жили, не зная друг о друге ничего. И у него потом кто-то был, наверняка, и у меня… И всё это давным давно — как сон, который случился с кем-то другим, но тогда это было именно тем, что и помогло мне тут жить, выжить, и стать такой, какая я есть. А вообще, думаю, мы все друг друга поняли. Серхи собирается предупредить Оли, я пойду с ним. Тем более, что Оли, кажется, очень хотел-бы видеть меня рядом. — Эльза икнула, хихикнула, и продолжала: — Вы с нами?