Спустя полчаса совершенно растерянная Оливия призналась во всём. Судья сказал, что тотчас распорядится об освобождении Иоланды, и счастливый Хуан Карлос отправился домой. Он был рад, что вчера не поехал навестить свою жену с горькими новостями. Теперь он может обрадовать её.

У него было прекрасное настроение, и он думал, что теперь наконец-то несчастья покинули их и они заживут тихо и счастливо…

Ах, как он ошибался! Он совершенно забыл о своём злом гении, о том, кто до последнего своего часа будет преследовать Иоланду и Хуана Карлоса…

<p>47</p>

У Гонсало все последние дни был повод для беспокойства. Это его жена Магда. Здоровье её было расшатано, и он решил воспользоваться этим, чтобы заставить жену передать все права на её состояние ему, Гонсало. В конце концов, именно для этого он и женился на ней. Но Магда была упорна, и тогда Гонсало нанял новую служанку Эстелу, чтобы рядом всегда был надёжный человек, и принялся методично под предлогом болезни, накачивать её транквилизаторами. Это было ужасно, но никто, даже Роберто, не замечал его действий. Бедная женщина осталась одна в этом мрачном доме, но не сдавалась, пока ещё не догадываясь, что с ней делают.

За последнее время ситуация ещё больше осложнилась, и Гонсало это страшно раздражало.

В этот день, когда Хуан Карлос ехал обрадовать Иоланду известием об освобождении, у Гонсало был тяжёлый и опять безрезультатный разговор с Магдой, и теперь он усталый, мрачнее тучи сидел в своём офисе. Именно в этот день у него произошли две встречи, не в последнюю очередь повлиявшие на дальнейшие события. Первым пришёл Адриан. Он сказал, что ребёнок пока не найден, что, скорее всего, он в тюрьме с матерью, поэтому надо бы Гонсало менять тактику, а то и вообще смириться с поражением.

— По-моему, ты что-то от меня скрываешь, Адриан, — сказал Гонсало, пристально посмотрев на компаньона.

— Хорошо, я скажу, — вздохнул Адриан, — я не хотел сообщать тебе эту новость, но всё равно ты рано или поздно узнаешь.

— Что случилось?

— Хуан Карлос и Иоланда поженились.

— Не может быть!

— Это правда… Они обвенчались в тюремной церкви.

— Но это абсурд! Это не должно было случиться! Боже, я везде оказался в дураках…

— Что ты собираешься делать?

— Не знаю! Но я не могу допустить этого. — Гонсало подошёл к Адриану и в гневе схватил его за лацканы. — Найди мне его! Слышишь, найди мне этого ребёнка!

— Хорошо, хорошо, успокойся…

Вскоре после ухода Адриана к Гонсало пришла Сильвия. Такой он её ещё не видел. Она вся дрожала от плохо скрываемого гнева и обиды.

— Что с тобой? — спросил Гонсало, когда они поздоровались, и он предложил ей сесть и отдышаться.

— Удивляюсь твоему спокойствию, — бросила она. — Я просто на грани помешательства!

— Не пугай меня, Сильвия, — усмехнулся Гонсало.

— Зря иронизируешь! Мне кажется, тебя это касается не меньше.

— Говори.

— Когда-то мы обещали помогать друг другу и держаться вместе! Как я была наивна!

— Ты разочаровалась во мне? — Гонсало с удивлением посмотрел на Сильвию.

— Нет. Слава Богу, ты пока остался единственным человеком, в котором я ещё не разочаровалась. Я хочу сказать, что когда-то я просто хотела завоевать сердце Хуана Карлоса. Но теперь во мне всё кипит, я не могу потерпеть такого поражения, такого позора! Мне не верит даже Коко! Мало того, что Хуан Карлос женился на Иоланде и связал себя с ней ребёнком, так ещё оказались напрасными все наши труды!

— О чём ты?

— Иоланда уже завтра выходит на свободу!

— Откуда ты это знаешь?

— Опомнись! Это уже всем известно… Он меня просто презирает, — на глазах Сильвии выступили слёзы.

— Не преувеличивай.

— Знаешь, Гонсало, я не могу жить с этим. Теперь я хочу отомстить ему. Отомстить как можно быстрее. Я надеюсь, что это не противоречит твоим планам?

«Ах ты, лиса!» — подумал Гонсало. Он недооценивал эту женщину. Но, в общем, она права. Это не противоречит его планам. По крайней мере, теперь он знает, на кого можно положиться. И хотя у него совершенно другие интересы, гнев Сильвии очень кстати.

— Да, — сказал Гонсало, — ты права. Мы должны что-то придумать.

«Да, — продолжал думать Гонсало, когда немного успокоившаяся Сильвия ушла, — мы должны что-нибудь придумать. Я не собираюсь отказываться от своего плана, но теперь придётся немного подождать. Надо уметь быть терпеливым. Чтобы и на этот раз не было осечки, надо дождаться удобного момента».

Тем временем он продолжал осуществлять свой план относительно Магды. Этим же вечером он откровенно поговорил с Эстелой. И если раньше та только догадывалась о намерениях хозяина, то теперь она узнала их точно.

— Как Магда? — спросил Гонсало.

— Я дала ей снотворное, и она уснула.

— А ребёнок?

— Девочка с сеньорой Сарой. Что-нибудь не так?

— Нет-нет, всё очень хорошо. Теперь мы можем быть спокойны. — Гонсало улыбнулся. — Ты очень понятлива и расторопна. Я рад, что не ошибся в тебе.

— Я тоже этому рада, сеньор Гонсало. Вы сказали, что хотите поговорить со мной о важных делах…

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги