— Я знаю, что вы меня слышите. У меня у самого есть Призрак. Когда мне достался его Флаг, то пойманных в него душ было больше десятка, и он был единственным имперцем среди них. Его пытались уничтожить остальные души сектантов, но он бился до конца и стал главной душой Флага, поглотив других. Боритесь! Боритесь с тем, кто сожрал вас!

В зрачках духа погасла сетка молний, и он нахмурился:

— Что?

Я не успел ответить, как его лицо вновь раздвоилось. Но в этот раз изменения не ограничились серой, нечёткой маской — она исказилась, раскрыв рот в беззвучном вопле, рванулась, съезжая набок.

На вдох безумного духа перекосило — я видел перед собой четыре глаза, причём вторая пара глядела на меня со щеки, два рта и два носа.

А затем у духа появилась вторая, призрачная, полупрозрачная серая голова.

— Что? Как? — распахнул глаза безумный дух в изумлении.

Я же торжествующе захохотал:

— А-ха-ха! Ты, пошедший по пути сект, осмелился вызвать на себя Небесное Испытание и надеялся, что выживешь? Ты? Сожравший своих братьев? Выживешь? — я снова изо всех сил сжал руки на горле безумного духа. — Сдохни! Сгори! Развейся!

— Какое ещё Небесное Испытание? Это лишь подобие! Подобие!

Я с радостью увидел, как лицо безумного духа исказилось в страхе. Он отпустил меня левой рукой, махнул ею, пытаясь то ли разнести в клочья свою призрачную голову, то ли запихнуть её обратно в себя.

Я зарычал:

— Бейтесь! Сопротивляйтесь! Верните себе то, что принадлежало вам!

— Нет никакого…

Безумный дух не договорил: в этот миг у него появилась третья, призрачная рука и вцепилась ему же в горло.

Новую молнию, обрушившуюся на нас, я встретил, хохоча.

* * *

— Госпожа, что случилось? С вами всё в порядке?

Служанка и сама осознавала, как глупо звучал её вопрос. Но госпожа… Служанка, раскинув восприятие в поисках незримых врагов, потянулась к госпоже…

Лейла шевельнулась, впервые за всё утро, впервые вдохнула полной грудью и ответила:

— Всё в порядке. Теперь в порядке.

Опустила глаза вниз, покачала головой, оценив, во что превратился в её руках веер, отшвырнула его обломки в сторону и неожиданно даже для самой себя сказала вслух:

— Это очень, очень трудно — видеть всё и верить. Убеждать других в том, что у него нет преград, во много раз легче. Когда придёт время, я извинюсь за свою слабость.

Отвернувшись от окна, куда невидящим взглядом смотрела половину дня, Лейла с улыбкой оглядела служанку. Та вздрогнула, сделала шаг назад и спросила:

— Госпожа?

— Ничего, — махнула рукой Лейла. — Я иду в сад. Нужно проветрить голову. Теперь исход ясен. Ты можешь идти.

— Да, госпожа, — служанка сделала ещё шаг назад, невольно пряча взгляд и сглатывая.

Тяжело служить той, кто видит тебя насквозь. Но идти и правда нужно. О таких вещах, как погрузившаяся в видения говорящая, о её беспокойстве и о какой-то грядущей встрече глава должен узнавать сразу. И неважно даже, что говорящая произнесла эти слова нарочно. Верный слуга знает свои обязанности и не отступит от них.

Лейла же, шагая по саду, рассеянным взглядом скользила по цветам и яркой зелени, размышляя о будущем. О том самом будущем, которое окончательно определит, будут ли Мады на одной стороне с братом или нет. Раньше это зависело от многих причин, людей и Зверей. Но сейчас это зависит только от брата. Только это становится главным в ближай…

Впрочем…

За последнюю неделю она уже столько раз поддалась слабости, что может ли и дальше называть себя любящей сестрой, если сейчас вновь допустит ту же ошибку?

У него нет пределов. Он справится с тем, что с ним случилось. Он справится с тем, кого поглотит сегодня. Она верит.

* * *

Виликор устало откинулась в кресле и прислонилась затылком к стене, наслаждаясь идущим от неё холодом.

За последние недели так многое изменилось…

Она окинула восприятием Исток, думая совсем не о нём.

Когда-то она, послушная дочь, много лет подряд прикладывавшая все силы для того, чтобы осуществить мечту отца и вернуть семье Тразадо её положение, пусть не всё, пусть не до конца, но хотя бы подняться из Первого пояса…

Когда-то она, послушная дочь, уставшая отдавать всю себя ради тех, кто не видел в ней человека, отказалась стать женой одного из Ливат.

Совсем недавно она согласилась стать женой Леграда. Ненастоящей, но разве это что-то меняло в сути?

Виликор покачала головой.

На одно предложение стать женой она ответила отказом и резнёй, которая уничтожала остатки семьи Тразадо.

На другое она ответила согласием и стараниями на посту заместителя главы города и целой фракции.

Года меняют лица, вода не течёт назад.

Никогда нельзя сравнивать те вещи, которые похожи лишь внешне.

С этой мыслью Виликор отстранилась от восприятия и опустила взгляд на пальцы, в которых крутила странное, испачканное колечко из ткани.

Никогда.

* * *

Торговец прикрыл за собой створку ворот поместья и, несмотря на усталость, нахмурился.

Опять этот бездельник где-то шляется, даже хозяина впустить…

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь [Игнатов]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже