Изнеможение придавало его словам мелодичный акцент, похожий на тот, что Шарлотта слышала, когда он молился на древнем языке.

– Нет, – возразила она. – Петраса выследили и убили, потому что он понял, что призраки, которые держали город в ужасе, пришли не из склепов. Кто-то привез их в Тютёр из аббатства Святого Стюарда.

– Аббатства Святого Стюарда? – Монтень сжал переносицу пальцами. – Шарлотта…

Воздух вокруг них ощутимо содрогнулся, температура резко упала. Шарлотта увидела, как расширились глаза Монтеня, и одновременно с этим за закрытыми дверями королевских покоев закричал Артюс.

<p>36. Шарлотта</p>

– Сэнд, я должен запереть тебя в отведенных тебе покоях, прежде чем отправлюсь проведать принца.

Монтень разрывался между своим долгом защищать принца и очевидным желанием оказаться как можно дальше от этого места. Четверо стражей, охранявших покои Артюса, наблюдали за своим капитаном, ожидая приказов.

– Не будь идиотом, – отозвалась Шарлотта. – Если это призрак, ему понадобятся мои способности. Если, конечно, ты сам не хочешь с этим разобраться…

Монтень дерганым жестом провел рукой по волосам и наградил ее безрадостным взглядом.

Шарлотте нужно попасть внутрь этой комнаты прежде, чем призрак исчезнет, а вместе с ним испарится последний шанс узнать, кто его контролирует.

Из-за двери вновь донесся крик, и капитан вздрогнул.

– Ладно, – выдавил он, провел ее мимо стражей, затем развязал ей запястья и отпер двери. – И, Сэнд, не делай глупостей.

Она проскользнула в покои Артюса, пытаясь вспомнить, что говорил Уорт о призраках, которые находятся под контролем заклинателя. Она не могла никоим образом им приказывать. Шарлотта проявит заботу и любопытство. И ничего больше. Тогда, возможно, призрак покажет ей образ, который поможет ей понять, кто его заклинает и что этот человек хочет от Артюса.

Принц закричал громче, а затем его крик оборвался, превратившись в мучительный стон. Горячие слезы выступили на глазах Шарлотты, но она попыталась успокоиться. Двери за ее спиной закрылись – видимо, Монтень не очень хотел находиться в одной комнате с призраком. Шарлотта в одиночестве замерла посреди фойе. Его потолок высотой превышал самое большое дерево из ее фруктовых рощ, вдоль противоположной от дверей стены тянулся ряд окон. Принц зловеще затих. Как и в покоях кардинала, тяжелые шторы были задернуты, но через щелку Шарлотта увидела балкон, с которого открывался вид на реку и горы.

Шарлотту обдало прохладой, и она медленно повернулась вокруг своей оси. Слева находилась закрытая дверь. Справа – арка, ведущая в гостиную. Вокруг огромного камина были расставлены кресла и пуфики. Над каминной полкой висел огромный портрет принца. Артюс полулежал на кушетке спиной к Шарлотте, поэтому она видела только его растрепанные светлые волосы, рассыпавшиеся по подушке, и голые ступни, которые принц закинул на другой подлокотник.

Она прокашлялась.

– Ваше высочество?

Артюс мгновенно вскочил на ноги, сжимая в дрожащей руке нож. Инстинктивно Шарлотта захотела обнажить собственный клинок, но у нее при себе не было оружия, не говоря уже о том, что она была не настолько глупа, чтобы попытаться напасть на своего монарха. Она медленно опустила голову в поклоне.

Артюс прищурился и с подозрением оглядел углы своей комнаты, но затем отбросил нож на мраморный столик, опрокинув маленькую статуэтку коронованного ворона дома Тристен.

– Леди Сэнд. Мика сказал, что вы придете. – Холодная пульсация ударила Артюсу в спину, и с его губ сорвался легкий смешок, который он тут же заглушил, прижав пальцы ко рту. Он откашлялся, а затем заговорил вновь: – Мне стоило принять ваше предложение о помощи тогда на арене.

Шарлотта медленно повернулась вокруг себя.

– Если вы помолчите, ваше высочество, я смогу позаботиться о том, чтобы эта тень навсегда оставила вас в покое.

Он настороженно посмотрел на нее.

– Если верить слухам, я должен задаваться вопросом, почему вы пришли сразу после ее появления, – сказал Артюс.

Шарлотта его проигнорировала и осмотрела комнату. Она пыталась почувствовать прикосновение прохлады или дрожь, что сообщила бы о намерениях духа. Вот. В темном углу между камином и книжной полкой завис призрак. Он тянулся в ее сторону, словно не мог сдержать любопытства.

За спиной Шарлотты Артюс саркастично усмехнулся:

– В моей комнате костей вам не найти, леди Сэнд. Не думайте, что я не пытался.

– Со всем уважением, ваше высочество, пожалуйста, помолчите.

К ее удивлению, Артюс подчинился. Шарлотта сделала несколько шагов вперед, достала из кармана мантии лавандовую скрутку и наклонилась, чтобы зажечь ее от углей в камине. Когда от скрутки повалил лавандовый дым, она закрыла глаза и начала напевать. В этот раз это была не мелодия для упокоения. Если она сумеет убедить призрака показать образ его смерти и старых обид, возможно, ей удастся понять мотивы человека, который властвовал над духом.

Призрак колыхнулся, словно от порыва ветра, который вызвала песнь Шарлотты, а затем уплотнился в нечто более осязаемое. Артюс застонал за спиной Шарлотты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждающиеся сердца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже