— Хороший человек, — похвалил он. — Разумный. Чем больше сопротивляешься, тем больнее они кусаются. Кожу ещё не прокусили, нет? Вот и славно. Подойди чуть ближе, чтобы я мог тебя видеть. Но смотри, без резких движений. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь запаниковал, правда?
В свете каретных фонарей вновь появился грабитель. Ступал он очень медленно и осторожно, широко расставив ноги. И тихонько поскуливал.
— А, вот и ты, — весело приветствовал его Морис. — Что, забрались в штаны и вскарабкались прямо вверх, да? Крысы, они такие. Ты просто кивни, их ведь лучше не злить лишний раз. А то как знать, чем все закончится.
Грабитель медленно кивнул. А в следующий миг изумленно сощурился.
— Ты —
— Я разве велел говорить? — мурлыкнул Морис. — По-моему, говорить я не велел, нет? Что, возница сбежал или ты его прикончил?
Грабитель отрешенно глядел прямо перед собою.
— А ты быстро учишься. Одобряю, — похвалил Морис. — На вопрос можешь ответить.
— Сбежал, — хрипло отозвался грабитель.
Морис втянул голову обратно в окно.
— Что думаете? — промолвил он. — Дилижанс, четверка лошадей, вероятно, в мешках с почтой найдется что-нибудь ценное. Эх, глядишь, целая тысяча долларов, а то и больше. Паренек может сесть за кучера. Попытка не пытка?
— Морис, это же
— Ну, не то чтобы прямо
— Люди начнут задавать слишком много вопросов, — напомнила Персики.
— Если мы просто-напросто бросим все это добро на дороге, его все равно сопрет какое-нибудь
— Морис, мы
— Ну тогда давайте украдем лошадь грабителя, — предложил Морис, так, словно для достойного завершения этой ночи необходимо было похитить хоть что-нибудь. — Если крадешь у вора, это не кража, потому что одно отменяет другое.
— Мы не можем просидеть здесь всю ночь, — заявил парнишка Персикам. — Тут он прав.
— Точно! — с энтузиазмом подтвердил грабитель. — Вы же не можете просидеть здесь всю ночь!
— Точно, — подхватил хор голосов изнутри его брюк, — мы не можем тут всю ночь просидеть!
Морис вздохнул и снова высунулся в окно.
—
— Не говори словечка! — взмолился грабитель.
— Идёт, — согласился Морис. — В наказание мы заберем твою лошадь, а тебе достанется карета, потому что это кража, а воровать позволено только ворам. Согласен?
— Как скажешь! — откликнулся грабитель, но тут же, подумав, поспешно добавил: — Но только, пожалуйста, ничего не
Бедолага по-прежнему глядел прямо перед собою. Он видел, как из дилижанса вышли мальчишка с котом. За спиной его слышались разнообразные звуки: эти двое забирали его лошадь. Грабитель подумал о мече. Ну да, ему, конечно, достанется целый почтовый дилижанс, но ведь есть ещё такая штука, как профессиональная гордость!
— Ладно, — снова раздался кошачий голос. — Мы уходим, а ты пообещай, что с места не двинешься, пока мы не скроемся из виду. Обещаешь?
— Слово вора, — отозвался грабитель, медленно опуская ладонь на рукоять меча.
— Хорошо. Мы тебе, безусловно, доверяем, — откликнулся кот.
Грабитель почувствовал, как штаны его стали значительно легче — крысы высыпали наружу и порскнули прочь. Звякнула упряжь. Он выждал мгновение, затем стремительно развернулся, выхватил меч и кинулся вперёд.
Ну, чуть-чуть вперёд. Он бы, конечно, не грянулся оземь с таким грохотом, если бы кто-то не связал вместе шнурки его ботинок.
Все говорили, он просто изумителен. Изумительный Морис, вот как его прозвали. Но он вовсе не собирался никого изумлять. Просто так вышло.
Когда в один прекрасный день, сразу после обеда, он посмотрел на свое отражение в луже и вдруг понял: «Это ж я», он сразу догадался: что-то тут не так. Прежде он себя
А потом ещё эти крысы, которые жили под мусорной кучей в углу его законной территории. Морис понял, что крысы учености не чужды, когда напрыгнул на одну такую, а крыса возьми и скажи: «Послушайте, а может, сперва поговорим?» — и какая-то часть его изумительно нового сознания подсказала: нельзя жрать того, кто владеет даром речи. По крайней мере, не выслушав сперва до конца.