— До этого ты не был айлером, не прошёл освобождение, — сказал Сова. — Нам нечему учить тебя, ты другого вида.

— Но между собой вы дерётесь постоянно.

— Это другое. Мы аларни. Своими вил мы овладели давно, это обычные тренировки. А тебе надо научиться управлять чувствами и превращением. Такому может обучить только представитель твоего вида.

В зал вошла хозяйка, неся огромный поднос. На нём уместился десяток дымящихся блюд и пара бутылок вина. Сова даже начал вставать, сомневаясь, что всё это благополучно доберётся до них, но обошлось. Женщина ловко обогнула пару стульев и плюхнула поднос на стол. Посуда звякнула, но ничего не перевернулось и не упало.

— Вот, — только и сказала она. Подтащила четвёртый стул, придвинула себе одну из мисок и принялась за еду.

— Это вообще-то наш ужин, — заметил Сова.

— А это вообще-то моя гостиница, — в тон ему ответила женщина.

Ответить на такое не нашлось чем, да и спорить не хотелось, так что троица развернула стулья и жадно набросилась на ужин. На какое-то время наступила тишина, нарушаемая лишь позвякиванием столовых приборов и чавканьем.

— А ты чего одной рукой ешь? — поинтересовалась хозяйка, поглядывая на Бейза. — Что со второй случилось?

— Боевая рана, — ответил тот, — потерял пальцы на войне.

— Да ну? Покажи.

Бейз недоумённо поднял бровь и продолжил есть.

— Я мужа лишилась на войне, — сказала хозяйка, задумчиво глядя в полупустую тарелку с мясной похлёбкой. — Когда мы вернулись в город из порта, нам пришлось хоронить мёртвых. Улицы были завалены трупами. Думаешь, меня смутит такая мелочь, как отрубленные пальцы?

— Зато смутит меня, — ответил Бейз.

— Врать ты не умеешь, — вздохнула женщина. — Ладно, дело твоё. Спасибо за ужин. На всякий случай предупреждаю — золота вам хватит только на завтрак.

Сова полез в карман и достал ещё монету.

— Это за обед. Ночь мы проведём в другом месте.

— Так скоро уходите?

— Дела.

— Понятно. Знаете, мне ваши лица кажутся знакомыми. — Хозяйка ложкой указала на Сову и Гепарда.

— Да ну? — Сова даже ухом не повёл. — Это всё потому, что мы близнецы. Смотрите на нас и путаетесь.

— Может быть, может быть…

Хозяйка принялась убирать со стола, относя на кухню по две-три тарелки.

Покончив с ужином, Сова поднялся.

— Где наша комната?

— Вторая дверь направо.

— Там камин есть? — спросил Гепард. К еде он почти не притронулся, уделяя больше внимания огню за спиной.

— Есть, но он не разожжён. За дополнительную плату… — женщина умолкла, когда из-под капюшона на неё взглянули зелёные глаза. — Сейчас, со стола уберу.

— Чего буянишь? — Сова шутливо толкнул Гепарда в плечо. — Пошли, там обсохнем.

— Я не буяню, — буркнул тот, — просто эта попрошайка меня достала.

— Буянишь, буянишь.

Они поднялись на второй этаж и толкнули дверь, та оказалась не заперта. На миг они окаменели, увидев комнату. Её стоило назвать королевскими покоями. Три двухместные кровати по углам с белоснежными простынями. У каждой по небольшому столику. Ещё один, широкий и круглый, в центре с завитыми ножками и стулья ему под стать. Справа дверь, видимо, в ванную комнату. Массивный шкаф до потолка с зеркалами на двери. Слева нашлось место и для камина высотой по пояс. Боковые стенки выполнили в виде двух человечков, поддерживающих облака. Третью стену, напротив входа, занимало окно, выходящее во внутренний дворик. Широкое, цельное, почти на всю стену, с шёлковыми занавесками.

— Да уж, — пробормотал поражённый Гепард. — Теперь понятно, почему золота хватило всего на одну ночь. Да тут король может спать, пока в его комнате устраивают уборку.

— Дорогу, дорогу, чего встали.

В комнату втиснулась хозяйка, сложила дрова и разожгла свечи, развешанные на стенах, после чего занялась камином.

— Часто у вас бывают постояльцы? — поинтересовался Сова.

— Да вы и сами поняли, что нет. — Когда огонь запылал, женщина поднялась и направилась к двери. — Сейчас принесу ещё дров, на ночь должно хватить.

Гепард снова утащил от стола стул и уселся возле камина. Ещё один он поставил спинкой к огню и повесил на него плащ.

— Кровать тоже перетащишь поближе? — не удержался от ехидства Сова.

— Думаешь, не стану?

— А ты попробуй. Интересно увидеть реакцию владелицы этого приюта для бездомных королей.

Бейз подхватил стул и уселся рядом, поправив начавший сползать плащ. Сова вытащил из кармана дневник, повесил у камина плащ, а сам уселся за столом.

Вернулась хозяйка, принесла ещё дров. Оглядев молчаливую компанию, она неопределённо хмыкнула.

— Завтрак готовлю с рассветом. Если не успеете — съем сама. Доброй ночи.

— Доброй ночи, — пробормотал Бейз. Дождавшись, пока дверь закроется, он добавил: — Интересно, а если она заночует в этой комнате, с нас оплату возьмут за четверых? И почему ключ не оставила? Будет ещё ночью заглядывать проверять, не сбежали ли мы раньше времени?

— Да ладно тебе. Ну, увидит она твою руку, убьёшь её и дело с концом. — Проигнорировав изумлённый взгляд Бейза, Гепард повернулся к близнецу. — Сказку и спать?

— Давай.

Сова открыл дневник, перелистнул пару страниц.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги