— Да, госпожа Куат, — выступил Рен Лаатл, ведущий инженер. — Нашими силами мы тоже создали проект нового корабля, творчески переработав один из старых кораблей — фрегат С-класса. Новый фрегат имеет название «Туманность-Б». Основной вариант — патрульный корабль. При трех сотнях метров длины и девятисот двадцати членах экипажа фрегат несет двенадцать средних турболазеров XI-7 и двадцать четыре скорострельных орудия NK-7. Имеет ангар на двадцать четыре аппарата. Вариант корабля сопровождения с уменьшенным ангаром на двенадцать истребителей и два челнока несет дополнительные двадцать четыре скорострельных орудия. Медицинский вариант без турболазеров несет восемь скорострельных пушек «Борстел», имеет на борту восемьдесят медработников и тридцать меддроидов. Способен принять от семисот до тысячи пациентов.

— Очень хорошо. Нужно приступить к выпуску как можно скорее, — Онара одобрительно кивнула. — А теперь к главному. Валекс, вам слово.

Блиссекс, сидящий в компании нескольких инженеров, взмахнул руками.

— Компания «Рендели Стар-Драйв» начала выпуск нового корабля по моему проекту, при поддержке инженеров компании. Выведите голограмму, пожалуйста. — попросил человек, — Прошу любить и жаловать — «Победа». Девять сотен метров длины, два реактора, мощное бронирование, особенно в нижней полусфере. Экипаж пять тысяч двести человек. Несет десять двуствольных турболазерных пушек XX-9, сорок двуствольных ХI-7 и восемьдесят ракетных пусковых установок фирмы «Krupx». Суммарный боезапас: тысяча шестьсот фугасных противокорабельных ракет. Специальная система защиты пусковых в виде раскрывающихся «крыльев» позволяет производить пуски каждые три минуты. Корабль может нести сорок восемь истребителей и бомбардировщиков и несколько шаттлов в двух боковых ангарах. По огневой мощи корабль намного превосходит как «Охотник», так и «Триумф», так как использованы не только новые орудия, но и новейшая система наведения фирмы «ЛеГранд». Стоимость корабля — шестьдесят пять миллионов кредитов. На верфях Рендели уже заложено восемьсот кораблей, которые будут полностью готовы через три месяца.

Собравшиеся разразились аплодисментами.

— Это выдающийся успех, господин Валекс.

— Вы снова подтвердили свою репутацию.

— Нужно обсудить выпуск кораблей и на наших верфях…

Онара Куат повернулась к сидящей в стороне Лире Блиссекс.

— Дорогая, ты ведь хотела что-то сегодня сообщить после собрания?

— Да. Я завершила работу над своим новым проектом. — подтвердила девушка.

Собравшиеся в зале люди улыбнулись, и начали перешептываться.

— Дочь, не томи, показывай, — попросил Валекс.

Девушка молча вывела на голопроекторе схему нового корабля. В зале повисла тишина. Ибо по сравнению с этим кораблем все остальные казались несуразно маленькими.

— Я назвала его — «Император»…

♦ ♦ ♦

— Генерал, — Лашрос Дофайн обернулся к Гривусу, вошедшему на мостик своего флагмана.

— Да, капитан?

— Граф Дуку на линии связи.

— Соедини.

При появлении голограммы ситха Гривус склонил голову.

— Генерал Гривус, у меня есть для вас новое задание. Бросайте эту чехарду с джедаями, и отправляйтесь на Датомир. По пути в точках аурек и гамма вас будет ожидать подкрепление.

— Какова наша цель?

— Одно из поселений на планете, координаты прилагаются. Окружить и уничтожить. Чтобы ни одна живая душа оттуда не ушла.

— Выступаю немедленно, — бросил Гривус в сторону исчезающей голограммы. — Кха-кха… Кхапитан, прокладывайте новый курс.

♦ ♦ ♦

Шли вторые сутки работы штаба «Мерн-Тринадцать», и конца и краю работе не было видно.

— Итак, какие части у нас остались? — спросил я, массируя виски.

Ли Норьега, сверившись с датападом, начала докладывать:

— Тринадцатый Легион — девять тысяч двести шестнадцать клонов, плюс поддержка и вспомогательные части Легиона — четыре тысячи шестьсот восемьдесят восемь клонов и две тысячи сто шестнадцать иных органиков. Техника прилагается. Два отдельных полка клонов — еще по три тысячи клонов суммарно. Техника прилагается. Тридцать Шестой полк ракетных десантников — две тысячи триста четыре органика.

— Не так все и плохо, а? — бросил Блэм.

— Так, лайн-капитан, что там по добровольцам?

— Из прибывших добровольцев мы формируем четыре пехотных корпуса общей численностью сто сорок семь тысяч четыреста пятьдесят семь бойцов, четыре танковых полка общей численностью в десять тысяч органиков, и вспомогательные части — тридцать шесть тысяч восемьсот сорок шесть органиков. Итого в нашу Системную армию зачислено сто девяносто четыре тысячи триста два разумных, из них сто пятьдесят тысяч два — люди, двадцать шесть тысяч пятьсот восемьдесят семь — близкие к людям расы: арканианцы, атоанцы, памартцы, саркаи, забраки, фондорцы, вруниане. Кроме этого, среди добровольцев семнадцать тысяч семьсот тринадцать экзотов-гуманоидов. Из них две тысячи четырнадцать тви’леков, двести две тогруты, пятьдесят два мириаланина, тысяча шестьсот семьдесят восемь дуросов, небольшое число — менее сотни салластианцев, родианцев, мон-каламари и битов. А, еще четыре тысячи шестьсот девяносто два сквиба.

— Стоп, кого? Сквибы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Похожие книги