— Генерал Им.
— Да, Ваше Высочество.
— Проследите за этим человеком, которого зовут Ондалем. Я бы хотела, чтобы вы узнали, где и как он живет.
Заметив растерянность Им Чжонсу, стоявшая рядом Сэтбёль вмешалась:
— Ой, он уходит, вон он! Скорее идите за ним, иначе упустите!
— Но, Ваше Высочество, а вдруг с вами случится беда, если я отлучусь?
Принцесса жестом остановила дальнейшие возражения генерала:
— Что может со мной случиться среди белого дня? Я сумею сама себя защитить, генерал, не беспокойтесь и идите.
Им Чжонсу, подгоняемый Сэтбёль, растворился в толпе следом за Ондалем.
Совет Пяти кланов — это главное политическое собрание Когурё, в котором помимо короля и глав Пяти кланов имеют право принимать участие придворные министры высших рангов, градоначальники крупнейших городов-крепостей и представители знатных семей из всех провинций. Все основные решения, связанные с управлением страной, принимаются на этом собрании. Если после долгих обсуждений Совет не приходит к согласию, предмет спора решается голосованием короля и глав Пяти кланов. Только трое из них — главы могущественных кланов Соно, Геру и Чонно — носят почетный титул Гочуга.
На каждом из последних Советов королю приходилось испивать горькую чашу разочарования при принятии важных решений, потому что Го Вонпё из Геру, Хэ Чживоль из Соно и Чжин Пиль из Кванно всегда действовали заодно наперекор правителю. Род Са, представляющий Сунно, последний из Пяти кланов, прекратил свое существование, и клан не принимал участие в Совете.
В шатре, в котором проходило заседание Совета, шел настоящий психологический поединок, искры от напряжения летели во все стороны.
— По всей стране люди возмущены позором, который Его Величество навлек на нас своими решениями касаемо внешней политики!
— Даже войска в провинции бунтуют, это уже переходит все границы!
— Необходимо срочно отозвать посла с данью в Цинь!
Чиновники, словно сговорившись, единодушно порицали действия короля. Лицо правителя мрачнело с каждой минутой. Но тут наконец поднялся Ён Чонги и, стукнув кулаком по столу, привлек к себе всеобщее внимание.
— Господа, хватит причитаний! Ваше поведение достойно только сожаления! Ваш покорный слуга, напротив, посоветовал Его Величеству принять титул от империи Цинь и был очень рад услышать, что к моему совету прислушались.
Услышав противоположное мнение, чиновники рьяно накинулись на Ён Чонги, словно того и ждали:
— Что за глупости вы говорите, Гочуга?
— Вы что, все это время сидели, заткнув уши, на своем севере? Одумайтесь!
— Ох, что же это такое! Если Чонно, в чьих руках находится наша армия, придерживаются подобного мнения, недолго же нашей стране до окончательного краха!
Ён Чонги выслушал нападки окружающих не моргнув глазом. Немного погодя он снова взмахнул рукой, призывая всех ко вниманию:
— Господа, я совсем не намерен идти против общего мнения! Но, прошу вас, успокойтесь и выслушайте меня.
Гочуга клана Чонно был не зря прозван великим Северным Мечом, он обладал огромной военной мощью и влиянием, поэтому мало кто осмелился бы открыто возражать ему. Возмущенный ропот понемногу стих. Кто-то из чиновников предложил выслушать, что он скажет, и в шатре воцарилась тишина. Ён Чонги медленно пригладил свою бороду и открыл рот. От Гочуги исходила атмосфера героя, не раз выходившего победителем в жестоких войнах, и люди сосредоточенно внимали его словам.
— Если все уважаемые присутствующие проголосуют против уплаты дани, я лично возглавлю войска на севере и не остановлюсь, пока наши воины не зальют кровью земли Цинь!
Чиновники Совета, услышав неожиданное заявление Гочуги, оторопели и потеряли дар речи. И только Чжин Пиль из Кванно ехидно осведомился:
— Гочуга, ваши слова искренни?
Ёе Чонги холодно посмотрел ему в глаза и решительно ответил:
— Вы думаете, я стал бы шутить, когда на кону драгоценные жизни моих солдат? Если уж начинать войну, выгоднее будет напасть первыми.
Толпа загудела. Никто не мог понять, почему Ён Чонги завел разговор о нападении. Только Чжин Пиль догадался о скрытых намерениях Гочуги, и на его лице появилась насмешливая улыбка.
— Но, Гочуга, вы сами убеждали нас, что время для войны на севере еще не настало.
— Я не беру своих слов назад. Если мое войско поляжет на землях Северной Чжоу и Цинь, если варвары победят и захватят наши границы с севера, а на юге Пэкче и Силла ударят в спину… Я не беру за это ответственность.
Атмосфера в помещении в мгновение ока заледенела. Отовсюду послышались гневные выкрики:
— Замолчите! Как вы смеете так говорить!
— Даже Северный Меч уже слишком стар!
Молча наблюдавший за происходящим Го Вонпё откашлялся и поднялся со своего места, все взгляды устремились к нему.
— Согласно законам нашей страны, если полководец терпит поражение в войне, его голова летит с плеч. А тут сам король склоняет голову перед врагами! Мало того что Его Величество отправил им дань, он еще и принял титул от неприятеля! Король должен встать на колени и молить о прощении у предков! Разве не так?
Люди закивали. Следом за Го Вонпё слово взял Хэ Чживоль: