На этот раз советники не могли провести в крыло своих солдат незамеченными, поэтому пришлось агентам идти в одиночку. Их отряд был именно разведывательным — они буквально крались, вслушиваясь в ложную тишину крыла. Каллен дал чёткий приказ: если они встретятся с небольшим отрядом врага, то могут вступить в бой и продолжить разведку, если, наоборот, с большим, или вовсе всё крыло будет полниться венатори, то они тут же обязаны вернуться назад, пока командор и канцлер не найдут другой проход для солдат Инквизиции в эту области Зимнего Дворца.

К счастью, Инквизиции пока везёт, и ей не нужно тратить драгоценное время на ожидание. Венатори давно уже хозяйничают в крыле, успели попрятать коробки с лириумом и отправились в другие места, оставив лишь небольшие группы патрульных. Агенты, когда, переступая через последствия смертельной стычки, оказались в коридоре, как раз одну такую группу и застали, но не за патрулированием, а за яростными попытками выбить дверь в одну из комнат.

Их отвлечённость дверью их же и погубила. Венатори были слишком уж раздосадованные и злые, чтобы вслушиваться в окружающие звуки, поэтому вовремя не заметили появление посторонних, а когда уже заметили, было поздно. Точный выстрел из смертоносного арбалета пробил незащищённую шею самому грозному «носорогу», а после расправиться с остальными оказалось лишь делом нескольких десятков секунд.

— Насколько я понял из их неблагозвучной для моих ушей речи про «раттуса» и угроз расправы самым изощрённым способом, за дверью спряталась служанка, которую они пытались достать, — сказал Дориан, переведя отрывки услышанной гневной тевинтерской тирады.

Из-за слов мужчины все тут же притихли, чтобы прислушаться, благодаря чему вскоре действительно были отчётливо услышаны за дверью то ли всхлипывания, то ли рыдания.

Варрик уже вызвался добровольцем, чтобы постучаться в дверь и постараться доказать словами, что теперь испуганному слуге ничего не угрожает, однако раньше в комнате раздались шаги, потом шебаршения в области замочной скважины, а затем дверь перед отрядом открылась, как по волшебству. Точнее правильнее будет сказать «как по магии», ведь именно мага они первым и обнаружили.

Магистра, которого они и встретили на пороге комнаты, удивлённые лица союзников знатно повеселили.

— Без выкрутасов своих никак не можешь?! — пробурчала Кассандра, которую второе появление этого мага опять поставило в тупик. При открытии двери она ожидала нарваться на ловушку или испуганного эльфа, но никак не на самодовольное лицо тевинтерца.

— Если ты желала и дальше выброшенной собакой выть перед закрытой дверью — нужно было сообщить заранее. Я бы не стал лишать себя удовольствия такое лицезреть, — равнодушно пожал плечами Безумец и, обернувшись, направился вглубь немаленькой спальни.

Отряд зашёл следом, осмотрелся, заодно по открытому окну понял, как магистр сюда сумел пробраться.

— Так рёв, значит, от тебя исходил? Звучало выразительно, как от настоящей эльфийской служанки.

— Ты излишне самокритична, Искательница. Твои способности меня, конечно, печалят, но всё не настолько плохо, чтобы они могли стать поводом для горьких слёз.

Прежде, чем Правая рука продолжила их очередную словесную перепалку, Безумец оказался в проходе между большой кроватью и стеной и красноречивым жестом попросил обратить внимание. Подойдя к мужчине, агенты увидели настоящую цель ломившихся сюда венатори: миниатюрная эльфийка в простенькой серой одежде забилась в угол у изголовья кровати и с ужасом в глазах смотрела на них. Судя по тому, что она бросала испуганный взгляд на магистра не меньше, чем на венатори, он, пробравшись в комнату, использовал или запугивание, или магическое внушение, чтобы заставить раттуса забиться в угол и не предпринимать даже попытку сопротивления или бегства. Впрочем, её взгляд самого хромого мага ничуть не волновал.

— Руки при себе удержал и не тронул. Интересно, как устоял хоть? — Кассандра язвительно намекнула на стереотип о рефлексах магистров Тевинтера: увидел эльфа — тут же призывай магию крови, даже если повода не было.

— Раттус появился здесь, когда крыло уже было захвачено. Следовательно, движима она чьим-то приказом, а не неожиданным стремлением отнести бельё прачкам. Очевидно, допросить её не помешает. Очевидно же для всех? — на последних словах губы мужчины исказились в ухмылке.

— Ты нарываешься, малефикар!

— В таком случае не задавай вопросы, на которые ты и сама способна найти ответы… по крайней мере я на это надеюсь.

— Так-так, девочки, не ссорьтесь, — вмешался Варрик, разбавив собой их перепалку. В буквальном смысле — встал между двумя сведенцами.

Двое хоть и зыркнули друг на друга с самой неприкрытой неприязнью, но всё равно разошлись, прекрасно понимая, что оскорбления оскорблениями, но переход на физическое насилие, а то и вовсе — уничтожение, ничем хорошим для обоих сторон не закончится. Тогда Варрик как имеющий самую добродушную улыбку мог уже спокойно подойти к эльфочке.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги