Фрэнк посмотрел на звёзды и грустно усмехнулся. Наверное, в детстве многое воспринималось иначе. Мир казался куда логичнее, чем он есть на самом деле. Пожалуй, именно его детская мечта о машине времени и позволила ему встать на путь, которым другие пренебрегали лишь потому, что это противоречило здравому смыслу. Но ведь достаточно было провести серию симуляций, чтобы убедиться – в привычных физических ограничениях есть маленькая лазейка в виде асинхронных квантов времени, и достаточно воздействовать на них особым образом…
Неожиданный взрыв отвлёк Фрэнка от размышлений. Молодой человек услышал грохот и ощутил, как под ним сотряслась земля. У припаркованных поблизости автомобилей сработала сигнализация, и ночь наполнилась их протяжным воем.
"Что это было?" – удивился студент, вскочив на ноги.
Неужели Гарольд напортачил в лаборатории? Или информация об объекте ДС-87 оказалась лишь ширмой для разработки секретного оружия, учитывая причастность к проекту военных?
В голове пронеслось множество вопросов и предположений, так что оставаться на месте Фрэнк уже не мог. Он быстро покинул убежище и бросился туда, где ещё совсем недавно в лабораторию проник его сосед по комнате.
* * *
– Ньютон, я всего лишь попросил тебя отвлечь охранника с помощью фонаря, а не устраивать такой шум! – выскочил из здания испуганный Гарольд.
Фрэнку даже не пришлось ничего предпринимать, потому что человек в форме, услышав звук мощного взрыва, сам покинул пост и освободил дорогу.
– Я ничего не устраивал, – возразил физик. – Разве это не твоя работа?
– Что? Моя? Между прочим, я чуть не наделал кирпичей, когда всё вокруг затряслось. Давай убираться, пока сюда не стянулась целая армия!
Они опрометью бросились к общежитию.
Как оказалось, грохот и последовавший за этим сильный толчок разбудили добрую половину студентов, и теперь они высовывались из окон в надежде выяснить, что произошло. В коридорах началось движение. Переполох позволил Фрэнку и Гарольду смешаться с толпой. Всех спешно эвакуировали на улицу.
– Какого хрена тут вообще происходит? – удивился Гарольд. – Все как будто с ума посходили!
Отовсюду раздавались встревоженные голоса. Одни выдвигал предположения о землетрясении, другим казалось, что город подвергся бомбардировке, а потом и вовсе появилась шуточная версия, согласно которой, во всём был виноват толстый парень по имени Хартфилд.
– Вы слышали, как он пёрднул? – смеялись молодые люди. – Как будто выпустил в воздух огромную торпеду!
– Мы подверглись газовой атаке Хартфилда! – разнёсся из уст в уста издевательский слух.
– Хватит! – обиженно воскликнул кто-то. Наверное, тот самый Хартфилд.
Примерно через полчаса волнения улеглись, и студентам позволили вернуться в общежитие, а о причинах взрыва пока никто ничего не говорил.
* * *
– Итак, тебе удалось что-нибудь выяснить? – поинтересовался Фрэнк, вернувшись вместе с Гарольдом в комнату.
– Почти ничего. Все файлы зашифрованы. Правда, я успел скопировать один из них. Если бы не взрыв, у меня было бы куда больше времени, чтобы заняться ими. Сейчас посмотрим, что удалось раздобыть, – сосед по комнате включил ноутбук, подождал, пока загрузится операционная система, после чего подключил флешку. – Так-так-так. Здесь содержится аннотация. Оказывается, ДС-87 – это инициалы подопытного. Дэниел де Сото, восемьдесят седьмого года рождения.
– Есть ещё какая-нибудь информация? – полюбопытствовал Фрэнк, заглянув Гарольду через плечо, чтобы посмотреть на экран.
– Остальное скрыто внутри файла, но у него неизвестное расширение.
– Это плохо?
– В любой операционной системе имеется набор программ для открытия тех или иных типов файлов. Каждое расширение ассоциировано с определённой программой. Если же нужная программа отсутствует, то корректно открыть такой файл на компьютере невозможно.
– Значит, мы зря рисковали?
– Почему же? Мне всего лишь потребуется исполняющая среда, то есть набор команд и алгоритмов, по которым была произведена запись воспоминаний Дэниела де Сото, чтобы воспроизвести их. Придётся снова заглянуть в лабораторию профессора Гилленгема.
– Ну, уж нет! – запротестовал Фрэнк. – Я больше в этом не участвую! Почему бы тебе не попросить Чарльза. Если он дал тебе ключ, то и доступ ему будет получить гораздо проще, чем нам.
– Днём лаборатория занята, и подступиться к компьютеру у него точно не поучится. А ночью Чарльз даже носа не высовывает за пределы своей комнаты, так что просить его о помощи бесполезно.
– Все эти шпионские страсти совсем не по мне.
– Понимаю. Тебе-то больше по душе ставить эксперименты над разными животными. Например, над крысами.
– Я же уже извинился перед тобой за свою глупость.
– Да, но мистер Прингл до сих пор видит страшные сны, – картинно вздохнул Гарольд.
– Откуда тебе знать?
– Я это чувствую. Иногда, закрывая глаза, он испытывает беспокойство, и его маленькое беззащитное тельце вздрагивает от пережитого ужаса, – сейчас сосед по комнате более всего походил на актёра из драматической постановки.
– Объясни, зачем ты так настойчиво пытаешься влезть в дела профессора?