— Как? — переспросил Розовски, не веря собственным ушам. — Какой детектив?
— Частный детектив.
— Нет, имя, имя у него какое?
— Натаниэль Розовски, — повторила женщина.
— Послушайте, — сказал Натаниэль. — Вот моя лицензия, — он приложил запаянную в пластик карточку к дверному глазку. Не знаю, кто у вас был утром, но я действительно частный детектив. И меня действительно зовут Натаниэль Розовски. Кстати, вы проверяли документы у предыдущего?
— Нет, — ответила женщина после недолгого колебания. Теперь в ее голосе слышалась растерянность, смешанная с тревогой.
— Ваш друг попал в серьезный переплет, — терпеливо заговорил Розовски. — В очень серьезный переплет. И помочь ему могу только я. С вашей помощью.
— Убийство? — спросила вдруг женщина. И пояснила: — Этот утренний детектив говорил то же самое.
Натаниэль был ошеломлен.
— Погодите, — сказала женщина, приняв решение. — Я сейчас открою.
Подруга Гены оказалась молодой женщиной лет двадцати восьми, маленькой, черноволосой, с короткой стрижкой. Очки в круглой металлической оправе придавали ей сходство с отличницей из старших классов. Светлые джинсы были живописно разорваны на коленях.
— Проходите, — сказала она. — Я вам верю. Но Гены здесь нет.
Натаниэль вошел. Первое, что ему бросилось в глаза, был огромный абажур, спускавшийся чуть ли не до самого пола. Абажур был прихотливо разукрашен странными искаженными фигурами. Заметив его удивление, Лиора сказала:
— Гена делал. В прошлом году. Красиво, правда? Садитесь.
— Да, — сказал Натаниэль, разглядывая причудливые фигурки. — Во всяком случае, оригинально. Где-то я уже видел такие… — он задумался.
— Может быть, на выставке? — предположила Лиора.
— Что?.. Да, возможно, — ответил Натаниэль. — Правда, я не был ни на одной выставке… Ну, неважно, — он сел на маленький диванчик в углу.
— Вы сказали, что сегодня утром у вас был посетитель, — сказал он.
— Да, был.
— И назвался моим именем.
Лиора пожала плечами.
— Не знаю, кто из вас чьим именем назвался.
— Да, действительно, — Розовски улыбнулся. — С тем же успехом можно предположить, что это я назвался его именем.
— Именно так.
— Что ж… — Натаниэль немного подумал. — Сделаем так: вот телефон моего агентства. Вы сейчас позвоните туда и попросите секретаря — ее зовут Офра — описать мою внешность, — он протянул Лиоре визитную карточку. — Заодно спросите, не звонила ли мне мама. Договорились?
Лиора пожала плечами, взяла карточку.
— Ладно, — сказала она. — Я вам верю, я уже говорила. Иначе я бы не открыла дверь. — Она положила карточку на столик. — Что вы хотите узнать?
— Я ищу вашего друга, — сказал Натаниэль. — Как ни странно, ваш утренний посетитель сказал правду. Иное дело — для чего ему нужен Геннадий. Но факт остается фактом: Геннадий оказался замешанным в деле с убийством. Правда, полиция его еще не разыскивает. Впрочем, это уже вопрос времени.
Лиора покачала головой.
— Нет, — сказала она. — Я знаю Гену не первый год. Он физически не способен на… — она замолчала.
— На убийство? — подсказал Натаниэль. — Но я и не говорю, что он участвовал в нем. Быть замешанным и принимать участие — не одно и то же. Я совершенно уверен в том, что он даже не знал поначалу. Он просто оказал любезность. И не очень важную, хотя и не совсем… как бы это сказать… Словом, такие вещи делать не следует.
Лиора недоверчиво посмотрела на него.
— Что-то я вас не понимаю, — сказала она. — Какие-то недомолвки: что-то сделал, что-то не сделал. А точнее выразиться вы не можете?
— Боюсь, что нет, — Натаниэль виновато улыбнулся. — Боюсь, что не могу. Честно говоря, я и сам еще не все понимаю. Вам остается лишь одно: поверить мне на слово и помочь встретиться с Геннадием.
— Я не могу этого сделать, — сухо сообщила она. — Я обещала ему. И привыкла выполнять обещание.
Натаниэль поднялся с диванчика.
— У меня нет времени, — сказал он. — У вас тоже. Или, вернее, у вашего друга Геннадия. Он оказался в очень опасной ситуации. И я не думаю, что в его интересах отсиживаться. Видите ли, его непременно отыщет кто-нибудь: либо полиция — это не самый худший вариант, либо «частный детектив», наведавшийся к вам недавно. Лучше всего будет, если его найду я. — Натаниэль замолчал, выжидательно глядя на Лиору. — Так что? Что мы будем делать?
— Я уже сказала, — голос подруги Геннадия стал несколько менее уверенным. — Я уже сказала, что верю вам. Но… — она беспомощно оглянулась. — Но его нет… Я передам, правда, передам, что вы приходили. Я думаю, он позвонит вам… — она замолчала.
Натаниэль разочарованно покачал головой.
— В вашей квартире есть второй выход? — неожиданно спросил он. Лиора недоуменно посмотрела на сыщика.
— Второй выход? Зачем? Нет, конечно, нет.
— Затем, что в таком случае ваш друг мог только улететь по воздуху. Причем именно сейчас, пока мы с вами разговариваем, — он красноречиво посмотрел на пепельницу. Лиора тоже посмотрела туда. Лицо ее мгновенно залила краска. В пепельнице, кроме сигареты сыщика, лежала еще одна. От нее поднималась еле заметная струйка дыма. Розовски тяжело вздохнул.