— В другую сторону от Томмен-колледжа, мили так на четыре, — сообщил Джонни, с трудом ворочая языком. — Выезжай на главную дорогу в город. Я буду подсказывать, куда надо свернуть.

Джоуи вырулил на главную дорогу и тут же ударил по тормозам: какой-то здоровенный парень бросился нам под колеса.

— Что за хрень?! — хором рявкнули мы, в ужасе глядя, как светловолосый психопат обхватил капот «опеля», словно какой-нибудь супермен.

— Козел, отвали от машины! — завопил Джоуи, опустив стекло.

— Ты крадешь моего центрового! Верни его, — потребовал светловолосый и, обогнув машину, сунул голову в открытое со стороны водителя окно. — Привет, Кэп, — заулыбался он, глядя на Джонни. — Как ты? Я тебя обыскался.

Мы с Джоуи переглянулись, моментально узнав в придурке Гибси Гибберсона или как его там с томменовской вечеринки.

— Кто этот клоун? — прикинулся дурачком Джоуи и покосился на меня, как бы говоря: «Приплыли».

— Мой фланкер, — со стоном пояснил Джонни и, подавшись вперед, зашипел: — Гибс, какого хрена ты творишь? Ты же вроде уехал с Хьюи.

Мы снова переглянулись, явно думая об одном и том же, а после беззвучно произнесли: «Шампанское».

Вот блин.

— Полицейские остановили его проверить налог и страховку, — объявил пьяный в дым Гибси, раскачиваясь из стороны в сторону.

— И что? — процедил Джонни. — У Хьюи не бывает терок с законом.

— Джонни, полицейский посмотрел на меня. Направил свой большой долбаный фонарь мне прямо в глаза, — невнятно сообщил Гибси, распахнув от ужаса упомянутые глаза. — Я запаниковал и свалил из машины. С тех пор бегаю по городу. Я пытался тебе позвонить, но ты сбрасывал мои звонки.

— Ты Королевский Клитор?

— Ага. Совсем забыл про этот прикол.

— А Хьюи теперь кто?

— Рыжий Лобок.

— Но он же блондин.

— А его подружка нет.

— Боже мой, Гибс!

— Что мне с ним сделать? — спросил заскучавший Джоуи, пока я откровенно развлекалась, слушая их перебранку.

— Придется везти его ко мне домой, — буркнул Джонни, потирая челюсть. — Или в больницу с надежной охраной.

— Видишь, в какое дерьмо ты нас втравила? — шикнул Джоуи и, распахнув дверцу, выбрался из машины, чтобы отодвинуть сиденье.

Не питая ни малейшего уважения или сочувствия к моему многострадальному «опелю», Гибси ввалился в салон и разлегся на коленях у приятеля.

— Твою же!..

— Черт, я что, зацепил твой член? Как приедем, приложу лед к твоим яйцам.

— Слезь с меня!

— Господь! Самая узкая дыра, в которую я пролезал за последние месяцы.

— Надеюсь, больше никого из ваших не попадется. — Джоуи с ворчаньем уселся за руль и рванул с места. — А то машина просядет в задней части.

— Извини, — смущенно откликнулся Джонни.

— Это он виноват — разжирел до неприличия, — сообщил Гибси и снова переключился на приятеля. — Слушай, как твой член? Прости, что задел его. Надеюсь, яйца тебе не раздавил.

— Пошел ты со своей заботой, Джерард.

— Я ведь от чистого сердца, Джонатан. Мог бы запастись льдом... а ну погоди! Предатель! Ты был в бургерной!

— Да. И было охренительно вкусно. Я ничуть не жалею.

— Что ты ел?

— Несколько чизбургеров и чипсы с карри.

— И как оно?

— Лучше, чем секс.

Джоуи презрительно фыркнул:

— Похоже, чел ни фига не шарит в сексе, если готов променять киску на бургер.

— Не хами, — шикнула я, хлопнув его по плечу.

— Я бы не променял тебя на все стейки в Ирландии.

— Подлиза, — хихикнула я.

Джоуи подмигнул и снова уставился на дорогу.

— Мы же должны быть на диете, — донесся до меня укоризненный голос Гибси. — А мне что-нибудь осталось?

— Да. Один чизбургер.

— Спасибо, Джонни.

— Но потом я опять проголодался и съел его тоже.

— Ты просто чудовище.

— Вы оба такие прикольные. — Я со смехом покачала головой и повернулась к своему парню. — Правда же, Джоуи?

— Есть такое, — протянул он, явно не в восторге от заскоков будущего зятя.

— Эй. — Гибси подался вперед и просунул башку между нашими сиденьями. — Ребята, а вы вообще кто? — спросил он, хотя, судя по выражению его лица, прекрасно знал, кто мы и откуда.

— Ни слова про травку, — одними губами произнес Гибси, всем своим видом умоляя нас молчать. — Это тот самый капитан, которого я пытался накурить. Он с меня шкуру спустит!

— За рулем — мой парень. А Джонни дружит с его сестрой, — сообщила я, пожалев придурка.

— С сестрой? — непритворно растерялся Гибси. — С какой еще сестрой?

— С Шаннон, — вклинился Джонни.

Глаза Гибси превратились в блюдца.

— С Шаннон? — Он уставился Джоуи в затылок и чуть слышно забормотал: — Она реально его сестра? Кэп на ней просто помешался!

Хихикнув, я кивнула.

— Да, с Шаннон! — выпалил Джонни.

— Ну ни хрена себе, — беззвучно произнес Гибси и снова переключился на приятеля.

Они принялись обмениваться завуалированными репликами, неспособными обмануть даже ребенка.

— Ты был прав, — зашептала я на ухо Джоуи. — Этот орангутанг всерьез нацелился на твою сестренку.

— Блин, малыш, хочешь, чтобы мы врезались? — с содроганием ответил Джоуи. — Завязывай говорить такое под руку.

— Лучше горькая, но правда, — протянула я. — Не удивлюсь, если они уже того.

— Моллой.

— Она такая миниатюрная, а он такой огромный...

— Ифа!

37

МОЕЙ СЕСТРЕ НУЖЕН ДРУГ

ДЖОУИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже