— Я и не собирался о таком рассказывать. И потом, мне тогда было всего шесть лет, — буркнул он, пригладив волосы. — А Шан — вообще три года. Мать сама отдала нас в добровольную опеку, сказала, что слишком больна, чтобы о нас заботиться. — Его тон сочился презрением. — Скинула нас и свалила. Нам с Шаннон повезло, мы вместе попали в хорошую семью. А Даррену было одиннадцать, и ему не повезло.

— Джо, пожалуйста, не надо, — вклинилась Шаннон, как бы умоляя брата не пускать меня в их мир.

— Он попал в интернат, и там с ним произошло кое-что, — выдал очередное откровение Джоуи. — То, что не должно происходить с детьми.

— Ты имеешь в виду...

Он кивнул.

Моя ладонь метнулась ко рту — автоматическая реакция, когда слышишь то, что не укладывается в голове.

— Боже мой...

— Не надо. — Джоуи выставил трясущуюся руку. — Со мной ничего подобного не было.

— Знаю, — непослушными губами ответила я, нащупав его пальцы. — Я просто... какой ужас.

— Потом, когда «здоровье» матери улучшилось, она пошла в суд и смогла нас вернуть, — продолжал он, отвергая мое сочувствие. — На заседании всплыло то, что случилось в интернате, но, поскольку нас не изымали у матери, а она сама добровольно отдала нас из-за «проблем со здоровьем», она вернула себе опеку над нами.

— О господи.

Джоуи пожал плечами.

— Даррен больше никогда не был таким, как прежде. И наш отец тоже. — Нахмурившись, он поскреб подбородок и добавил: — Знаешь, до этого он был вполне сносным человеком. Но после всего, что случилось с Дарреном, старик буквально спятил. Он не смог этого пережить и начал пить пуще прежнего. Вбил себе в голову идиотскую мысль, что из-за тех вещей в интернате Даррен и превратился... в такого. — Джоуи покачал головой. — Если бы он обращал на нас хоть каплю внимания, знал бы, что это не так.

Перед глазами все поплыло.

Разрозненные фрагменты наконец сложились в ясную картину.

Господи.

— Не знаю, что сказать,

— То, что творится в этом доме, неправильно. — Джоуи откашлялся и забарабанил пальцами по столу. — Но лучше так, чем оказаться в интернате. И потому, малышка, я никогда не позволю моим братьям и сестре попасть под опеку. Ни при каких обстоятельствах. Здесь они хотя бы все вместе, и я могу обеспечить им хоть какую-то безопасность.

Как выяснилось, его необъяснимый страх перед властями на самом деле совершенно объясним. Джоуи боялся их абсолютно оправданно. Как и остальные дети в семье Линч. Государство и родители предали их самым чудовищным образом.

— У вас есть кто-то, к кому можно обратиться? — вырвалось у меня. — Родственник или друг семьи?

— Бабуле восемьдесят один, — пояснила Шаннон. — Она уже слишком старая и слабая, чтобы...

— Нам с Шаннон хватает друг друга, — безучастным тоном перебил ее Джоуи. — Вот так.

— У тебя есть не только Шаннон, — возразила я, сжав его руку. — У тебя есть я. — Я посмотрела на его сестру и грустно улыбнулась. — У всех вас.

После долгого молчания Джоуи схватил мою руку и поднес к губам, бормоча:

— Как же я тебя люблю.

Впервые он признался в своих чувствах при другом человеке, и его порыв грел душу.

— Ну что ж! — Понимая, что вот-вот не выдержу и разрыдаюсь, я встала из-за стола, хлопнула в ладоши и лучезарно улыбнулась. — Жутко хочу есть. Должно быть, и вы оба тоже, так что я собираюсь сгонять в закусочную за едой, и я угощаю.

— Ифа, я же говорил... — начал Джоуи.

— Я угощаю, — перебила я, метнув в него свирепый взгляд. В любых других вопросах пусть спорит сколько угодно, но не в этом. — Ты едешь со мной?

— Разумеется, — проворчал он, поднимаясь. — Я не дам тебе одной разъезжать ночью по городу.

 

— Наконец-то ты соизволила поесть, — объявил Джоуи полчаса спустя, когда мы устроились в местной забегаловке и принялись уничтожать огромную пачку чипсов.

— Учитывая, какая херня творится в твоей жизни, мой аппетит должен волновать тебя в последнюю очередь. — Я обмакнула картофельный ломтик в майонез и отправила в рот.

— А Кев прав, — пробормотал Джоуи, настороженно косясь на меня. — Малыш, у тебя реально нездоровая тяга к майонезу.

Я вспыхнула и отвела взгляд, не имея ни сил, ни желания углубляться в причины своих новоявленных кулинарных предпочтений.

По крайней мере, не сегодня. Когда у твоего парня рушится вся жизнь.

— Нам не пора возвращаться? — сменила я тему. — В смысле, к ребятам?

— Наверное, — пожал он плечами.

Джоуи всматривался в меня, не делая никаких попыток встать.

— В чем дело? У меня что-то на лице?

Он медленно покачал головой:

— Да нет, просто размышляю.

Вот блин.

— О чем?

— Ты так сильно изменилась.

Дважды блин.

— В смысле — изменилась?

— Сложно описать. — Он склонил голову набок и устремил на меня проницательный взгляд. — Но ты стала другой.

— Разве это плохо? — нервно хихикнула я.

— Твою красоту ничем не испортить, Моллой, — задумчиво протянул он. — Но сейчас ты как будто сияешь.

Я судорожно сглотнула.

— Сияю?

— Ага. Буквально светишься изнутри.

Благодаря твоему ребенку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни из школы Томмен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже