— Балбес, в ребро попал! — Гришка вытянул согнувшийся нож, ударил по-новой. Пучок мягкой травы стер с лезвия кровь, упал в темную лужицу у крестца.

— Спрятать надо, — выдавил Гилевич и отвернулся.

Алексей посмотрел по сторонам.

— В озеро, там никто не найдет, — он взял Титова за руку, сказал Тюхе: — Бери за другую, потащим.

На берегу Гришка посоветовал:

— Камень надо, а то всплывет.

Он нашел камень, привязал рубашкой к телу.

Раскинув руки, будто в полете, Титов быстро пошел ко дну. А навстречу поднимались пузыри и расходились на поверхности кругами, покачивая мясистые листья кувшинок.

Порфиров умылся, хотел вытереться рубашкой, но передумал: на ветерке и так высохнет.

— Пойдем, что ли, — позвал Тюхнин.

— Пошли.

Алексей опять был замыкающим. Тропинка плутала по лесу, за одежду цеплялись ветки малины с бледно-красными ягодами, под ногами потрескивал сушняк. В Лешкиной голове была такая же тишина, как в лесу. Если бы еще этот… плетется, сволочь!

— Не отставай! — толкнул в спину.

— Ты чего?! — возмущенно спросил Гришка Тюхнин.

Алексей вскинул голову, удивленно посмотрел на кривые зубы меж пухлых губ и ничего не ответил.

<p><emphasis>ДЖЕК УИЛЬЯМСОН</emphasis></p><empty-line/><p>САМЫЙ СЧАСТЛИВЫЙ</p><p>ЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕ</p><empty-line/><p><image l:href="#i_007.png"/></p><empty-line/>

Коллекционер, сердито пыхтя, ввалился в кабинет коменданта карантинной станции на Луне. Это был полный безволосый человек, его проницательные льдисто-зеленые глаза утопали в складках жира.

— Я пролетел сотню световых лет, и вы прекрасно видите, кто я такой. — Он сунул коменданту под нос псионовые документы. — Я хочу взять в свою коллекцию хотя бы одного из этих странных антропоидов.

Коллекционер был уполномочен собирать образцы фауны для самого большого в обитаемой галактике зоопарка, и всем карантинным станциям предписывалось ему помогать.

— Тем не менее, — твердо заявил комендант, — эти существа относятся к человеческой расе, и моя станция здесь для того, чтобы охранять их от лишних контактов. Любой такой контакт может оказаться для них губительным…

— Да нам и нужен-то всего один экземпляр, — настаивал коллекционер. — И тот, кого мы возьмем, будет самым счастливым на этой планете. Вы посмотрите, в какой грязи они живут…

— Знаю, знаю, — кивнул комендант. — Я буду всячески помогать вашей экспедиции в рамках закона, но если обнаружу, что вы пытаетесь увезти одного из этих людей, я конфискую ваш корабль.

— Ладно, — махнул рукой коллекционер, — я знал, что этим кончится. Мои люди изготовили очень похожие движущиеся копии, их и не отличишь от живых людей.

Корабль очередной раз опустился на Землю глубокой ночью, чтобы погрузить собранные образцы зверей и птиц. Пришельцы работали под видом странствующего зверинца — это не вызывало никаких подозрений. В эту ночь тоже, казалось бы, ничто не предвещало осложнений.

Однако… однако туземный антропоид сбежал из места заключения. Его преследовали, но он скрылся от погони, сменив несколько машин. Перекрыли все дороги, но в его распоряжении были обширные пустынные пространства. Когда кончился бензин в последней машине, он пересек гряду холмов пешком и оказался вблизи межзвездного корабля. К этому времени полиция уже успела обыскать грузовики пришельцев и не нашла беглого преступника.

Туземцы так никогда и не поймали этого человека. В результате какой-то дикой случайности он пробрался на межзвездный корабль. Преступником оказался молодой человек довольно крепкого телосложения. Лицо его было бы красивым, если бы не старый шрам на щеке. Звали его Кэйси Джеймс.

Туземец был вооружен острым ножом из закаленной стали.

В теле его, как и у всех жителей планеты, паразитировало множество микробов. Когда он ночью проник на корабль, все его тело подрагивало от голода и усталости. Кроме того, мучила пулевая рана на левой руке.

В темноте он даже не заметил корабль. На дороге стояла колонна грузовиков, и водитель последнего отлучился. Туземец залез в кузов этого грузовика и вместе с ним попал на борт корабля. Несколько дней он провел в грузовом отсеке вместе с животными, питаясь тем же, чем и они. Однако микроорганизмы продолжали размножаться в раненой руке, и наконец боль выгнала его из укрытия.

Туземец вышел к тем, кто ухаживал за животными и, угрожая ножом, потребовал медицинской помощи. Его без труда обезоружили и отвели в ветеринарный лазарет. Когда туда пришел коллекционер, туземца Кэйси Джеймса уже помыли и продезинфицировали, а рану обработали по всем правилам.

— Куда мы летим? — спросил Кэйси Джеймс. Он кивнул без сколько-нибудь заметного удивления, когда коллекционер рассказал о миссии и курсе корабля.

— Ваши люди маскируются не очень-то хорошо, — заметил он. — Я сам видел их летающие тарелки.

— Летающие тарелки! — оскорбился коллекционер. — Они не имеют к нам никакого отношения. В большинстве случаев это отраженные изображения поверхностных огней, обусловленные атмосферными возмущениями. Скоро карантинная служба издаст справочник, где все это объясняется.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Искатель (журнал)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже