Гретхен: Правильно, вообще не станет, если только это выдумка. Слишком уж это рискованно для их карьер. В этом случае ставка на получение выгоды с этого не работает. Кроме того, вы видели их вместе? Да я бы убила любого ради возможности иметь рядом человека, который бы смотрел на меня так, как они смотрят друг на друга.
Чез: Меня может стошнить от этих розовых соплей, просто чтобы ты знала.
Пол: Так какой же план игры у Мориарти на этот раз? Он пытается прогнуть голоса под себя? Или это отчаянный крик человека, который понимает, что ему не видать награды?
Гретхен: Думаю, у него просто нервы на пределе, ведь он уже взял две основные награды в этом сезоне. Так что теперь он в авангарде этой гонки за Оскаром, пусть даже вокруг Джона гораздо больше шумихи.
Пол: И это повышенное внимание может принести свои плоды. Отсутствие наград у Ватсона придает ему эдакий налет «неудачливого парня», что заставит людей проголосовать именно за него.
Чез: Но разговоры критиков не являются определяющими для членов Академии. И мы все это знаем. Критики оценили актерскую игру, но у Академии другие стандарты и предубеждения.
Гретхен: Я бы сказала, у них какие-то неясные стандарты, часть из них напрямую связаны с тем, сколько пожилых белых парней сидит в Академии.
Пол: Давайте не будем забывать и о двух других претендентах на Оскар. О ком вы хотите поговорить вначале: Джин или Джордж?
Джон стоял перед зеркалом и смотрел на свое отражение, поправляя пояс брюк. Шелковые завязки его галстука-бабочки свисали с шеи. Пиджак от его нового смокинга покоился на вешалке. Ему потребовалось какое-то время, чтобы выбрать подходящий вариант костюма, принимая во внимание всю важность предстоящего события. В результате он остановил свой выбор на привычном для себя классическом смокинге, только на этот раз у пиджака были шелковые лацканы, которые придавали ему несколько необычный вид, не говоря уже о том, что визуально делали его плечи более широкими. И такая напускная важность была необходима ему этим вечером - это давало ему ощущение уверенности в себе. Не только потому, что он номинант премии, а в большей степени потому, что тысячи фотографов со всего мира будут снимать его, пока он будет стоять рядом с самым красивым и потрясающим мужчиной Голливуда.
Ощущение нереальности происходящего, которое появилось уже с утра дня вручения премии, не отпускало Джона до сих пор. Оно крепло на званом завтраке, куда были приглашены все номинанты. Там, среди своих многочисленных коллег, престижных кинозвезд, Джон старался вести себя как ни в чем не бывало.
Он вздохнул и почувствовал, как все внутри сжалось от мысли, что скоро предстоит выезжать на церемонию. Рядом с ним стоял Шерлок. Джон встретился с ним взглядом в отражении зеркала в их гардеробной. Именно в этот момент чувство сюрреалистичности происходящего превысило всякие границы.
- Черт! Я номинант премии Оскар! Я номинант премии Оскар и я буду сидеть на первом ряду между Шерлоком Холмсом и Мерил-мать-ее-Стрип!
- И пусть после этого никто не посмеет сказать, что Джон Ватсон что-то делает наполовину. По крайней мере, никто из нас не сидит рядом с Мориарти.
Джон с шумом выдохнул.
- А вот я и занервничал.
- А до этого ты, что, был спокоен?
- Неожиданно для себя я действительно занервничал.
- Не переживай. Мерил - душка.
- Боже, как ты можешь быть таким спокойным? Ты же можешь выиграть Оскар сегодня?!
- Маловероятно. Но, если в мире есть справедливость, то выиграешь ты. Ты уже продумал свою речь?
Джон прикрыл глаза.
- Нет. Это плохая примета.
- Глупости какие. Подготовка речи заранее не может повлиять на то, кто станет победителем.
- Я это знаю! Боже, ты собираешься извести меня своей шерлоковостью сегодня, да? - Джон запустил руку в верхний ящик шкафа. - Черт возьми, где мои запонки?
- Какие именно?
- У меня только одни! Где они? Черт бы их побрал, я их так редко надеваю. Они же не ускользнули из этого шкафа и не смылись?
- Попробуй вот эти.
Джон обернулся и машинально взял из рук Шерлока коробку для ювелирных украшений, которую тот только что протянул ему. Он нахмурился, а затем быстро открыл ее, увидев, что в ней лежит пара сверкающих серебряных запонок с элегантным геометрическим узором.
- Это твои?
- Нет. Они абсолютно новые, что, конечно же, очевидно.
- Это… мне?
Шерлок моргнул.
- Конечно, тебе. Зачем же мне было давать их тебе, если бы они предназначались кому-то другому?
- Они великолепны!
- А значит, они подходят тебе, - Шерлок подошел ближе и достал одну запонку из коробочки. Потом он взял Джона за запястье и стал прикреплять ее к манжету. - Должен признаться, я как-то растерялся, когда начал искать подарок, достойный этого события.
- Ты про Оскар?
Шерлок мельком глянул на него и снова отвел взгляд.
- Не совсем.
- Тогда что за событие? О, бог ты мой, я, что, забыл о какой-нибудь годовщине?
Шерлок улыбнулся.
- Нет. Посмотри внимательнее.
Джон стал рассматривать вторую запонку и увидел, что что-то еще было выгравировано на ней.