Чего добивается Скандиано, понятно. Думает, я приду ужинать туда, где уже пообедал. Значит, в его лагере засада. Дальше, вытащить Марко очень хочется. И пойду я сам с… э-э-э, Роберто. Он еще выиграет когда-нибудь чемпионат Палермо по кемпо, всё к тому идет, и он меньше других бегал сегодня. Лео останется в центре. Покомандует за меня, повоюет с Джорджо. Алекс сидит просто великолепно… Ох, черт, у него «дельфинчик» ушел. Я спешно с ним связался:

— Алекс!

— Восемь.

— Девять. Срочно смени позицию!

— Ты думаешь, я — дурак? Уже.

— Ты очень умный.

— Ага.

— Конец связи.

Планируем дальше. Гвидо строит лагерь на ночь. Ограждает его колокольчиками, выставляет часовых — и народ стекается туда: поесть и поспать. Через сорок минут уже будет почти темно, а через час — хоть глаз выколи. И воевать можно будет только с фонарем: дурацкое занятие. Да, все правильно: мой и Робертов гоку-и[9] поможет нам найти лагерь «драконов» в полной тьме и не попасться. Наблюдение наблюдением, но оставлять своего парня в руках этого ублюдка… Я просто боюсь. Не по игре боюсь, а реально. «Всё, делай!» — скомандовал я себе.

— Роберто! Вы отбились?

— Да.

— Потери?

— Четверо. И один ранен. У них не меньше одиннадцати. Может, кто-то ушел за границу раньше, чем я его сосчитал.

— Ясно. Вы — настоящие тигры. Значит, так, оставь там Гвидо за себя. Он цел?

— Цел. Стрелок, — похвалил Роберто нашего начальника штаба.

— Ага. Пусть он строит лагерь на ночь, сейчас темно будет, ну и охрану, колокольчики и ленту. Лео пусть идет обратно в лагерь-приманку, если там еще не разобрались. Мне некогда выяснять. Он остается за меня. И пусть снимет всех разведчиков: ночью всё равно ни черта не видно. А ты — бегом ко мне, встречаемся в 21:00 в квадрате 5–3, у родника. И фонарик не забудь.

— Понял. Лео, вообще-то, уже ушел.

— Ясно. Отлично. Тогда я с ним сам свяжусь.

Я отослал Ренато в лагерь и отправился к точке рандеву. В 20:27 Феб спрятался за горизонт, а через минуту я был на месте. Мне придется подождать Роберто. Ладно, дел у меня завались!

— Лео, это Энрик.

— Минус два.

— Девятнадцать. Шутник… Ты где?

— Я в центре, но Джорджо не нападал, на этот раз ты ошибся.

— Ясно. Он оказался самым умным.

— Ммм, у него потери не меньше, а воевали мы больше. Так что самый умный сегодня — ты.

— Откуда ты знаешь? Ладно, не важно. Мы с Роберто идем выручать Марко, он в плену. Ты за меня.

— Ага, понятно.

— Веди ребят в лагерь. Сними разведчиков. Завтра восход в 4:29. Соответственно, встать придется пораньше. Убедись, что Гвидо правильно организовал охрану…

— Слушай, может, ты сам там покомандуешь, а я пойду и вытащу этого парня!

— Прости, — покаянно ответил я. — Ты и сам всё знаешь, — я хмыкнул. — Вот влезешь в мою шкуру — поймешь, каково это: думать обо всём сразу.

— Ладно, — проворчал Лео. Мои извинения были приняты.

<p>Глава 18</p>

Я сел у тихо журчащего родника, хлебнул воды, наполнил свою фляжку. Десять минут я могу отдохнуть и подумать. Дар Контакта — это тоже экстремальный разум. Я почувствую, когда Роберто приблизится ко мне, и смогу отличить его от вражеского солдата.

Как прошел день? Мобильная оборона оказалась очень и очень эффективной, как в учебнике. Сегодня больше всех воевал и больше всех потерял Скандиано: встречный бой, потом в него пострелял Лео, еще один встречный бой. А вот мой крупный успех у его лагеря совершенно необъясним. Какого ястреба он там вообще кого-то оставил? А если оставил, то почему не организовал настоящее наблюдение и оборону?

Эрнесто: встречный бой и наступательный на мои заранее подготовленные позиции. Не слишком умно.

Джорджо: кой черт он разжигал этот свой дымный костер? Слишком очевидная приманка, никто не клюнет. Но всё остальное правильно. Догадался, что Валентино пойдет убивать меня, и напал на его лагерь в это время. Опоздал чуть-чуть. Узнать бы, какие у него там потери…

Потери противника надо учитывать, вот вернусь… И если Гвидо сам не догадался, сниму с него стружку.

Роберто где-то рядом. Я засвистел «Дивную ночь», и через пару минут он меня нашел.

— Полное отсутствие музыкального слуха — страшное оружие, — заметил он весело, — я с трудом заставил себя идти на твой свист.

— «Кто такой слонопотам, идет ли он на свист, и если идет, то зачем?» — в тон ему ответил я. — Никакого почтения к командиру, — я стал серьезным, — Марко попал в плен к Скандиано. Мы с тобой идем его вытаскивать.

— Да.

Мы двинулись в сторону территории Валентино.

— Э-э-э, мы обыщем всю их зону ночью?

— Я знаю, где их лагерь.

— Вот именно, они могли сменить место.

— Вряд ли. Поздно, в темноте. Они могут это сделать завтра с утра, и то не факт. И кроме того, у Скандиано в лагере засада на нас.

Роберто резко остановился:

— Черт! Ну ты даешь! Суешь голову в пасть дракона.

— Ты — настоящий мастер кемпо, — сделал я комплимент моему товарищу, — а у них Джакомо уже «убит». Думаешь, они там с фонарями сидят? Пошли, — я хлопнул его по плечу.

— Ха. Ну и, наверное, они уже нас не ждут, — логично заметил Роберто, поглядев на часы и двигаясь вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленький дьявол

Похожие книги