Залп из одиннадцати учебных бластеров уложил сразу шестерых врагов, как вдруг парень слева от меня охнул и картинно упал на землю, прижав руки к груди. Я откатился за дерево: у них снайпер наверху. Но где? Прежде чем ребята успели попрятаться, он подстрелил еще одного моего бойца. А доселе беспечные «драконы» залегли. Теперь их не выковырять! Правила запрещают стрелять в лицо. А сверху нас можно постепенно перестрелять, как куропаток. Ммм, он подстрелил двоих моих парней, не меняя позиции. Я понял, на каком дереве он устроился, и заметил веревку, по которой он мог бы соскользнуть вниз. Воздушных дорожек я не заметил: похоже, что их нет. Хорошо. Приказав ребятам не высовываться, я метнулся вперед, прокатился по земле (он дважды попадал в то место, где я был мгновение назад) и подстрелил его, наконец. Я лежал на спине, а он сидел на дереве, на груди у него расплывалось красное пятно, и мы смотрели друг на друга. Я не смог его узнать: защитные очки скрывают большую часть лица. Потом он вздохнул и съехал вниз по веревке.

— Крис, — связался я со своим лейтенантом, — снайпера я снял, попробуй взять пленного. Их еще двое… Только не подставляйся.

— Есть.

— Бенни? Как твои парни, что прикрывают наш тыл?

— Их уже «убили», — мрачно ответил он.

— Ясно. А скольких «убили» они?

— Троих. То, что успели сообщить. Откровенно говоря, маловато. В бою потери должны быть один к трем в пользу обороняющейся стороны.

— Энрик! Это Марко. «Драконы» отступают на свою территорию, вижу семерых.

— Понял. Родриго, как у тебя?

— Чисто.

— Крис, Бенни, мы уходим вдоль южного края леса. Черт с ним, с пленным.

Я хлопнул по плечам обоих наших «убитых», а что я мог им сказать в утешение? Одного, по большому счету, следовало поругать, но он и так огорчен. Они медленно и печально побрели из леса. Ползком мы убрались с наковальни, на которую сейчас опустится молот: разозленные своими потерями ребята Джорджо. И в ту же точку вернутся поредевшие «драконы», наверняка мои снайперы их хорошо потрепали.

Мы рискованно прижались к краю леса и побежали на свою территорию. На бегу я связался с Лео:

— Лео! Как твои дела?

— Ты оказался прав, здесь был бой «Орла» с «Драконом», а «Тигр» сидел на дереве и любовался. Они потеряли по три человека. Но, Энрик, они договорились не стрелять больше друг в друга, пока мы целы. Мы подождали, пока Эрнесто уберется, и постреляли по скандиановским ребятам, Валентино мы отпустили, как ты просил, зато я подстрелил Джакомо, — похвастался Лео. — Общие потери «драконов» десять человек. У меня потерь нет.

— Здорово. Похвали там ребят от моего имени. А Валентино не подарил Эрнесто комм?

— Подарил.

— Ясно. Конец связи. Роберто?

— Ау! У меня бой. Позже.

— Алекс?

— Пара «дельфинов» в нашу сторону, разведчики. Сейчас подстрелю. Вот черт!

— Что?!

— Одного подстрелил, другой ушел обратно.

Я снова связался с Лео:

— У Роберто в лагере бой. Оставь пару ребят на месте и мигом — помогать ему.

— Есть.

Меньше чем через сорок минут мы были в нашем лагере-приманке. Обе палатки были повалены, измятая трава и многочисленные пятна краски показывали перипетии прошедшего боя, но разбираться было некогда.

Мы собрались на поляне, переводя дух. Двое оставленных Лео снайперов помахали нам с деревьев:

— Как дела, ребята?

— Потом, — отмахнулся я и обратился к своим лейтенантам: — Бенни, Крис. Джорджо, очень может быть, попытается напасть на нас сейчас, здесь. А Лео отсюда ушел. Полезайте наверх и ждите. Крис, ты старший.

Ребята кивнули. Лицо Криса посерело. Кажется, он в ужасе от свалившейся на него ответственности. Летучие коты, надо будет срочно вернуть сюда Лео. Я оглядел своих бойцов: кто из них меньше устал?

— Ренато, давай за мной, — махнул я рукой одному из двоих оставшихся здесь снайперов Лео. Мы вдвоем побежали к настоящему лагерю. До заката еще почти час, а потом на лес падет такая тьма…

— Командир, это Марко.

— Десять.

— Двадцать.

Вот, черт! Я постарался не выдать себя голосом:

— Что у тебя?

— «Драконы» идут мимо меня, нацелились на «Дельфина».

— Понял. Я все понял.

Я срочно связался с Алексом:

— Алекс, Марко попался.

— Кому?

— Скандиано!

— Гром разрази этого…

— Сиди на месте, я его сам вытащу. Конец связи. Роберто?

— Три.

— Четырнадцать. Что у тебя?

— Тут Лео пришел, и мы задали им жару. Они отступают.

Я остановился и выдохнул: не мельтеши, не делай глупости. Ренато смотрел на меня в недоумении.

— Мы туда не побежим, — пояснил я. — Там без нас уже почти справились. Я должен подумать. Так что смотри в оба за нас обоих, — улыбнулся я собственному каламбуру.

Он согласно кивнул. Я сел на траву прямо там, где стоял, и поднял глаза к небу: между прочим, по нему пошли какие-то тучки. Ай-ай-ай! Первый раз вижу на Пальмароле не чистое небо, и именно сегодня. Ммм, все равно новолуние. Только похолодает, и, может быть, будет небольшой дождь, а так… Я закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленький дьявол

Похожие книги