— В последние годы подтвердилось, что лагерь, который находился в Опичине, был засекречен. Потому что этот лагерь имел особое стратегическое значение для австрийской армии. Новая железная дорога соединяла Вену с итальянским фронтом у реки Изонцо. Поезда по ней ходили только в ночное время. В условиях повышенной секретности по этому пути перевозили австро-венгерских солдат и артиллерию.

Поэтому о лагере не ставили в известность Красный Крест, чтобы они случайно не выдали противнику, где находится стратегически важная дорожная инфраструктура.

Пленных кормили только один раз в сутки — жидкой похлебкой с ломтем хлеба. Многие пытались сбежать в ближайшую деревню. Был тут такой случай, когда один местный житель услышал, что во дворе лает собака. Он подошел к окну посмотреть и увидел, что там был русский военнопленный, который отобрал у собаки кость и начал сам ее грызть…

В российских архивах об этом лагере нет никаких упоминаний. Зато есть данные о соседнем — там тоже размещались рабочие отряды из русских военнопленных. Впрочем, о нем тоже никто ничего бы не узнал, если бы не страшная трагедия.

Восьмого марта 1916 года на перевале Вршич сотни русских военнопленных прокладывали дорогу в горах. Неожиданно раздался страшный гул — с вершины сошла огромная снежная лавина. Были сметены жалкие постройки, в которых содержались наши военнопленные. По некоторым данным, в результате этого схода погибли около 300 человек. Лавина была высотой более тридцати метров. Такое огромное давление не выдержит ни одно человеческое тело, поэтому люди, которые оказались под лавиной, были буквально раздавлены.

Австрийские офицеры пытались скрыть масштабы бедствия. В телеграммах от 9 марта они отчитываются руководству так: «Погибли примерно сто русских военнопленных и три охранника». Но на следующий день речь уже идет всего о трех погибших — одном охраннике и двух русских пленных.

После схода лавины русским разрешили построить рядом с местом трагедии часовню. А несколько лет назад нашелся список имен русских солдат, которые навсегда остались под тем мартовским снегом.

* * *

Третьего марта 1918 года. Советская Россия подписала сепаратный Брестский мир. На почтах и телеграфах ажиотаж — военнопленные из Австро-Венгрии шлют домой письма о том, что для них война закончилась. Они свободны и скоро вернутся домой. В Триесте же ничего не говорилось об окончании войны. Русские пленные по-прежнему узники военных лагерей. Новости, приходящие из России, фильтровались цензурой. Витала такая пугающая теория, что вирус большевизма может проникнуть и сюда. Поэтому вести из России приходили искаженными или просто замалчивались.

В каком именно лагере содержался Федор Сычёв, сколько еще лет оставался в плену, как и когда оказался на свободе, мы уже вряд ли узнаем.

Известно только, что первую весточку родным он смог отправить лишь через девять лет после окончания войны, — попросил выслать документы, подтверждающие его личность. Видимо, Сычёв просил, чтобы ему прислали документы для получения гражданства в Италии.

Триест к тому времени уже отошел к Италии — по соглашению о прекращении военных действий, подписанному 11 ноября 1918 года во Франции.

Джорджо Росси, министр культуры Триеста нам объяснил: «Триест — это город, ради которого итальянские войска вообще сражались в той войне. Это город, который они мечтали освободить. Здесь всегда проживали десятки разных национальностей, которые мирно существовали друг с другом. И все они были свободны от налогов. Потоки торговых судов превратили город в один из важнейших экономических узлов Средиземного моря. Когда появился Суэцкий канал, Триест стал одним из главных портов Европы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Острые грани истории

Похожие книги