– Ради Бога, только пока будешь в туалете, – Янке и сам порядком устал от её вечного нытья, – будешь декламировать основные правила построения предложений в трех основных временах. И так, чтобы я тебя слышала.

Минако вскочила из-за стола:

– А-а!..

– Это тебя затруднит? – невинно поинтересовался парень.

– Нисколько! Да, подавись ты, курица крашенная! – закипела Минако, шагая к зеркалу, где на розовом столике была расставлена косметика и парфюмерия. Впрочем, сказано это было не тем тоном, чтобы принимать близко к сердцу.

– Это мой натуральный цвет, – спокойно отозвался Янке, наблюдая за тем, как она роется в куче пузырьков и коробочек.

– Тогда ты – инопланетянка! У темнокожих людей таких волос не бывает!

– Мне все равно, что ты думаешь по поводу моей внешности, – Янке поднялся со стула и, решив убрать свою сумку, пихнул ту на край розового столика.

Девушка затравленно взглянула на эту сумку, а потом на Янке. Посмотрела в зеркало на их совместное отражение. Распрямив плечи, парень оказался выше её на целую голову.

– Послушай, ты сама предложила побыть твоим репетитором английского языка… мне плевать, что вдалбливать в твою голову, хоть литовский, хоть румынский – главное, чтобы ты хоть что-то поняла, а ты, начинаешь выкобениваться! Хотела репетитора, так теперь не надо идти на попятную! Я не говорю, что ты глупа или еще что, я здесь вообще не за тем, чтобы давать оценку твоим способностям, а затем, чтобы научить тебя хоть чему-то. Поэтому хочешь ты этого или нет, а мне придется научить тебя более-менее сносно говорить по-английски; мне за это деньги платят, и значит, я обязана делать это хорошо! Ты поняла меня? А ты стараешься опустить меня головой в мешок с дерьмом! Я пытаюсь тебе помочь, Минако! Но ты не желаешь принимать мою помощь! Не понимаю, почему? Тебе омерзительны такие люди, как я? Но мы сейчас говорим не обо мне, не о том, кто я такая, а о твоем пресловутом английском.

Люди, особенно слабохарактерные, рядом с ним становятся сами не свои, вот теперь и эта фурия, обличенная в оболочку школьницы… Янке был уверен, в его присутствии она дала выход злости, так было всегда: злость, потаенные желания – всё это выплескивалось, когда Янке появлялся на сцене. Этим объяснялось поведение Фрэи и той модели в зеленом платье, и, возможно, Эваллё…

Сжал её запястье и пристально всмотрелся в глаза. В них читалось раздражение, злость – и подумать только! – испуг.

Глядя на него снизу вверх, девушка нахмурилась, губы её дрожали, она выглядела так, будто сейчас расплачется.

– Отпусти… или я скажу родителям, что ты ко мне приставала, – в глазах заблестели два хрусталика и скатились по щеке слезами.

Его слова имели странную убежденность, он мог влиять на людей посредством своего голоса.

Янке разжал пальцы и вернулся к столу.

– Никчемная и жалкая, – бормотала девушка, поднимая верх дном весь бардак на туалетном столике.

– Я не слышу прошедшего простого, – закинув ногу на ногу, Янке взял в руки учебник, напоминающий глянцевый журнал для любителей путешествовать.

Держа в руках пудреницу и помаду, Минако хлопнула дверью.

– Past Simple. Первое: общие описания и рассуждения. Описания чего-либо, характеристик, теорий, географических положений… Второе: регулярные повторяющиеся действия, которые можно охарактеризовать как «часто» свершающиеся, «редко», «иногда», «обычно», «всегда», «никогда» и прочее, – кричала Минако из коридора.

– Примеры приведи!

В целом Янке остался доволен. Удалось добиться от неё концентрации на предмете, кроме того, у Минако оказалась неплохая память.

– Я дам Фрэе книгу, она потом передаст тебе эту книгу в школе.

– Что еще за книга? – Минако скрестила руки на груди, глядя на то, как он переобувается.

Собравшись, Янке направился к зеркалу.

– Пока еще не знаю, либо «Робинзона Крузо», либо «Остров пиратов». Что тебя больше привлекает?

– «Остров пиратов».

Чуть растрепал волосы, стремясь придать им нужный объем. Он еще должен вернуть Фрэе косметичку. Снял очки.

– Решено. Будешь читать и оттачивать своё произношение, потом прочитаешь мне.

– Как хочешь… – девушка пожала плечами. – Схожу за твоей сумкой.

========== Глава XII. Опознание ==========

– Несколько лет работы, и манга Тахоми наконец-то увидела свет, – Эваллё перелистывал страницы, кутаясь в черный шарф, чтобы его не узнали.

От страниц приятно пахло типографией, чернилами и бумагой.

Сестра взяла в руки сразу два тома.

Огромный стеллаж во всю ширину зала был заполнен печатными томами манги, корейской манхвы и американских комиксов.

– Ты почитай благодарности, – порекомендовала Фрэя. – Тахоми столько лет пыталась создать что-либо достойное и вот, наконец, свершилось.

Парень вернул том на полку и достал из кармана банковскую карту, которую завел еще в Финляндии. – Ладно, мы пришли сюда за твоими учебниками… У меня была недавно зарплата, – Эваллё перехватил её взгляд. – Покрою твои затраты.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги