Так почему же ИГИЛ стала возможна? В 1940 г. Джордж Оруэлл написал эссе45, в котором задавался таким же вопросом в связи с книгой, пропагандирующей то, что он назвал «чудовищной безмозглой империей, роль которой, по сути, сводится лишь к подготовке молодых мужчин к войне и бесперебойной поставке свежего пушечного мяса». Как мог такой «жуткий замысел» осуществиться, когда либеральная демократия должна была прекратить подобное варварство, удивлялся он. И почему целая нация бросилась к ногам человека, предлагающего «борьбу, опасность и смерть», тогда как другие формы правления предлагают «хорошую жизнь»? Оруэлл писал о книге «Майн кампф».
9. ПРЕДАННАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
ДЖИХАД ПРИХОДИТ В СИРИЮ
31 января 2011 г. Башар Асад дал интервью журналу
Всего за три дня до этого интервью солдаты его армии разогнали шествие с зажженными свечами, организованное в знак солидарности с протестующими египтянами, в Баб Тума, христианском квартале в Старом городе Дамаска2. Затем, 17 февраля, произошло протестное выступление на базаре в соседнем столичном районе аль-Харика после того, как полицейский офицер оскорбил сына местного торговца3. Хотя этот протест был направлен против поведения офицера, его лозунг вышел за границы недовольства конкретным случаем: «Сирийский народ не будет унижен»4. Демонстрация закончилась после того, как на базар приехал сирийский министр внутренних дел, обратился к озлобленной толпе и извинился5. Но было уже поздно. По стране вспыхивало все больше протестов против зверств, чинимых в Ливии Каддафи, а здесь — династийным диктатором, который только что охарактеризовал свое правление как безупречное.
«НАРОД ХОЧЕТ ПАДЕНИЯ РЕЖИМА»
Движение за проведение реформ вылилось в полномасштабную революцию после инцидента в городе Дераа, когда силы безопасности режима под руководством двоюродного брата Асада, генерала Атефа Наджиба, арестовали 15 школьников — некоторым из них было по 10 лет — за то, что те писали продемократические лозунги на стенах школы. Некоторые были заимствованы ребятами из телевизионных передач, идущих по каналам других стран, но одна особенно звучная фраза, рифмованная на арабском языке, — «Теперь твоя очередь, доктор», — явно намекала на Асада, офтальмолога по образованию. Когда семьи задержанных обратились к Наджибу с просьбой отпустить их единственных детей, тот ответил так: «Пришлите своих жен к нам, и мы сделаем вам новых детей».
Вскоре протесты вспыхнули в Дамаске, Хомсе, Баниясе, а затем и по всей Сирии6. Ответом было жесткое подавление этих акций. Многие мирные демонстранты и активисты были расстреляны солдатами, полицейским спецназом, «Мухабаратом» и про-асадовскими ополченцами. Многих арестовали и заключили в тайные тюрьмы. Согласно данным