№ 3 Y Чжунь. [Начальная трудность. Изначальное свершение; благоприятна стойкость. Незачем иметь куда выступить[194]. Благоприятно для возведения князей.]

I. В начале девятка.

Нерешительное кружение на месте.

– Благоприятно пребывание в стойкости; благоприятно для возведения князей.

II. Шестерка вторая.

В трудности, в нерешительности четверка коней тянет в разные стороны.

– Если бы не разбойник, то был бы брак. Но девушка стойко не принимает его. Через десяток лет – примет!

III. Шестерка третья.

Выйдешь на оленя без ловчего – лишь попусту войдешь в лес.

– Благородный человек предвидит события: не лучше ли оставить [начатое дело, ибо его] продолжение приведет к сожалению.

IV. Шестерка четвертая.

Четверка коней тянет в разные стороны. Добивайся брака!

– В дальнейшем счастье! Ничего неблагоприятного!

V. Девятка пятая.

Трудно ее милостям!

– В малом – стойкость к счастью, в великом – стойкость к несчастью.

VI. Наверху шестерка.

Четверка коней тянет в разные стороны. Слезы до крови – льются сплошным потоком.

№ 4 T Мын. [Недоразвитость. Свершение. Не я ищу юношей; юноши ищут[195] меня. По первому гаданию – возвещу; повторное и третье – смутит. Раз смутит – не возвещу. Благоприятна стойкость.]

I. В начале шестерка.

Развитие недоразвитого.

– Благоприятно для применения казней над людьми, для освобождения колодок на руках и ногах, ибо продолжение их несвободы [приведет] к сожалению.

II. Девятка вторая.

Сын управляет всем домом.

– Приятие недоразвитых – к счастью; взятие жены – к счастью[196].

III. Шестерка третья.

(Незачем брать жену.)[197] Она увидит богача и не соблюдет себя.

– Ничего благоприятного.

IV. Шестерка четвертая.

Стеснение от недоразвитости.

– Сожаление.

V. Шестерка пятая.

Недоразвитость юноши.

– Счастье.

VI. Наверху девятка.

Удар по недоразвитости[198].

– Не благоприятствует тому, чтоб быть разбойником; благоприятствует тому, чтобы справиться с разбойником.

№ 5 p Сюй. [Необходимость ждать. Обладателю правды – изначальное[199] свершение. Стойкость – к счастью. Благоприятен брод через великую реку.]

I. В начале девятка.

Ожидание на окраине.

– Благоприятно применение постоянства. Хулы не будет.

II. Девятка вторая.

Ожидание на [прибрежном] песке.

– Предстоят незначительные разговоры. В конце концов – счастье.

III. Девятка третья.

Ожидание в тине.

– Близится приход разбойников.

IV. Шестерка четвертая.

Ожидание в крови.

– Выйди из пещеры!

V. Девятка пятая.

Ожидание за вином и яствами.

– Стойкость к счастью.

VI. Наверху шестерка.

Войдешь в пещеру, и будет приход трех неторопливых гостей.

– Отнесись к ним с уважением, и в конце концов будет счастье!

№ 6 b Сун. [Тяжба. Обладателю правды – препятствие. С трепетом блюди середину! Крайность[200] – к несчастью. Благоприятно свидание с великим человеком. Неблагоприятен брод через великую реку!]

I. В начале шестерка.

Не навеки будет то, в чем усердствуешь.

– Будут незначительные разговоры, а в конце концов – счастье.

II. Девятка вторая.

Не одолеешь в тяжбе.

– Поверни – и беги! Триста дворов – население твоего города[201] – не накличет беды[202].

III. Шестерка третья.

Кормись от обретенного встарь.

– Будешь стойким в опасности – в конце концов будет счастье.

Пожалуй, следуй за царем в [его] делах, но без того, чтобы совершать это ради себя[203].

IV. Девятка четвертая.

Не одолеешь в тяжбе. Если опять подчинишься[204] приказу, то [положение] изменится.

– [Будешь спокоен в стойкости – будет счастье.][205]

V. Девятка пятая.

Тяжба.

– Изначальное счастье!

VI. Наверху девятка.

Быть может, будешь пожалован парадным поясом, но до конца утреннего приема[206] тебе трижды порвут его.

№ 7 7 Ши. [Войско. Стойкость. Возмужалому человеку – счастье. Хулы не будет.]

I. В начале шестерка.

Выводи войско, руководясь законом.

– А если не так, то (хотя бы оно и было хорошим) – будет несчастье.

II. Девятка вторая.

Пребывание в войске.

– Счастье! Хулы не будет! Царь трижды пожалует приказы.

III. Шестерка третья.

В войске быть может воз трупов.

– Несчастье!

IV. Шестерка четвертая.

Перейти на страницу:

Похожие книги