ИЗУМИТЕЛЬНЫЙ МОРИС И ЕГО УЧЕНЫЕ ГРЫЗУНЫ
Глава 1
В один прекрасный день мистер Зайка решил пошалить. Он заглянул через изгородь на поле Фермера Фреда и увидел, что там полным-полно свежего зеленого салата. А вот в животе у мистера Зайки салата совсем не было. Какая несправедливость!
Но это ещё не всё. Как сказал Изумительный Морис, это просто история про людей и крыс. А самое сложное в ней — это решить, кто тут люди, а кто — крысы.
А вот Злокозния Грымм уверяла, что это история про истории.
И началась она —
Эту часть пути возница терпеть не мог. Дорога петляла по лесам и по осыпям вдоль склонов гор. Между деревьев лежали густые тени. Иногда вознице мерещилось, будто за дилижансом, стараясь по возможности остаться незамеченными, крадутся какие-то твари. Его прямо в дрожь бросало.
А в
На тот момент внутри ехал только один пассажир. Светловолосый парнишка сидел себе один-одинешенек в раскачивающемся дилижансе и читал книгу. Читал он медленно, вслух и водил пальцем по строкам.
— «Уббервальд», — прочёл он.
— Не «Уббервальд», а «Убервальд», — возразил тоненький, писклявый, но вполне отчетливый голосок. — Точки над «у» означают, что тянуть звук надо долго: «ууу». Но ты неплохо справляешься.
— Уу
— Не стоит злоупотреблять прононсом, малыш, — полусонно откликнулся новый голос. — А знаешь, чем так хорош Убервальд? Тем, что он очень-очень далеко от Сто Лат. И от Псевдополиса тоже. И от любого другого места, где командор Стражи грозится сварить нас заживо, если ещё хоть раз увидит. А цивилизацией, между прочим, здесь и не пахнет. Скверные дороги. Повсюду — горы. Особо не попутешествуешь. То есть новости распространяются медленно, понимаешь? И полиции тут, скорее всего, вообще нету. Малыш, мы тут озолотимся!
— Морис? — опасливо спросил парнишка.
— Да, малыш?
— Как думаешь, то, что мы делаем, ну, в общем… ты не думаешь, что это
Повисла пауза.
— Что значит «нечестно»? — наконец откликнулся голос.
— Ну… мы же берем с них деньги, Морис. — Дилижанс подпрыгнул, угодив колесом в выбоину.