Услышав скрежет, я поморщился, вспомнив, как трогательно Винс относится к своей машине.

Шины завизжали, когда я вырвался с парковки, направляясь к шоссе. Краем глаза я увидел, как из приемного отделения выбежали несколько человек, глядя нам вслед. Клейтон выглядел так, будто полностью выдохся:

– Мы должны подъехать к моему дому.

– Знаю. Я туда и еду. Нужно узнать, почему Винс не отвечает на телефонные звонки, и убедиться, что все в порядке, может быть, даже остановить Джереми. Если, конечно, он уже появился.

– Мне тоже нужно там кое-что взять, – сказал Клейтон. – До того как мы увидим Синтию.

– Что?

Он слабо отмахнулся:

– Позже.

– Они наверняка позвонят в полицию, – заметил я, имея в виду персонал больницы. – Я практически похитил пациента, к тому же ударил охранника. Они будут искать этот пикап.

Клейтон промолчал.

В Янгстаун я гнал «додж» на скорости девяносто миль, постоянно посматривая в зеркало заднего вида в ожидании машин с красными мигалками. Я снова попытался позвонить Винсу, но безуспешно. Батарейки явно садились.

Когда мы доехали до поворота на Янгстаун, я почувствовал облегчение, считая, что на шоссе мы значительно уязвимее, заметнее. Но вдруг полиция уже ждет меня у дома Слоуна? В госпитале копам наверняка сказали, где живет сбежавший пациент, и они могли устроить там засаду. Какой умирающий не хочет встретить смерть в своей постели?

Я промчался по главной улице, свернул налево, пару миль проехал к югу и оказался возле дома Слоуна. Он выглядел вполне мирным, когда мы к нему подъехали. В паре окон горел свет, «хонда» все еще стояла на дорожке.

Никаких полицейских машин. Пока.

– Я объеду дом сзади, там машину не видно с улицы. Клейтон кивнул. Я загнал пикап за заднюю лужайку, выключил фары и двигатель.

– Заходите, – сказал Клейтон, – проверьте, как там ваш приятель. Постараюсь угнаться за вами.

Я выскочил из машины и пошел к двери черного хода. Она оказалась закрытой, и я постучал.

– Винс! – крикнул я и заглянул в окна, но не заметил никакого движения. Я снова обежал дом, поглядывая на улицу, нет ли там полицейских машин, и дернул входную дверь.

Она была отперта.

– Винс! – позвал я, входя в прихожую. Я еще не видел ни Энид Слоун, ни ее инвалидной коляски, ни Винса Флеминга.

До того как попал на кухню.

Энид и там не оказалось, но Винс лежал на полу, и рубашка на его спине была окровавлена.

– Винс, – позвал я, опускаясь рядом с ним на колени. – Господи, Винс. – Я думал, он умер, но он глухо застонал. – Бог мой, ты жив!

– Терри, – прошептал он. Его правая щека была прижата к полу. – У нее под пледом… был этот гребаный пистолет. – Глаза его закатились. Изо рта текла кровь. – Стыд и позор…

– Молчи, – велел я. – Сейчас позвоню девять-один-один.

Я нашел телефон, схватил трубку и набрал три цифры.

– В человека стреляли, – сказал я, продиктовал адрес, попросил оператора поторопиться, проигнорировал все вопросы и повесил трубку.

– Он вернулся, – прошептал Винс, когда я снова опустился рядом с ним на колени. – Джереми… Она встретила его в дверях, даже войти не дала… сказала, что им надо торопиться. Она позвонила ему, после того как выстрелила в меня, велела поднажать на газ.

– Джереми был здесь?

– Я слышал его голос… – Кровь так и текла изо рта. – Они поехали назад. Она даже не разрешила ему войти и отлить. Не хотела, чтобы он видел меня… Ничего ему не сказала…

О чем думала Энид? Что творилось в ее голове? Я слышал, как Клейтон, шаркая ногами, входит в дом через переднюю дверь.

– Черт, как больно… – пробормотал Винс. – Проклятая старушенция.

– С тобой все будет в порядке, – заверил я.

– Терри, – прошептал он так тихо, что я едва расслышал. – Ты присмотри… за Джейн… Ладно?

– Держись, приятель. Ты только держись.

<p>Глава 43</p>

– Энид никогда не открывает дверь, не положив под плед пистолета, – сказал Клейтон, с трудом переводя дыхание. – Особенно если одна в доме.

Он умудрился добраться до кухни и стоял, опершись на буфет и глядя на Винса Флеминга. Путешествие из машины, вокруг дома к входной двери и затем на кухню окончательно его вымотало.

Немного оправившись, он произнес:

– Ее легко недооценить. Она всегда ждет удобного момента. Когда он повернулся к ней спиной и находился достаточно близко, чтобы не промахнуться, она выстрелила. – Клейтон покачал головой. – С ней никому не совладать.

– Я вызвал медиков. Надеюсь, они не задержатся, потому что я полный профан в помощи пострадавшим.

– Ага, – прошептал Винс. Веки его вздрагивали.

– Мы должны догнать Энид и Джереми. Они попытаются схватить Синтию и мою дочь.

– Делай то, что должен, – прошептал Винс.

– Джереми вернулся домой, но Энид его даже в дом не пустила, заставила поехать назад, – повернулся я к Клейтону.

Тот медленно кивнул:

– Она и его не пожалеет.

– Что?

– Она не пустила его в дом не потому, что боялась огорчить неприятной сценой. Просто не хотела, чтобы он знал.

– Почему?

Клейтон пару раз глубоко вдохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги