Фрэнк посмотрел на звёзды и грустно усмехнулся. Наверное, в детстве многое воспринималось иначе. Мир казался куда логичнее, чем он есть на самом деле. Пожалуй, именно его детская мечта о машине времени и позволила ему встать на путь, которым другие пренебрегали лишь потому, что это противоречило здравому смыслу. Но ведь достаточно было провести серию симуляций, чтобы убедиться – в привычных физических ограничениях есть маленькая лазейка в виде асинхронных квантов времени, и достаточно воздействовать на них особым образом…

     Неожиданный взрыв отвлёк Фрэнка от размышлений. Молодой человек услышал грохот и ощутил, как под ним сотряслась земля. У припаркованных поблизости автомобилей сработала сигнализация, и ночь наполнилась их протяжным воем.

     "Что это было?" – удивился студент, вскочив на ноги.

     Неужели Гарольд напортачил в лаборатории? Или информация об объекте ДС-87 оказалась лишь ширмой для разработки секретного оружия, учитывая причастность к проекту военных?

     В голове пронеслось множество вопросов и предположений, так что оставаться на месте Фрэнк уже не мог. Он быстро покинул убежище и бросился туда, где ещё совсем недавно в лабораторию проник его сосед по комнате.

* * *

     – Ньютон, я всего лишь попросил тебя отвлечь охранника с помощью фонаря, а не устраивать такой шум! – выскочил из здания испуганный Гарольд.

     Фрэнку даже не пришлось ничего предпринимать, потому что человек в форме, услышав звук мощного взрыва, сам покинул пост и освободил дорогу.

     – Я ничего не устраивал, – возразил физик. – Разве это не твоя работа?

     – Что? Моя? Между прочим, я чуть не наделал кирпичей, когда всё вокруг затряслось. Давай убираться, пока сюда не стянулась целая армия!

     Они опрометью бросились к общежитию.

     Как оказалось, грохот и последовавший за этим сильный толчок разбудили добрую половину студентов, и теперь они высовывались из окон в надежде выяснить, что произошло. В коридорах началось движение. Переполох позволил Фрэнку и Гарольду смешаться с толпой. Всех спешно эвакуировали на улицу.

     – Какого хрена тут вообще происходит? – удивился Гарольд. – Все как будто с ума посходили!

     Отовсюду раздавались встревоженные голоса. Одни выдвигал предположения о землетрясении, другим казалось, что город подвергся бомбардировке, а потом и вовсе появилась шуточная версия, согласно которой, во всём был виноват толстый парень по имени Хартфилд.

     – Вы слышали, как он пёрднул? – смеялись молодые люди. – Как будто выпустил в воздух огромную торпеду!

     – Мы подверглись газовой атаке Хартфилда! – разнёсся из уст в уста издевательский слух.

     – Хватит! – обиженно воскликнул кто-то. Наверное, тот самый Хартфилд.

     Примерно через полчаса волнения улеглись, и студентам позволили вернуться в общежитие, а о причинах взрыва пока никто ничего не говорил.

* * *

     – Итак, тебе удалось что-нибудь выяснить? – поинтересовался Фрэнк, вернувшись вместе с Гарольдом в комнату.

     – Почти ничего. Все файлы зашифрованы. Правда, я успел скопировать один из них. Если бы не взрыв, у меня было бы куда больше времени, чтобы заняться ими. Сейчас посмотрим, что удалось раздобыть, – сосед по комнате включил ноутбук, подождал, пока загрузится операционная система, после чего подключил флешку. – Так-так-так. Здесь содержится аннотация. Оказывается, ДС-87 – это инициалы подопытного. Дэниел де Сото, восемьдесят седьмого года рождения.

     – Есть ещё какая-нибудь информация? – полюбопытствовал Фрэнк, заглянув Гарольду через плечо, чтобы посмотреть на экран.

     – Остальное скрыто внутри файла, но у него неизвестное расширение.

     – Это плохо?

     – В любой операционной системе имеется набор программ для открытия тех или иных типов файлов. Каждое расширение ассоциировано с определённой программой. Если же нужная программа отсутствует, то корректно открыть такой файл на компьютере невозможно.

     – Значит, мы зря рисковали?

     – Почему же? Мне всего лишь потребуется исполняющая среда, то есть набор команд и алгоритмов, по которым была произведена запись воспоминаний Дэниела де Сото, чтобы воспроизвести их. Придётся снова заглянуть в лабораторию профессора Гилленгема.

     – Ну, уж нет! – запротестовал Фрэнк. – Я больше в этом не участвую! Почему бы тебе не попросить Чарльза. Если он дал тебе ключ, то и доступ ему будет получить гораздо проще, чем нам.

     – Днём лаборатория занята, и подступиться к компьютеру у него точно не поучится. А ночью Чарльз даже носа не высовывает за пределы своей комнаты, так что просить его о помощи бесполезно.

     – Все эти шпионские страсти совсем не по мне.

     – Понимаю. Тебе-то больше по душе ставить эксперименты над разными животными. Например, над крысами.

     – Я же уже извинился перед тобой за свою глупость.

     – Да, но мистер Прингл до сих пор видит страшные сны, – картинно вздохнул Гарольд.

     – Откуда тебе знать?

     – Я это чувствую. Иногда, закрывая глаза, он испытывает беспокойство, и его маленькое беззащитное тельце вздрагивает от пережитого ужаса, – сейчас сосед по комнате более всего походил на актёра из драматической постановки.

     – Объясни, зачем ты так настойчиво пытаешься влезть в дела профессора?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги