Крестьянская изба. А н д р е й — молодой парень, очень похожий на Мишку, — уплетает картофельные оладьи, запивая их молоком. Последнюю порцию  С т е ф а н и я  подает ему пряло на сковородке. Он с благодарностью улыбается ей, а она садится напротив, любуется и его аппетитом и его здоровьем.

А н д р е й. Что, бабуля?

С т е ф а н и я. Люблю, когда хорошо едят.

А н д р е й. Это мы можем.

С т е ф а н и я. И на здоровье… А приезжаешь редко. И не женишься. А я правнучка дождаться хочу, а то бы давно померла.

А н д р е й. Ты только живи подольше, бабуля, а правнучка я тебе обещаю, и не одного.

С т е ф а н и я. Побожися!

А н д р е й. Ей-богу!

С т е ф а н и я. Ну и слава богу. Я теперь и вовсе помирать не буду.

А н д р е й. И правильно сделаешь.

С т е ф а н и я (уже совсем серьезно). Последний ты в роду, Андрейка. Не дай бог, куст наш совсем зачахнет…

А н д р е й. Ну, если уж я приехал, то…

С т е ф а н и я. Дай-то бог, только Сосновский этот под Оленьку клинцы так и подбивает.

А н д р е й. Да?!

С т е ф а н и я. То-то и оно, внучек. Как бы тебе с носом не остаться.

Над домом пролетает вертолет и зависает где-то поблизости. Стефания и Андрей подходят к окну.

Глянь, на лугу садится! Может, сбегаем?

А н д р е й (смеется). Ты, бабуля, одна сбегай, и не к вертолету, а вон туда, к звоннице. По-моему, там Оля с кем-то приехала.

С т е ф а н и я (всматривается и через очки, и без очков). Не те уже глаза. Не разглядеть издали.

А н д р е й. А ты подойди, бабуля. Подойди поближе и придумай нечто такое, чтобы она сюда пришла, и неотложно. (Нетерпеливо.) Изобретай, изобретай, бабуля, а то сейчас уедет.

С т е ф а н и я. А ты не в деда пошел, мой внучек, не в деда. Тот сам к девкам бегал, а не бабку посылал.

А н д р е й. Так ведь не в службу, бабуля, а в дружбу.

С т е ф а н и я. Ладно, сбегаю, а ты притаись. Во радость-то девке будет. (Выходит.)

Через некоторое время в избу вбегает  О л ь г а  и попадает в объятия Андрея.

О л ь г а. Андрей?!

А н д р е й. Оленька!

О л ь г а. Откуда ты взялся?

А н д р е й. За тобой я.

О л ь г а. В каком смысле? (Высвобождается из объятий.)

А н д р е й. В буквальном и прямом. (Переходит на шутливый тон.) Понимаешь, Оленька, я свою бабулю очень люблю, а она говорит: помру, если правнука не дождусь… Оленька, милая, давай мы с тобой в конце концов… пожалеем бабулю…

О л ь г а. Молодец! Кратко, четко, убедительно, но… Но, согласись, несколько необычно. Хотя любовь к бабуле — тоже аргумент… (Серьезно.) Когда других аргументов нет.

А н д р е й (шутливо). Про то, что я еще и тебя люблю, в Могилицах по крайней мере все знают.

О л ь г а. Мне по крайней мере ты тоже мог бы сказать.

А н д р е й. Разве я не сказал об этом тысячу и один раз?

О л ь г а. А ты в тысячу второй скажи. Тебе лично это не повредит, а мне хоть не большая, но радость.

А н д р е й (серьезно). Я люблю тебя, Оленька!

О л ь г а. Но, к сожалению, это ничего не меняет.

А н д р е й. Как — не меняет?!

О л ь г а. Я никуда из Могилиц не уеду, и ты это тысячу раз знаешь.

А н д р е й. И не надо.

О л ь г а (удивленно). Как — не надо?

А н д р е й. А вот так — не надо, и все. Насовсем я вернулся. (Шутя.) Всю вселенную проехал, а лучше милой не нашел. (Хочет обнять Ольгу.)

О л ь г а (уклоняясь от объятий). А если серьезно?

А н д р е й. Если серьезно… (Долго смотрит в окно.) Если серьезно… Наездился, намотался, устал предельно… И истосковался по земле нашей, по Могилицам, по тебе, по бабуле.

О л ь г а. Вот уж спасибо…

А н д р е й. Не язви, Ольга.

О л ь г а. Не язвить?

А н д р е й. Я абсолютно серьезно! Одна ты у меня единственная на всем белом свете. Как звездочка. И светишь, и зовешь, и манишь.

О л ь г а. И ты вернулся?! Теперь вместе будем тосковать… на звезды глядя.

А н д р е й. Зачем тосковать? Нормально жить будем, по-людски, по-человечески… Работать будем, детей рожать, растить их, учить, внуков-правнуков дожидаться.

О л ь г а. Какой рационалист из романтика получился…

А н д р е й (не слушая). Раскуститься хочу на земле этой, да так, чтобы куда ни глянь — везде Могильницкие жили. И дружно, прочно, обстоятельно. Осточертела зыбкость и неопределенность. Корнями в землю свою хочу врасти, чтобы зерна мои никакими ветрами с нее не сдувало. А того, кто из рода моего сам бросит землю предков, чтобы они же и прокляли как отщепенца.

О л ь г а (удивленно). Чудной ты сегодня…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги