Неприятная мысль, что пилот не доживет до пункта назначения, поселила вполне ощутимый кислый привкус во рту. Бак взял в руки рацию, намереваясь сообщить штабу о находке, как тут найденыш захрипел и спиной навалился на сидение. Внезапно он скрючился и зашелся кашлем, а салон мигом наполнился ароматом крови.
Толстяк бросил свою глупую затею, и нервно повесил рацию на крепление.
Дело клонилось не в лучшую сторону; полицейский быстро переключил передачу — авто с ревом покатила по пустым улицам. Внезапно он резко крутанул на повороте, и машина встряслась, наехав на бордюр.
— Бак! Осторожней же! Мы же не мешок с картошкой перевозим! — пожаловался Лесли.
В нос снова ударил дурманящий аромат, и он с тревогой обернулся — человек лежал, не двигаясь, и, похоже не дышал. Схватив в руки рацию, Лесли попытался, наконец, завершить то, за что взялся его напарник. Едва собравшись произнести первое слово, он услыхал странные помехи, из динамика. Лесли встряхнул аппарат, и попробовал снова. Ничего не изменилось.
— Что теперь? — озадаченно спросил Бак, не забывая внимательно следить за дорогой.
— Не работает, — задумчиво произнес напарник и заметил, как тот напрягся.
— Не может быть, — процедил тот. — Сегодня же связывались по ней, и было все нормально.
Мгновение царила тяжелая пауза.
— А чего вы хотели? — спросил отчетливый голос позади.
Он казался хриплым, едва ли не булькавшим.
Те резко обернулись. Пилот сидел, как ни в чем ни бывало, подпершись рукой о спинку сидения. Его голова качалась в такт езды. Пустые глазницы словно бы сияли изнутри.
Посиневшие губы растянулись в ухмылке, и обнажили дыры на месте зубов.
— Ваша рация и не будет работать, — продолжал оборванец. — Ведь вы такие простаки, что даже не удосужились ничего проверить.
Лесли осторожно потянулся к рации, не сводя глаз с жуткого человека. Он поднес ее ко рту и нажал на кнопку. Помехи.
Бак помрачнел.
— Я сейчас остановлю машину, — обратился он к Лесли.
Тот все понял.
Серп луны равнодушно смотрел на полицейских через лобовое окно. Ее холодный свет, заливший весь салон, вырвал из потемок безглазое лицо. Кожа на нем сразу приняла мертвенно-бледный оттенок, и полицейские осознали, что с ними под одной крышей сидит уже не человек.
— Ведь так было испокон веков, — булькающим голосом говорило существо на заднем сидении. — Кто-то использовал, а кто-то позволял себя использовать…
Его застывшее лицо походило на маску. Тут голова задрожала, и пошла рябью, как на экране телевизора. Рация сорвалась с рук Лесли и беспомощно повисла в воздухе. Его пальцы сомкнулись на дверной рукоятке, но так и не успели нажать.
— Вы сами сделали свой выбор, — продолжал жуткий голос.
С каждым произнесенным словом он становился все менее разборчивым и более порывистым. И, в конечном счете, перестал быть человеческим. Под белой маской что-то завозилось, а следующий миг в пустых глазах вспыхнули алые огоньки.
Его в темных подтеках голова вновь пошла волнами, и кожа с противным плямканьем рассеклась. Лоб ровно посередине изуродовала черная полоса, сразу опустившаяся до подбородка. Лицо вспучилось и завибрировало, как живое. Бак нашел в себе смелость перебороть страх и открыть дверь. Он выскочил из машины, и с криком понесся прочь. Даже не смотря на то, что на поясе у него болталось табельное оружие, он не был уверен, что оно его спасет.
Лесли придерживался иного мнения. Он сидел, стараясь, чтобы тварь не заметила, как он тянется за оружием. Пальцы обхватили тяжелую металлическую штуковину.
С чавканьем голова оборванца раскроилась на пять лепестков. Они задрожали, эти живые зубастые щупальца, и обнажили красную дыру, которая некогда была горлом.
Помехи на висевшей перед полицейским рации вмиг прервались, и, как по взмаху волшебной палочки, установилась четкая связь. На том конце провода коллеги расслышали глухое рычание и крики.
— Этого не может быть, — сокрушенно произнес офицер, заглядывая внутрь машины.
Он выпрямился, стараясь не дышать этим смрадом. Салон полностью был залит кровью. Ни единого тела, или даже намека на оного. Изодранная в клочья и местами оплавленная одежда валялась на заднем сидении. В машине все стекла почему-то были разбиты, и их осколки неприятно хрустели под ногами.
Офицер взял в руки рацию. Вернее то, что от нее осталось. Выпотрошенная, она висела на разодранном проводе, касаясь края водительского сидения. По спине Джона пробежал холодок. Хоть людям и удалось справиться с одним монстром, ситуация, похоже, только ухудшилась. Может эта девушка, представившаяся Антайо, все-таки была права?
Горизонт едва озарился яркой полосой, а небо приняло грязно-фиолетовый оттенок. На улице Рукмана, неподалеку от перекрестка Уоллера, участок дороги заполонили полицейские машины. В эту ночь не требовалось ничего перекрывать, так как город оживет, в лучшем случае, только через полтора часа.
Все четыре новехонькие авто стояли в ряд, а около последней собралось несколько человек.
— Прочесать весь район, — скомандовал Джон, двигаясь к своей машине. — Искать все подозрительно движущиеся предметы. Мы не должны упустить его.