— Пришли, — объявил Дарен, указывая на распахнутую дверь в конце узкого коридора. — Проходи. Не бойся. Больно не будет, — подмигнул он.

Как не бояться, когда подходишь к точке не возврата? Я обреченно вздохнула.

— Обещаешь? — попыталась я поймать его взгляд, но не получилось.

Дарен подтолкнул меня в спину и рассмеялся.

— Если только чуть-чуть, — произнес шуточным тоном, а я напряглась каждой мышцей тела. Но разве что-то могло сравниться с той болью, которую я перенесла из-за метки? Вряд ли! Только этим себя и успокоила.

Я вошла в ослепительно белоснежную комнату, подсвеченную вереницей серебристых огоньков под потолком. Она вся была обшита гладким белым материалом, похожим на плотную ткань. Одна из стен полностью занята полками со склянками, в которых находились разноцветные жидкости. На другой висели устрашающего вида приборы. В основном острые на вид. В дальнем углу закрытая дверь. В центре комнаты кровать на колесиках, застеленная чистым бельем и явно рассчитанная лишь на одного подопытного.

— Снимай рубашку и ложись, — мягко приказал Дарен и подошел к полкам со склянками. Взял ту, что отдавала золотистым мерцанием, и взглянул на меня.

Я не стала спорить. Скинула с себя сорочку и присела на край кровати, что так и норовила уехать. Поймала себя на том, что перестала стесняться наготы. Как и Нида, Дарен виделся лишь моим личным тьютором. Будто снова меня готовили к торгам, изучая каждый участок тела.

— Ложись. Закрой глаза и расслабься.

Я, конечно, выполнила просьбу, но разве можно расслабиться, когда тебя собираются исследовать в неизвестных целях? Снова напряглась каждая мышца. В последний раз я посмотрела в необыкновенные глаза Дарена и зажмурилась.

— Не думай о боли, Алира. Думай о том, что буду тебе рассказывать.

Я кивнула и прикусила губу.

— Задавай свой главный вопрос. Я отвечу.

Вот тут я серьезно задумалась. Что волновало меня в первую очередь? Сложно сформулировать так сразу. Слишком много шокирующего и непонятного я сегодня увидела.

Пауза затянулась, и тогда Дарен заговорил первым:

— Арлан создал то, что ты увидела. Его приказ я выполнял. В основном все получилось так, как задумывалось. Есть изъяны. Без них никуда. Мы ценим каждую оши, что сумела возродить потомство нагов. Ни у кого из отпрысков нашего королевства не получается принимать ипостась змея. Максимум чего мы добились — это половинчатая трансформация. Их ты уже видела.

Я кивнула и почувствовала острую боль в руке. Она быстро стихла, и я ощутила, как Дарен давит на сгиб моего локтя.

— Но как оши может дать потомство? Мы не обладаем магией!

— Оказалось, что для этого магия не нужна. Это получилось случайно. Еще тогда, когда мы только начали покупать испорченных на торгах. Однажды одна из них пожаловалась на плохое самочувствие, и мне пришлось поместить ее в лабораторию для наблюдения. Я долго не мог понять, в чем дело. Ее живот увеличивался все больше с каждым месяцем. В итоге на свет появился крошечный малыш, — я чувствовала в его тоне улыбку и сама улыбнулась. — Это был самый настоящий прорыв! Я начал изучение. Постоянно выкупал оши на торгах. Выяснилось, что у девственных особей больше шансов зачать ребенка от нага, который стал ее первым. Но пары надо подбирать путем исследований. Первый контакт с тем, кто не подходит оши, может стать роковым и в будущем она уже не сможет иметь детей. Даже обычный стресс во время потери девственности способен в дальнейшем повлиять на зачатие. Я долго создавал зелье, способное увеличить шансы на зачатие в этих случаях.

— Агарния, — шепнула я.

— Именно. В результате опытов выяснилось, что истинная сирена не может таким способом зачать ребенка. Что я только не делал! У меня так и не получилось с ними ничего, кроме опреснения. И тогда я понял, в чем проблема тех оши, что не могли принять зачатие. Чем больше крови сирен у них было в венах, тем меньше шансов. Агарния помогала в этом вопросе, поэтому давать ее девушкам — закон нашего королевства.

— Так у Арлана есть дети?

Снова меня пронзила новая боль, но уже в ноге, и я зажмурилась еще сильнее.

— Ха! В том и прокол, что у Арлана нет кровного ребенка. Он грезит этой мечтой! Мы внедряли его семя наиболее подходящим особям, но все оши умирали. Только сирены способны выдержать совокупление с ним и не потерять при этом жизнь.

— Для чего ты исследуешь меня, Дарен? — произнесла я дрожащим голосом. — Хочешь выяснить, подойдет ему мое тело или нет? Это как-то связано с реакцией на метку?

Наг ответил не сразу. Я слышала, как зазвенели склянки.

— Да. Ты все правильно поняла. Если ты ему не подойдешь, то будешь просто петь для короля и жить в роскоши. Я думаю, не плохо. Многие оши об этом мечтают.

Перейти на страницу:

Похожие книги