По всей вероятности, потаенное имя Господа (тетраграмматон "יהוה") зашифровано в тексте "Сефер Ецира" ("Книга Создания"; ч.1, миш.13): "Избрал (Йаhуве) три простых буквы... Утвердил их в Его великом имени, опечатал ими шесть сторон. Пятым запечатал высь. Обратился к выси и запечатал в имени: юд-hей-вав ("יהו"). Шестым запечатал низину. Обратился вниз и запечатал именем: hей-юд-вав. Седьмым запечатал на Востоке. Обратился пред ним и запечатал именем: вав-юд-hей. Восьмым запечатал Запад. Обратился за ним и запечатал именем: вав-hей-юд. Девятым запечатал Юг. Обратился к правой его стороне и запечатал именем: юд-вав-hей. Десятым запечатал Север. Обратился к левой его стороне и запечатал буквами: hей-вав-юд" (число вариантов равно числу перестановок из трёх элементов по три).

Таким образом, тайное имя Всевышнего выражено одной из шести комбинации "трёх простых букв" י-ה-ו, и тогда тетраграмматон ("יהוה") представляет собой некое теофорное выражение, содержащее Его имя (поскольку "избрал (Йаhуве) три простых буквы" для написания своего имени). Заметим, что первая часть текста (начало) тетраграмматона совпадает с тем именем Всевышнего, которым "запечатана высь" ("יהו" - "Йаhу"), что символично, а остальные пять вариантов наименования в качестве каких-либо теофорных имён в иудаизме неизвестны.

Как представляется (гипотеза), ветхозаветное выражение (к примеру, 4Цар.19.16) "אלהים חי" (Эло-hим хай) - "Элоhим жив", в точности соответствующее тексту из "Большого гимна богу Атону" (а Элоhим соотносится с Атоном): "жив (бог) Ра-Горахте" (8.с68); либо столь же типичному для эхнато-низма двучленному обозначению "Йот (Атон) живой" (Ю.Я. Перепёлкин), может быть адекватно (вероятность велика) заключённому в тетраграмматоне выражению, содержащему имя Йаhуве, по фо-рме, поскольку Господь Бог (Йаhуе Элоhим) Танаха уже един (он - Всевышний). Важно отметить и то, что для Священного Писания характерен также акцент и на том, что Йаhуве - "бог живой". Примеча-тельно, что грамматическая конструкция "бог жив" использовалась и в вавилонской диаспоре при образовании теофорного имени "Мардо(к)хей, Мордехай ((бог) Мардук хай)".

Важно отметить, что помимо тетрограмматона (46.;91.) выражение "Йуд-Йуд" (י-י), встречающееся в текстах молитв (46.), тоже произносится как "Адонай" (т.е. выражение (י-י) сакрально тождественно тексту тетраграмматона "יהוה"). Заметим, что буква "йуд" на иврите произносится и как "йод", а тогда выражение "Йод-Йод" фонетически близко форме "Йот-Йот", где "Йот" (бог Атон) - Всевышний учения Эхнатона. Можно предполагать, что в таком виде, трансформировавшись (либо будучи засекре-чено), это древнеегипетское наименование Всевышнего - "Йот" (он же и изначальный Неб-ер-чер), по-видимому, сообщенное пастве Моисеем ещё в Египте, дошло и до наших дней. Бытует мнение (Р. Генон "Символы священной науки". 2002), что "иероглифический смысл" буквы "йод" состоит в что она - "первоначало", в "высшем мире... заключающее в себя всё" (т.е. "йод" соотнесена с предвечным божеством, демиургом; и символизирует его).

Итак, принимая во внимание:

1. Манеру слитного (без интервалов) написания в древности всех букв в строке текста (для разделе╛ния слов при чтении введена особая форма для пяти оконечных букв);

2. То, что имя (выражение) Господа, сокрытое в тетраграмматоне, начинается с буквы "йод(י)" и ею же завершает; т.е. это имя (выражение) имеет вид: "י.....יהוה";

3. Это тайное теофорное выражение содержит трёхбуквенное имя Господа "יהו (Йаhу)", и с него начинается ("י.....יהו-ה");

4. Тот факт, что для обозначения Божественного Имени, в частности, на талисманах-оберегах (Западная Европа), часто изображалась буква "hей", повторенная (изображённая) пять раз (т.е. некое имя Всевышнего выражала запись из пяти букв);

5. Традицию (зафиксированную ещё в надписи Меши, ХI в. до н.э.) не дописывать одной буквы в имени Бога, а также национальную любовь к различного рода текстуальным сокращениям (в тексте Танаха насчитывается более десяти тысяч сокращений и аббревиатур ("Еврейская энциклопедия", т.14, с. 435-436), смысл которых не всегда очевиден);

6. Тот факт, что выражение "אלהים חי" (Элоhим хай) состоит из двух слов, и замена в данном имени наименования "Элоhим" на наименование "Йаhу" ("יהו") вполне адекватна (как аналогия);

правомерно предположить, что выражение "י.....יהו-ה", сокрытое в тетраграммате, состоит пяти букв (первая и последняя из которых - "йод(י)"), образующих два слова, первое из которых - "יהו", а второе однозначно - "הי" ("жив, есть"). Таким образом, в сакральном тетраграммате ("YHWH"), где недописана буква "йод(י)", заключена формула (типичная для эхнатонизма) "יהו הי" - "Йаhу жив". И это буквенно-симметричное словосочетание, как и требуется, состоит из комбинации "трёх простых букв" (י-ה-ו), которые "утвердил их (Господь) в Его великом имени", имеет вид "י-י" и отвечает традиционному толкованию имени Йаhуве.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже