— Определённо спятила, — послушно согласилась Изара, почти прижавшись губами к его уху, — раз уж все мои мысли только о том, как встать на колени и позволить северному придурку трахнуть меня в самое горло.

«Позволить»? Да нет же, неправильное слово! Правильное, правда, не подбиралось совершенно — настолько выбила его из колеи разохотившаяся Изара, горячая до безумия.

Но они всё ещё в грёбаном морге. В который ещё и идёт кто-то. Дар принюхался — знакомый аромат сладковатых духов защекотал чувствительный нос, заставил отстраниться от Изары. Ровно за секунду до того, как дверь открылась.

Тесса. Всё ещё красивая; всё ещё обожает звонко стучащие по полу каблуки и дорогие, зачастую неуместные случаю платья. Вот как сейчас — зачем, спрашивается, тащиться в морг в пышной плиссированной юбке и шёлковой блузке? Впрочем, это уже не его дело. Уж десять лет как не его.

— Шандар гро Маграт, — вместо приветствия произнесла она, растянув губы в дежурной улыбке и смерив его неприязненным взглядом. Вот ведь злопамятная стерва. — Оборотень в морге, да ещё и в компании… Занятно. Что-то случилось?

— Ты знаешь что.

Тесса покосилась на тело Стефана, чуть заметно сморщив нос. Но только чуть, потому как ей, ведьме Гильдии, не привыкать к мертвечине и отдельным её частям. Вот уже с добрую сотню лет у морга и прочих похоронных агентств с магами существует договор, по которому тела тех, кого родственники не могут или не желают хоронить по принятым обычаям, отходят Гильдии. На опыты, зелья и прочие неинтересные оборотню вещи.

— Изара Крэстани, наш новый ликвидатор, — представил он Изару, отойдя от неё на приличное расстояние. — Тесса Дендарион, заместитель главы Гильдии магов.

Тесса протянула руку с таким видом, будто они уже давным-давно знакомы и вообще чуть ли не лучшие подруги. Изара не прониклась, лишь на пару секунда сжала изящную ладонь и тут же отпустила.

— Нашли что-то интересное?

— Да много чего, — бесстрастно ответила Изара. И не заподозришь ведь, что каких-то полминуты назад она возбуждённо сверкала глазами да рвалась творить всякую похабень в общественном месте. — Уж извините, но без подробностей. Тайна следствия, всё такое.

— О, конечно! — воскликнула Тесса таким сердечным тоном, что сразу впору заподозрить неладное. Разумеется, мимоходом пройтись по Дару ей вся эта сердечность не помешала: — Полагаю, на гро Маграта тайна следствия не производит должного впечатления?

— Полагаю, должное впечатление на него произведёт только выстрел в башку из дробовика, — Изара демонстративно достала комм из кармана куртки, глянула на экран. — Кажется, мне уже пора.

— Мне тоже, — заторопился Дар следом. — Я вызову санитара.

Ополоснув руки и дождавшись, пока работник морга запрёт тело Стефа в специальном отсеке — оставлять его с труп наедине с Тессой отчего-то не хотелось, — Дар наскоро распрощался с ней и вышел.

Изара нашлась на улице, у самого входа. Она вертела в руке контейнер с осколком ножа и задумчиво хмурилась, точно силясь припомнить нечто важное.

— Решила подождать меня? — поинтересовался Дар, подходя ближе. Рук больше не распускал: улица — это вам не закрытый морг. Но пресловутое личное пространство наверняка нарушил.

— Слишком много о себе воображаешь, мишутка.

— Разве? — удивился Дар. И всё же не утерпел, потянул её за рукав, вынуждая смотреть на себя. Изара выглядел сонной и заметно уставшей, так что мысли о всяких пошлостях мигом вылетели из головы. Ну, почти. — Садись, отвезу тебя домой, раз уж твои детки оставили тебя без машины.

— Обсуди уже с психиатром свои сталкерские наклонности, — чуть недовольно фыркнула Изара. Ну, хоть не взялась спорить, уже хорошо. — Что, и на утренний кофе останешься?

— О, поверь, киса, я бы с радостью остался и на кофе, и на обед, и на ужин, и даже на завтрак, — Дар всё же не удержался и мимолетно коснулся ладонью её лица. — Но увы, не сегодня. Прости, дел по горло. Взрослая жизнь — то ещё дерьмо, да?

— Поддерживаю всеми лапками.

Лапки, кстати, что надо — стоило только Изаре усесться сзади, крепко обхватив его руками, как Дар снова ощутил расползающееся по телу тепло. От прикосновения, от близости. И разочарование от того, что нельзя остаться, тем более когда его кошечка совсем даже не против.

Увы, взрослая жизнь и впрямь дерьмо.

Хотя рассвет красивый, это да. Жаль, что встречать его придётся не в постели Изары, а на скучном заседании совета высокомерных скотов.

Впрочем, постель и Изара его дождутся в любом случае. Иной вариант попросту не рассматривается.

34

— Вызывали, маршал Крэстани? — уже традиционно выдал Стенк, ввалившись в мой кабинет как к себе домой и хмуро зыркнув исподлобья.

Не могу его обвинить в отсутствии энтузиазма: пока что каждая наша встреча в этом самом кабинете для бедолажки Марсела заканчивается хорошей выволочкой. Ну да кто ему виноват, что он горазд всякую херню творить?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дети Хаоса

Похожие книги