Рассветные тени постепенно оживали вокруг, и его вдруг охватили сомнения. Окружающее казалось незнакомым… Что, если пришельцы обманули его и забросили на какую-то неизвестную планету? Что, если он никогда не найдет Кармен и Гэйба Мелендеса?

Он включил фары, и все стало на свои места: безобидные заросли юкки, редкие стволы кактусов… Он сразу успокоился.

По дороге попался на глаза знак: «Оазис Хозе. 8 миль».

Он показал знаку язык. Ну и что если он получил двадцать лет за ограбление «Оазиса» и убийство старика Хозе. Какое имеет значение, что его мать и тетя потратили все до цента на адвокатов. И неважно, что Кармен плюнула ему в лицо на суде. Пришельцы все устроили, теперь он чист со всех сторон, как новая монета.

Он проехал по мосту через реку и оказался в Лас-Вердадесе. Пришельцы побывали здесь, это сразу было видно: немощеные улицы были чисто выметены, свежо белели низенькие саманные домишки, обычных малоприятных запахов не было, пахло только кофе и свежим хлебом из кафе «Эсперанца». Кэйси Джеймсу захотелось есть, но он не остановился у кафе, а повернул к «Оазису». Пистолет положил рядом с собой на сиденье.

У «Оазиса» был безлюдный вид, и ему даже показалось, что все от него прячутся. Сидя в машине и настороженно оглядываясь по сторонам, он обратил внимание, что все разбитые стекла заменены новыми. Даже следы от его пуль замазали штукатуркой, а бензоколонка прямо-таки сияла от новой краски, как и весь городок.

Он потянулся к пистолету, увидев, что из двери гаража вышел худенький смуглый юноша, вытиравший руки ветошью. Это был брат Кармен — Тони, он с восхищением смотрел на новый «кадиллак». Для Тони главным в жизни были машины.

— Да, сэр! Залить бензину? — Тут Тони узнал его и выронил ветошь. — Кэйси Джеймс! — Он побежал к машине. — Кармен говорила, что вы возвращаетесь!

Кэйси Джеймс уже поднял пистолет, готовясь стрелять, когда понял, что юноша всего лишь хочет пожать ему руку. Он быстро спрятал пистолет: убить нужно не Тони…

— Мы читали в газете, что вас освободили. — Тони ухмылялся ему, любовно поглаживая блестящий капот машины. — Прямо стыд и позор, как вас оклеветали, сэр. Но теперь все будет в порядке.

— Гэйб, — хрипло пробормотал Кэйси Джеймс. — Гэйб Мелендес еще работает здесь?

— Конечно, мистер Джеймс. — Тони отшатнулся, как будто машина обожгла его тонкие коричневые руки. — С восьми до пяти, но его еще нет. А живет он…

— Я знаю.

Машина, взвизгнув тормозами, остановилась у белого оштукатуренного дома. Кэйси Джеймс опустил пистолет в боковой карман пиджака и побежал к двери, улыбаясь в предвкушении мести. Он захватит Гейба врасплох. Пришельцы все очень ловко устроили, очистив его от всех обвинений, и Гейб вряд ли будет вооружен.

Дверь открылась еще до того, как он нажал на звонок, но на пороге была Кармен. Кармен, бледная, без косметики и все же красивая, сонно зевала, розовая полупрозрачная пижама распахнулась на груди. Кармен удивленно вскрикнула, увидев его.

— Кэйси! — Как ни странно, она улыбалась. — Я знала, что ты приедешь!

Он молча смотрел на нее.

— О! — Она покраснела и смущенно застегнула пуговки на груди. — Входи, дорогой. Я так тебя ждала. Сейчас приготовлю что-нибудь на завтрак.

— Погоди минуту!

Он тряхнул головой, со злостью думая, что пришельцы его обманули. Он хотел получить Кармен — но не так. Сначала разделаться с Гэйбом, а уж потом… Нужно, чтобы она продолжала ненавидеть его, тогда он мог бы добиться ее силой. А этот толстяк на корабле перестарался и все испортил.

— Где Гэйб? — Он сунул руку в карман за пистолетом. — Я хочу видеть Гейба.

— Не беспокойся, милый. — Она призывно повела плечами. — Габриэля здесь нет. И уже никогда не будет. Понимаешь, полицейские много говорили со мной, когда собирали доказательства в твою пользу. И я поняла, что всегда любила только тебя. Когда я сказала об этом Гэйбу, он ушел отсюда и живет сейчас в отеле. Мы разводимся, так что можешь о нем не беспокоиться.

— Все равно я хочу его видеть.

— Да забудь ты о Габриэле, милый. Он так деликатно себя вел, и сейчас от него тоже не будет никаких неприятностей…

— Неприятности будут у меня. — Он схватил ее за руку. — Идем.

— Милый, не нужно! Мне больно!

Он потащил ее к машине и, швырнув на переднее сиденье, сел за руль. Ему хотелось, чтобы она попыталась убежать — тогда он мог бы ее избить, но Кармен только всхлипнула негромко и сидела смирно. Старый толстяк все испортил!

Машина рванулась с места.

— Вот Габриэль! — воскликнула Кармен. — Вон там, пересекает улицу, он идет на работу. Не трогай его, пожалуйста!

Кэйси Джеймс нажал на педаль газа, намереваясь задавить Габриэля, но Кармен вцепилась в руль и вывернула его — проклятый мексиканец успел выбежать на тротуар.

— Извините, мистер. Наверно, я загляделся… — проговорил он, глупо улыбаясь. И вдруг понял, кто перед ним. — О, Кэйси! Мы тебя ждали. Похоже, ты из везучих.

— Габриэль пошел к машине, но остановился, увидев пистолет.

— Что ты делаешь? — проговорил он дрожащим голосом.

— Собираюсь продырявить одного мексиканца, а что?

— Дорогой! — Кармен схватилась обеими руками за пистолет. — Не…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Искатель (журнал)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже